- noodzakelijke ontwikkeling van alternatieve instrumenten voor de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen die vanuit economisch oogpunt minder flexibel zijn dan de handel in uitstootrechten, zoals de invoering van een energie- en kooldioxidebelasting.
– la nécessité de développer d'autres instruments de réduction de gaz à effet de serre, moins flexibles, du point de vue économique, que l'échange d'émissions comme, par exemple, la fiscalité sur l'énergie et le dioxyde de carbone.