Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhedonie
De vereiste hoeveelheid
Neventerm
Zoveel als genoeg is
Zoveel mogelijk

Vertaling van "handelaren zoveel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)

Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

exposition maximale par inhalation de la substance à tester


de vereiste hoeveelheid | zoveel als genoeg is

quantum satis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- ervoor te zorgen dat er vlot kan worden gehandeld: voor een doeltreffende integratie van hernieuwbare energie in het net, moeten producenten, leveranciers en handelaren elektriciteit zoveel mogelijk realtime kunnen verhandelen, wat hen in staat stelt beter rekening te houden met ramingen van de geproduceerde hoeveelheden zonne- of windenergie;

- en assurant des échanges souples: pour l’intégration efficace des énergies renouvelables dans le réseau, les producteurs, les fournisseurs et les négociants doivent être en mesure d'échanger de l’électricité dans un délai aussi proche du temps réel que possible, ce qui leur permettra de tenir compte des prévisions plus fiables quant au volume de production solaire ou éolienne;


5) In hoeverre vindt er samenwerking plaats met handelaren in ons land en landen in Oost-Europa om heling van in België gestolen goederen uit de landbouw en andere sectoren (zoals de bouw) zoveel mogelijk tegen te gaan?

5) Dans quelle mesure une collaboration est-elle assurée avec les commerçants dans notre pays et des pays d'Europe de l'Est afin de combattre autant que possible le recel de biens volés en Belgique dans l'agriculture et dans d'autres secteurs comme celui de la construction?


5) In hoeverre vindt er samenwerking plaats met handelaren in ons land en landen in Oost-Europa om heling van in België gestolen goederen uit de landbouw en andere sectoren, zoals de bouw, zoveel mogelijk tegen te gaan?

5) Dans quelle mesure une collaboration est-elle assurée avec les commerçants dans notre pays et des pays d'Europe de l'Est afin de combattre autant que possible le recel de biens volés en Belgique dans l'agriculture et dans d'autres secteurs comme celui de la construction ?


Aangezien de consumenten en de handelaren zoveel mogelijk profijt van de interne markt kunnen en moeten trekken en aangezien reclame een zeer belangrijk middel is om overal in de Gemeenschap voor alle goederen en diensten reële afzetmogelijkheden te scheppen, dienen de basisbepalingen die de vorm en inhoud van reclame regelen, uniform te zijn en dienen de voorwaarden voor het gebruik van vergelijkende reclame in de lidstaten geharmoniseerd te worden.

Étant donné la possibilité et la nécessité pour les consommateurs et les professionnels de tirer parti au maximum du marché intérieur et le fait que la publicité est un moyen très important pour ouvrir des débouchés réels partout dans la Communauté pour tous les biens et services, les dispositions essentielles régissant la forme et le contenu de la publicité comparative doivent être les mêmes et les conditions de l'utilisation de la publicité comparative dans les États membres doivent être harmonisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de consumenten en de handelaren zoveel mogelijk profijt van de interne markt kunnen en moeten trekken en aangezien reclame een zeer belangrijk middel is om overal in de Gemeenschap voor alle goederen en diensten reële afzetmogelijkheden te scheppen, dienen de basisbepalingen die de vorm en inhoud van reclame regelen, uniform te zijn en dienen de voorwaarden voor het gebruik van vergelijkende reclame in de lidstaten geharmoniseerd te worden.

Étant donné la possibilité et la nécessité pour les consommateurs et les professionnels de tirer parti au maximum du marché intérieur et le fait que la publicité est un moyen très important pour ouvrir des débouchés réels partout dans la Communauté pour tous les biens et services, les dispositions essentielles régissant la forme et le contenu de la publicité comparative doivent être les mêmes et les conditions de l'utilisation de la publicité comparative dans les États membres doivent être harmonisées.


Dan is er de kwestie van de economische partnerschapsovereenkomsten van de EU die zoveel schade toebrengen aan gezinnen in landen in de derde wereld. De leiders van die landen worden slapend rijk door deze overeenkomsten, terwijl lokale producenten en handelaren moeten worstelen om het hoofd boven water te houden in hun strijd tegen goedkope importen.

Citons également les accords d’association économiques de l’Union, qui portent gravement préjudice à des familles bien réelles vivant dans les pays du tiers monde. Et tandis que leurs dirigeants s’engraissent sur le dos de ces accords, les producteurs locaux et les commerçants luttent pour concurrencer des importations à bas prix.


(7) Het comité en de werkgroepen van deskundigen houden zoveel mogelijk rekening met de opvattingen van de betrokken partijen, waaronder verbruikers, handelaren in energie, stroomopwekkende ondernemingen, gasproducenten, distributieondernemingen, transmissiesysteembeheerders, dienstverleners, marktpartijen en betrokken verenigingen op communautair niveau.

7. Le comité et les groupes d'experts tiennent le plus grand compte, des points de vues exprimés par les parties intéressées,notamment les consommateurs, les opérateurs sur le marché de l'énergie, les sociétés de production d'énergie, les producteurs de gaz, les sociétés de distribution, les gestionnaires des réseaux de transport, les fournisseurs de services, les opérateurs du marché et les associations concernées au niveau communautaire.


Het comité en de werkgroepen van deskundigen houden zoveel mogelijk rekening met de opvattingen van de betrokken partijen, waaronder verbruikers, handelaren in energie, stroomopwekkende ondernemingen, gasproducenten, distributieondernemingen, transmissiesysteembeheerders, dienstverleners, marktpartijen en betrokken verenigingen op communautair niveau.

Le comité et les groupes d'experts tiennent compte, dans toute la mesure du possible, des vues exprimées par les parties intéressées, y compris les consommateurs, les opérateurs sur le marché de l'énergie, les sociétés de production d'énergie, les producteurs de gaz, les sociétés de distribution, les gestionnaires des réseaux de transport, les fournisseurs de services, les opérateurs du marché et les associations concernées au niveau communautaire.


Om het zoveel mogelijk te beperken, vraagt de Commissie de overheid en de handelaren hun verbintenissen inzake prijsstabiliteit bij de overgang naar de euro te respecteren, terwijl de consumenten waakzaam moeten blijven.

Pour le limiter au maximum, la Commission appelle cependant les administrations nationales et les commerçants à respecter leurs engagements de stabilité des prix à l'occasion du passage à l'euro et les consommateurs, à faire preuve de vigilance.


Om zoveel mogelijk handelaren voor hun onmiddellijke behoeften van een minimale hoeveelheid te kunnen voorzien, moet worden bepaald dat elke handelaar slechts voor een beperkte hoeveelheid biedingen mag indienen.

Afin d'assurer au plus grand nombre d'opérateurs un approvisionnement minimal pour leurs besoins immédiats, il convient de prévoir que chaque opérateur ne puisse présenter les offres que pour une quantité maximale;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anhedonie     de vereiste hoeveelheid     zoveel als genoeg     zoveel mogelijk     handelaren zoveel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelaren zoveel' ->

Date index: 2021-10-12
w