Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handel tussen de lidstaten waarschijnlijk ongunstig beïnvloedden " (Nederlands → Frans) :

De Commissie merkte ook op dat de in het verleden genomen maatregelen de handel tussen de lidstaten waarschijnlijk ongunstig beïnvloedden, omdat ENVC concurreerde met scheepswerven in zowel andere lidstaten van de Europese Unie als in de rest van de wereld.

La Commission a également observé que les mesures mises en œuvre par le passé avaient probablement affecté les échanges entre les États membres, ENVC étant alors en concurrence avec des chantiers navals d'autres États membres de l'Union européenne et du reste du monde.


De in het verleden genomen maatregelen hebben de handel tussen de lidstaten waarschijnlijk ongunstig beïnvloed, aangezien ENVC concurreerde met scheepswerven zowel in andere lidstaten van de Europese Unie als in de rest van de wereld.

Les mesures mises en œuvre par le passé risquent d'affecter les échanges entre les États membres, ENVC étant en concurrence avec des chantiers navals d'autres États membres de l'Union européenne et du reste du monde.


Rekening houdend met de prognoses inzake verkeersontwikkeling voor de luchthaven van Zweibrücken werd in het besluit tot inleiding van de procedure ook opgemerkt dat het voordeel het handelsverkeer tussen de lidstaten waarschijnlijk ongunstig zou beïnvloeden.

Outre les prévisions de l'évolution du trafic à l'aéroport de Zweibrücken, il est également fait mention dans la décision d'ouverture qu'un tel avantage aurait probablement un effet sur les échanges entre les États membres.


Het verbod van artikel IV. 1, § 1, geldt niet voor overeenkomsten, besluiten van ondernemingsverenigingen en onderling afgestemde feitelijke gedragingen, die de handel tussen de lidstaten niet ongunstig beïnvloeden of de mededinging binnen de gemeenschappelijke markt niet beperken, verhinderen of vervalsen, doch die de bescherming zouden genieten van een verordening bedoeld in het eerste lid ingeval zij deze handel wel zouden beïnvloeden of deze mededinging ...[+++]

L'interdiction de l'article IV. 1, § 1 , ne s'applique pas aux accords, décisions d'associations d'entreprises et pratiques concertées qui n'affectent pas le commerce entre États membres ou qui ne restreignent pas, n'empêchent pas ou ne faussent pas la concurrence dans le marché commun et qui auraient bénéficié de la protection d'un règlement visé à l'alinéa 1 , dans le cas où ils auraient affecté ce commerce ou restreint, empêché ou faussé cette concurrence.


Het Adviescomité is het eens met het ontwerpbesluit van de Europese Commissie wat betreft de conclusie dat het akkoord tussen de partijen de handel tussen de lidstaten merkbaar ongunstig kon beïnvloeden.

Le comité consultatif marque son accord avec le projet de décision de la Commission européenne en ce qui concerne la conclusion selon laquelle l’accord entre les parties était susceptible d’avoir un effet sensible sur les échanges entre États membres.


Verboden zijn volgens deze artikelen concurrentiebeperkende overeenkomsten en afspraken tussen ondernemingen die de handel tussen de lidstaten ongunstig beïnvloeden en tot misbruik van een machtspositie op de markt leiden.

Conformément à ces règles, les accords et ententes entre entreprises limitant la concurrence qui affectent les échanges entre les États membres et conduisent à une utilisation abusive d'une position dominante sur le marché sont interdits.


En je kunt bezwaarlijk beweren dat door plaatselijke overheden verleende openbare diensten de handel tussen de lidstaten ongunstig beïnvloeden.

Or, il est difficile de soutenir que des services publics fournis localement par des collectivités publiques faussent les échanges entre les États membres.


[10] Omdat deze steun wordt beperkt tot het strikt noodzakelijke (proportionaliteitsbeginsel) en de handel tussen de lidstaten niet ongunstig beïnvloedt in een mate die in strijd is met het communautaire belang, sluit deze volledig aan op de basisdoelstellingen van de Verdragen en is deze in het belang van de Gemeenschap.

[10] Dans la mesure où elles sont limitées au strictement nécessaire (principe de proportionnalité) et où elles n'affectent pas les échanges entre les États membres dans une proportion contraire à l'intérêt communautaire, elles sont pleinement en phase avec les objectifs de base des Traités et sont dans l'intérêt de la Communauté.


Op grond van het EG-Verdrag geldt de bepaling dat overeenkomsten of onderling afgestemde gedragingen die de handel tussen de lidstaten ongunstig kunnen beïnvloeden onder het mededingingsrecht van de Gemeenschap vallen.

En vertu du traité CE, les accords ou les pratiques concertées qui sont susceptibles d'affecter le commerce entre États membres ne relèvent que du droit communautaire de la concurrence.


Bij verkoopbevorderende acties uit een ander lidstaat van de Europese Unie moet worden aangegeven op welke nationale rechtsgronden zij plaatsvinden. Artikel 3 moet er met name voor zorgen dat overeenkomsten en gedragingen die de handel tussen de lidstaten ongunstig kunnen beïnvloeden wat de toepassing van het mededingingsrecht betreft sterk vereenvoudigd worden.

L'article 3 doit notamment garantir une nette simplification de l'application du droit de la concurrence aux accords et aux pratiques susceptibles d'affecter le commerce entre États membres.


w