Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «handel en nijverheid geschonden doordat » (Néerlandais → Français) :

Het derde onderdeel van het tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de vrijheid van handel en nijverheid, gewaarborgd door de artikelen II. 3 en II. 4 van het Wetboek van economisch recht, doordat de bestreden bepaling zonder verantwoording nachtwinkels zou viseren, waardoor de bestreden bepaling uitsluitend winkels zou treffen waarvan de uitbaters ofwel van b ...[+++]

La troisième branche du deuxième moyen est prise de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec la liberté de commerce et d'industrie garantie par les articles II. 3 et II. 4 du Code de droit économique, en ce que la disposition attaquée viserait sans justification des magasins de nuit, de sorte qu'elle toucherait exclusivement des magasins dont les exploitants sont soit de nationalité étrangère, soit d'origine étrangère.


De verwijzende rechter wenst te vernemen of het principiële gebod van een wekelijkse rustdag het beginsel van de vrijheid van handel en nijverheid schendt, doordat de artikelen 8 en 9 van de voormelde wet enkel van toepassing zijn op de kleinhandel en dus in grotere mate de handelaren raakt die via een fysiek verkooppunt, met rechtstreeks contact met de consument, handel drijven.

Le juge a quo souhaite savoir si l'obligation de principe de prévoir un jour de repos hebdomadaire viole le principe de la liberté de commerce et d'industrie, en ce que les articles 8 et 9 de la loi précitée sont uniquement applicables aux commerces de détail et affectent donc davantage les commerçants qui exercent leur activité via un point de vente physique, en contact direct avec le consommateur.


In het arrest-Verbeke oordeelde de Raad van State dat de gemeente met het oog op controle drukkers van toegangskaarten bepaalde verplichtingen mag opleggen, doch wanneer het aantal drukkers wordt beperkt onder het voorwendsel hierdoor de controle te vergemakkelijken en dit zonder wettelijke machtiging, wordt de vrijheid van handel en nijverheid geschonden (11) .

Dans l'arrêt Verbeke, le Conseil d'État a jugé que la commune pouvait, à des fins de contrôle, imposer certaines obligations à des imprimeurs de cartes d'accès, mais que lorsque le nombre d'imprimeurs est limité sous prétexte de faciliter le contrôle, et ce, sans autorisation légale, il y a atteinte à la liberté de commerce et d'industrie (11) .


In het arrest-Verbeke oordeelde de Raad van State dat de gemeente met het oog op controle drukkers van toegangskaarten bepaalde verplichtingen mag opleggen, doch wanneer het aantal drukkers wordt beperkt onder het voorwendsel hierdoor de controle te vergemakkelijken en dit zonder wettelijke machtiging, wordt de vrijheid van handel en nijverheid geschonden (11) .

Dans l'arrêt Verbeke, le Conseil d'État a jugé que la commune pouvait, à des fins de contrôle, imposer certaines obligations à des imprimeurs de cartes d'accès, mais que lorsque le nombre d'imprimeurs est limité sous prétexte de faciliter le contrôle, et ce, sans autorisation légale, il y a atteinte à la liberté de commerce et d'industrie (11) .


In het arrest-Verbeke oordeelde de Raad van State dat de gemeente met het oog op controle drukkers van toegangskaarten bepaalde verplichtingen mag opleggen, doch wanneer het aantal drukkers wordt beperkt onder het voorwendsel hierdoor de controle te vergemakkelijken en dit zonder wettelijke machtiging, wordt de vrijheid van handel en nijverheid geschonden (11) .

Dans l'arrêt Verbeke, le Conseil d'État a jugé que la commune pouvait, à des fins de contrôle, imposer certaines obligations à des imprimeurs de cartes d'accès, mais que lorsque le nombre d'imprimeurs est limité sous prétexte de faciliter le contrôle, et ce, sans autorisation légale, il y a atteinte à la liberté de commerce et d'industrie (11) .


In het arrest-Verbeke oordeelde de Raad van State dat de gemeente met het oog op controle drukkers van toegangskaarten bepaalde verplichtingen mag opleggen, doch wanneer het aantal drukkers wordt beperkt onder het voorwendsel hierdoor de controle te vergemakkelijken en dit zonder wettelijke machtiging, wordt de vrijheid van handel en nijverheid geschonden (11) .

