Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handel in emissierechten enorme winsten zullen " (Nederlands → Frans) :

De investeringen in koolstofarme energieproductie zullen verder worden bevorderd met behulp van marktgebaseerde instrumenten zoals handel in emissierechten en belastingsheffing.

Des instruments fondés sur le marché, comme l’échange de quotas d’émission et la fiscalité de l’énergie, continueront d’encourager les investissements dans la production d’énergie à faible taux d’émission de carbone.


De verantwoordelijken voor deze crisis zijn diegenen die, op het pad naar maatschappelijke vooruitgang, streven naar de oprichting van een wereldbestuur dat bestaat uit dezelfde instellingen die door de handel in emissierechten enorme winsten zullen boeken terwijl ze de man in de straat hersenspoelen met de zogezegde dreigende klimaatveranderingen.

Les responsables de cette situation sont ceux qui, sur la voie de la société vers le progrès, visent à instaurer un gouvernement mondial rassemblant les organes qui tireront un profit énorme de l’échange des quotas de carbone tout en convainquant les petites gens des risques du changement climatique.


De verantwoordelijken voor deze crisis zijn diegenen die, op het pad naar maatschappelijke vooruitgang, streven naar de oprichting van een wereldbestuur dat bestaat uit dezelfde instellingen die door de handel in emissierechten enorme winsten zullen boeken terwijl ze de man in de straat hersenspoelen met de zogezegde dreigende klimaatveranderingen.

Les responsables de cette situation sont ceux qui, sur la voie de la société vers le progrès, visent à instaurer un gouvernement mondial rassemblant les organes qui tireront un profit énorme de l’échange des quotas de carbone tout en convainquant les petites gens des risques du changement climatique.


De mensenhandel op wereldschaal is uitgegroeid tot een globale handel die enorme winsten genereert voor de handelaars zowel als voor de misdaadorganisaties.

Le trafic des êtres humains à l'échelle mondiale est devenu un commerce global qui génère des bénéfices énormes pour les trafiquants comme pour les organisations criminelles.


Bij het streven naar het 20 %-energie-efficiëntiestreefcijfer zal de Commissie het effect moeten nagaan van nieuwe maatregelen op Richtlijn 2003/87/EG die een uniale regeling voor de handel in emissierechten (ETS) om de prikkels in de regeling waarbij koolstofarme investeringen worden beloond, te handhaven en de onder de regeling vallende sectoren voor te bereiden op de innovaties die in de toekomst nodig zullen zijn.

Dans la mise en œuvre de l'objectif de 20 % en matière d'efficacité énergétique, la Commission devra surveiller l'impact de nouvelles mesures sur la directive 2003/87/CE établissant le système d'échange de quotas d'émission (SEQE) de l'Union afin de maintenir les incitations dans le système d'échange de quotas qui récompensent des investissements visant à réduire les émissions de carbone et qui préparent les secteurs relevant du SEQE aux innovations qui seront nécessaires dans le futur.


Er zijn echter ook voorbeelden dichter bij huis. Hoe vrij van corruptie is een systeem waarin afgevaardigden, of hun naaste familie, van het Europees Parlement en andere communautaire instellingen die betrokken zijn bij het wetgevingsproces, tegelijkertijd lid zijn van de raad van commissarissen van bedrijven of een belang hebben in bedrijven die dankzij die wetgeving enorme winsten zullen gaan maken?

Plus près de chez nous, dans quelle mesure le système qui permet à des députés du Parlement européen et à d’autres institutions, ou leurs proches, qui participent à l’élaboration de la législation, d’être dans le même temps membres de conseils d’entreprises ou actionnaires de sociétés qui tirent d’énormes profits de cette législation, peut-il être considéré comme non corrompu?


Vermoedelijk zullen hierbij onder meer de volgende aspecten aan bod komen: i) de concrete uitvoering van betere regelgevingsbeginselen; ii) klimaatverandering, met name de handel in emissierechten, energie-efficiëntie en hernieuwbare energie; iii) de werking van de energiemarkten en met name de elektriciteitsmarkt; iv) de uitvoering van de thematische strategie inzake afvalpreventie en afvalrecycling en aanverwante wetgeving; v) verbetering van het rendement van hulpbr ...[+++]

Parmi les thèmes qui seront probablement abordés, citons : (i) l'application concrète de principes de meilleure réglementation; (ii) le changements climatique, en particulier le systèmes d'échange de quotas d'émission, l'efficacité énergétique et les produits renouvelables; (iii) le fonctionnement des marchés de l'énergie, notamment le marché de l'électricité; (iv) la mise en œuvre de la stratégie thématique sur la prévention et le recyclage des déchets et la législation associée; (v) l'amélioration de l’utilisation rationnelle des ressources et la mise en oeuvre de technologies de l'environnement et d'autres technologies innovantes.


Er zal vraag ontstaan naar de uit JI- en CDM-projecten voortgekomen emissierechten, doordat ongeveer 12.000 bedrijven in Europa toestemming zullen krijgen om de uit Joint Implementation en Clean Development Mechanism verkregen emissierechten te gebruiken om aan hun verplichtingen op grond van het EU-systeem voor de handel in emissierechten te voldoen.

Il créera une demande de crédits de projets MOC et MDP en permettant à quelque 12 000 entreprises de toute l’Europe d’utiliser les crédits de la mise en œuvre conjointe et du mécanisme de développement propre afin de respecter les obligations leur incombant au terme du système communautaire d’échange de quotas d’émission.


(11 bis) Op de Europese elektriciteitsmarkt zullen de exploitanten van nucleaire installaties onverdiende winsten boeken door hogere stroomprijzen, wanneer het EU-stelsel voor handel in emissierechten operationeel wordt.

(11 bis.) Au sein du marché européen de l'électricité, les exploitants d'installations nucléaires tireront des avantages indus de l'augmentation des prix de l'électricité lorsque le système de négociation des droits d'émission sera opérationnel.


Ik heb een optelsommetje gemaakt van de bedragen die thans zullen worden overgeheveld. Voor Landbouw gaat het om 3 miljard; voor Buitenlandse Handel om 600 miljoen; voor trekkingsrechten en werkgelegenheidsprogramma's wordt tweemaal een half miljard overgeheveld en ten slotte is er nog een bedrag van 2,3 miljard, dat betrekking heeft op een deel van de winsten van de Lo ...[+++]

J'ai additionné les montants transférés aujourd'hui : 3 milliards pour l'agriculture, 600 millions pour le commerce extérieur, deux fois un demi-milliard pour les droits de tirage et les programmes de soutien à l'emploi et 2,3 milliards pour une partie des gains de la Loterie nationale.


w