Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handel in onze open wereld biedt " (Nederlands → Frans) :

Wij zullen bij onze voornaamste ontwikkelde en opkomende handelspartners met alle beschikbare middelen aandringen op verdere openstelling van de handel voor onze dienstverleners, in overeenstemming met wat de interne EU-markt voor dienstverleners uit derde landen biedt en met inachtneming van onze doelstellingen overeenkomstig het Unescoverdrag inzake culturele diversiteit uit 2005.

Nous mettrons tout en œuvre pour obtenir de nos principaux partenaires commerciaux développés et émergents qu’ils offrent à nos prestataires de services un marché plus ouvert, à l’instar de ce que le marché intérieur de l’UE offre aux prestataires de services des pays tiers, tout en conservant nos objectifs en accord avec la Convention de 2005 sur la diversité culturelle de l’UNESCO.


Julian King, EU-commissaris voor Veiligheidsunie: "De digitale wereld biedt ongekende mogelijkheden, maar vormt in verkeerde handen een ernstige bedreiging voor onze veiligheid .

Julian King, commissaire pour l'union de la sécurité, s'est exprimé dans les termes suivants: «Le monde numérique offre des opportunités sans précédent, mais s'il tombe entre de mauvaises mains, il représente une grave menace pour notre sécurité.


Wij omarmen dan ook de grote voordelen die de vrije handel in onze open wereld biedt en wij omarmen eveneens een rechtvaardige uitvoering van de regels waarop deze mondiale handel gebaseerd is.

Donc, nous disons oui aux énormes avantages du libre-échange dans notre monde ouvert et nous disons oui à la mise en œuvre équitable des règles sur lesquelles ce commerce mondial se base.


Zij zal dit doen binnen het nieuwe institutionele kader van het Verdrag van Lissabon, dat als een grote kans moet worden gezien: het maakt het EU-handelsbeleid transparanter en verleent dit een grotere legitimiteit, het geeft het Europees Parlement een nieuwe stem in handelskwesties en biedt de mogelijkheid om onze handel en ons extern optreden zowel hier in Brussel als ...[+++]

Cette politique s’inscrira dans le nouveau cadre institutionnel du traité de Lisbonne, qui doit être considéré comme une grande opportunité, dans la mesure où il confère une plus grande transparence et une plus grande légitimité à la politique commerciale de l’UE et où il donne une nouvelle voix au Parlement européen en matière commerciale, et qui ouvre la voie à un renforcement mutuel de notre action commerciale et extérieure à la fois à Bruxelles et au sein des délég ...[+++]


Deze uitgebreide Europese Unie biedt ongekende mogelijkheden voor grotere welvaart en een betere levenskwaliteit voor onze burgers, zodat zij en hun kinderen in een betere wereld kunnen leven.

L'Union élargie offre plus que jamais la possibilité d'accroître la prospérité et d'améliorer la qualité de vie de ses citoyens et de leurs enfants et du monde qui les entoure.


47. vraagt de lidstaten om samenwerking en synergieën op het vlak van levenslang leren in de hand te werken, vooral om de toegang tot scholing zo gemakkelijk mogelijk te maken en de lesprogramma's van onderwijsinstellingen aan te passen en te moderniseren in het kader van de zich snel ontwikkelende mogelijkheden voor digitaal leren en open leermiddelen, teneinde de nieuwe uitdagingen in onze huidige wereld zo goed mogelijk het hoofd ...[+++]

47. invite les États membres à encourager la collaboration et les synergies dans le domaine de l'apprentissage tout au long de la vie, et plus particulièrement à faciliter au maximum l'accès à la formation et à moderniser et adapter les programmes d'étude de leurs établissements de formation aux possibilités et offres d'apprentissage numérique en rapide évolution et aux REL afin de tenir le mieux possible compte des nouveaux défis du monde actuel;


- (BG) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, gelet op de rol van handel in onze globaliserende wereld, moeten we inspanningen om eerlijke handel te ondersteunen en alle initiatieven die bijdragen aan duurzame economische ontwikkeling, stimuleren.

– (BG) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, étant donné le rôle joué par le commerce dans notre monde en pleine globalisation, nous devons soutenir les efforts visant à promouvoir le commerce équitable et toutes les initiatives qui contribuent à un développement économique durable.


1. merkt op dat in onze gemondialiseerde wereld technologische vooruitgang allicht aanzienlijke invloed heeft op de innovatie, de concurrentiekracht, de informatiestroom en bijgevolg ook op de internationale handel; benadrukt meer specifiek dat de inzet van intelligente technologie zowel de kwantiteit als de kwaliteit van de informatiestroom kan verbeteren, omdat daarmee snelle, nauwkeurige en transparante handelstransacties mogelijk worden;

1. note que, dans notre économie mondialisée, l'avance technologique est susceptible d'avoir un impact considérable sur l'innovation, la compétitivité et les flux d'information et, partant, le commerce international; note, en particulier, que l'utilisation de technologies intelligentes est susceptible d'améliorer tant la quantité que la qualité des flux d'information, offrant aux échanges rapidité, précision et transparence;


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik had niet verwacht dat ik aan het woord zou komen, maar aangezien dit een zeer belangrijk Parlement is en aangezien we in een mondiale kredietcrisis verkeren en we serieus genomen moeten worden door onze gesprekspartners in de hele wereld, moeten we ons nu niet te veel op dit soort kwesties richten maar moeten we bruggen slaan en partnerschappen smeden met het oo ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, je ne pensais pas prendre la parole, mais étant donné l’importance de cette session, que nous sommes plongés dans une situation de crise de crédit à l’échelle planétaire et que nous devons veiller à ce que nos interlocuteurs des quatre coins du monde nous prennent au sérieux, je pense que nous ne devrions pas nous concentrer sur de telles questions alors que l’heure est à la construction de liens et de partenariats pour nos activités commerciales et économiques.


Als Europeanen hebben wij een open houding en drijven wij handel met onze buren, in plaats van oorlog met hen te voeren.

Être européen, c'est aussi être ouvert et faire du commerce avec ses voisins, au lieu de leur faire la guerre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel in onze open wereld biedt' ->

Date index: 2022-03-06
w