Dans l'arrêt Verbeke, le Conseil d'État a jugé que la commune pouvait, à des fins de contrôle, imposer certaines obligations à des imprimeurs de cartes d'accès, mais que lorsque le nombre d'imprimeurs est limité sous prétexte de faciliter le contrôle, et ce, sans autorisation légale, il y a atteinte à la liberté de commerce et d'industrie (11) .


In het arrest-Verbeke oordeelde de Raad van State dat de gemeente met het oog op controle drukkers van toegangskaarten bepaalde verplichtingen mag opleggen, doch wanneer het aantal drukkers wordt beperkt onder het voorwendsel hierdoor de controle te vergemakkelijken en dit zonder wettelijke machtiging, wordt de vrijheid van handel en nijverheid geschonden (11) .

Dans l'arrêt Verbeke, le Conseil d'État a jugé que la commune pouvait, à des fins de contrôle, imposer certaines obligations à des imprimeurs de cartes d'accès, mais que lorsque le nombre d'imprimeurs est limité sous prétexte de faciliter le contrôle, et ce, sans autorisation légale, il y a atteinte à la liberté de commerce et d'industrie (11) .


De verzoekende partijen voeren aan dat de bestreden bepalingen de vrije keuze van beroepsarbeid en de vrijheid van handel en nijverheid belemmeren, doordat bepaalde aan het eHealth-platform toevertrouwde opdrachten diensten zouden uitmaken die tegen vergoeding door private ondernemingen kunnen worden geleverd.

Les parties requérantes font valoir que les dispositions attaquées font obstacle au libre choix d'une activité professionnelle et à la liberté de commerce et d'industrie en ce que certaines missions imparties à la plate-forme eHealth constitueraient des services qui pourraient être fournis par des entreprises privées contre rémunération.


De verzoekende partijen in de zaak nr. 1988 zijn van mening dat het voormelde artikel 27, de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, en het beginsel van de vrijheid van handel en nijverheid schendt, doordat uit de parlementaire voorbereiding geen enkel objectief en redelijk element blijkt ter verantwoording van het feit dat het verbod van cumulatie van de vergunningen A, B, C en D, enerzijds, en de vergunning van klasse E, anderzijds, wordt uitgebreid tot de « onderhouds-, ...[+++]

Les requérantes dans l'affaire n° 1988 estiment que l'article 27 précité viole les articles 10, 11 et 23 de la Constitution et le principe de la liberté du commerce et de l'industrie en ce qu'aucun élément objectif et raisonnable ne ressort des travaux préparatoires pour justifier que l'interdiction de cumul entre les licences A, B, C et D, d'une part, et la licence de classe E, d'autre part, soit étendue aux « services d'entretien, de réparation et d'équipement » de jeux de hasard.


Volgens het tweede middel wordt de vrijheid van handel en nijverheid geschonden doordat de decreetgever in artikel 2bis, 2, 1°, b), van het Nieuwe Mestdecreet op limitatieve wijze bepaalt welke vormen van vennootschap in aanmerking komen als gezinsveeteeltbedrijf, waarbij meer bepaald de naamloze vennootschappen uitgesloten zijn, en doordat de decreetgever in artikel 2bis, 2, 5°, voorschrijft dat het bedrijf 100 pct. van de eigendomstitel op het roerend kapitaal en het kapitaal onroerend door bestemming in zijn bezit moet hebben alsook de eigendomstitel of de pacht van de gebouwen, waarbij de facto een verbod tot leasing en huur van bedr ...[+++]

Selon le deuxième moyen, la liberté de commerce et d'industrie est violée en ce que le législateur décrétal détermine limitativement à l'article 2bis, 2, 1°, b), du nouveau décret sur les engrais quelles formes de société peuvent être prises en compte comme entreprises familiales d'élevage de bétail, excluant plus précisément les sociétés anonymes, et en ce que le législateur décrétal prévoit à l'article 2bis, 2, 5°, que l'entreprise doit posséder les 100 p.c. du titre de propriété portant sur le capital mobilier et sur le capital immobilier par destination ainsi que le titre de propriété ou le fermage des immeubles, ce qui signifie de f ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handel en nijverheid geschonden doordat' ->

Date index: 2021-12-03
w