Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrikaanse organisatie
Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Amerikaanse organisatie
Amerikaanse regionale organisatie
Gemeenschappelijk Handboek
Gemeenschappelijk Handboek Schengen
Handboek
Intergouvernementele Afrikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie
Latijns-Amerikaanse organisatie
Latijns-Amerikaanse regionale organisatie
Organisatie TNO
Organisatie van Centraal-Afrika
Organisatie van Centraal-Amerika
Organisatie van Latijns-Amerika
Organisatie van Oost-Afrika
Organisatie van West-Afrika
Regionale Afrikaanse organisatie
TNO

Vertaling van "handboek organisatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]

organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]


handboek met aanbevelingen voor de internationale politiesamenwerking en maatregelen ter voorkoming en bestrijding van geweld en ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden met een internationale dimensie waarbij ten minste één lidstaat is betrokken | handboek voor internationale politiesamenwerking rond voetbalwedstrijden

Manuel contenant des recommandations pour la mise en place, à l'échelle internationale, d'une coopération policière et de mesures visant à prévenir et à maîtriser la violence et les troubles liés aux matches de football revêtant une dimension internationale qui concernent au moins un État membre


handboek definitieve sluiting:handboek Buitengebruikstelling

manuel du déclassement


Latijns-Amerikaanse organisatie [ Latijns-Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Latijns-Amerikaanse regionale organisatie | organisatie van Centraal-Amerika | organisatie van Latijns-Amerika ]

organisation latino-américaine [ organisation de l'Amérique centrale | organisation de l'Amérique latine | organisation intergouvernementale latino-américaine | organisation régionale latino-américaine ]


Amerikaanse organisatie [ Amerikaanse intergouvernementele organisatie | Amerikaanse regionale organisatie ]

organisation américaine [ organisation intergouvernementale américaine | organisation régionale américaine ]




Gemeenschappelijk Handboek Schengen

Manuel Commun Schengen


handboek betreffende de toepasselijke procedures en criteria om het statuut van vluchteling te bepalen

guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié




Nederlandse Organisatie voor Toegepast Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Nederlandse Organisatie voor Toegepast-Natuurwetenschappelijk Onderzoek | Organisatie TNO | TNO [Abbr.]

Organisation pour la recherche des Pays-Bas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Michel Verwilghen, eerste voorzitter van de Franstalige Benoemingscommissie, schrijft in De vernieuwde notariswet, Handboek Organisatie van het Notariaat, Deel 2, Larcier, 2005, blz. 740 : « De wetgever vermeldt slechts twee titels die gebruikelijk worden aangehaald om de leden van het personeel aan te duiden die lesgeven aan de universiteiten : docent en hoogleraar, zonder bijkomende aanduiding.

Ainsi que le souligne Michel Verwilghen, premier président de la Commission de nomination de langue française: « Le législateur ne vise que deux titres habituellement conférés pour viser des membres du personnel enseignant des universités: chargé de cours (docent) et professeur (hoogleraar), sans d'ailleurs les qualifier spécialement.


Michel Verwilghen, eerste voorzitter van de Franstalige Benoemingscommissie, schrijft in De vernieuwde notariswet, Handboek Organisatie van het Notariaat, Deel 2, Larcier, 2005, blz. 740 : « De wetgever vermeldt slechts twee titels die gebruikelijk worden aangehaald om de leden van het personeel aan te duiden die lesgeven aan de universiteiten : docent en hoogleraar, zonder bijkomende aanduiding.

Ainsi que le souligne Michel Verwilghen, premier président de la Commission de nomination de langue française: « Le législateur ne vise que deux titres habituellement conférés pour viser des membres du personnel enseignant des universités: chargé de cours (docent) et professeur (hoogleraar), sans d'ailleurs les qualifier spécialement.


FILIP Van Koningswege : De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 4 INHOUD VAN HET OPERATIONEEL HANDBOEK Het operationeel handboek bestaat minimaal uit de volgende elementen : 1° een beschrijving van de organisatie met de daaraan gebonden operationele beperkingen ; 2° een organogram van de organisatie en gedetailleerde documenten die de verantwoordelijkheden definiëren van de verantwoordelijken voor het verzekeren van de veilige exploitatie ; 3° de procedure voor het aanwijzen van bestuurder van een RPA ; 4° indien nodig, de pr ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU DU MANUEL D'EXPLOITATION Le manuel d'exploitation contient au moins les éléments suivants : 1° une description de l'organisation avec les limites opérationnelles y associées ; 2° un organigramme de l'organisation, les documents détaillés définissant les responsabilités des responsables du maintien de la sécurité de l'exploitation ; 3° la procédure de désignation du télépilote ; 4° Si nécessaire, la procédure de désignation de l'observateur RPA et sa coopération avec le télépilote ; 5° la procédure de sélection et de conception du site d'exploitation incluant les zone ...[+++]


De doelstellingen van het voorgestelde initiatief zijn het opleiden en uitsturen van 1000 verkiezingsobservatoren, de creatie van een ploeg van trainers opdat de observatoren op dezelfde wijze gevormd worden, de harmonisering van het handboek, de monitoringsfiches, de outfit, en zo meer van alle observatoren en de organisatie van een gemeenschappelijk centrum voor de analyse van de observatiegegevens.

Les objectifs de l'initiative proposée sont la formation et l'envoi de 1000 observateurs, la mise sur pied d'une équipe de formateurs pour garantir la formation identique de tous les observateurs, et la fourniture d'un manuel harmonisé, de fiches de monitoring, d'une tenue vestimentaire, etc. Sans oublier l'organisation d'un centre commun destiné à l'analyse des informations tirées de la mission d'observation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een tweede Handboek over de organisaties in Afrika en het Midden-Oosten is voorzien voor maart 2001.

La publication d'un deuxième Manuel sur les organisations en Afrique et au Moyen-Orient est prévue pour mars 2001.


Een tweede Handboek over de organisaties in Afrika en het Midden-Oosten is voorzien voor maart 2001.

La publication d'un deuxième Manuel sur les organisations en Afrique et au Moyen-Orient est prévue pour mars 2001.


E. gelet op het handboek van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (7) voor de waarneming van verkiezingen;

E. Vu le manuel d'observation des élections de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (7) ;


Hoewel het hebben van een handboek milieubeheer niet verplicht is, beschikken de meeste organisaties over een dergelijk handboek.

Ce manuel n’est pas obligatoire, mais la plupart des organisations choisissent d’en élaborer un.


In het handboek milieubeheer staan het milieubeleid en de milieuprotocollen en -activiteiten van de organisatie.

Le manuel doit contenir des informations sur la politique environnementale, les protocoles environnementaux et les activités dans ce domaine.


De inhoud van het handboek kan uiteraard worden afgestemd op de omstandigheden van het controlebezoek (duur, beschikbaar personeel enz.) en op de gecontroleerde nationale dienst (organisatie, infrastructuur enz.).

Le contenu du manuel est naturellement modulable en fonction des conditions de déroulement de la mission (durée, ressources humaines, etc.) et de l'administration nationale contrôlée (organisation, infrastructure, etc.).


w