Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "hand van andere voorbeelden hebben gezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het c ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de cons ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het moment wordt de helft van de menselijke capaciteit in het land gemarginaliseerd, hoewel we aan de hand van andere voorbeelden hebben gezien dat de betrokkenheid van vrouwen bij de bestuurs- en ontwikkelingsprocessen essentieel is.

À l’heure actuelle, la moitié de la capacité humaine du pays est marginalisée. D’autres exemples dans le monde montrent pourtant que l’engagement des femmes dans les processus de gouvernance et de développement est fondamental.


Dat lijdt tot conjucturele, schuivende allianties, waarvan we de jongste jaren enkele spectaculaire voorbeelden hebben gezien.

Cela donne lieu à des alliances conjoncturelles très mouvantes, dont on a eu ces dernières années des exemples spectaculaires.


Aan de hand van beide voorbeelden ziet men dat beide belanghebbenden een pensioen genieten van minder dan 15 000 euro, terwijl ze een lange loopbaan van een stuk boven de 45 jaar achter de rug hebben.

En ce qui concerne les deux exemples, on peut constater que les deux intéressés bénéficient d'une pension se situant en dessous de 15 000 euros alors qu'ils ont accompli de longues carrières allant bien au-delà de 45 ans.


Het doel van de omzendbrief ligt in het toelichten van de regelgeving, met andere woorden het “vertalen” van de wetteksten in een verstaanbare taal en aan de hand van concrete voorbeelden.

Le but de cette circulaire consiste à expliquer la réglementation, c'est-à-dire à “traduire” les textes de loi en un langage qui soit compréhensible et en se basant sur des exemples concrets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten aanzien van de kritiek op de gekozen methode, moet ik zeggen dat we goede voorbeelden hebben gezien waartoe een dergelijke methode kan leiden, bijvoorbeeld bij Schengen of de derde pijler.

En ce qui concerne la critique de la méthode choisie, je dois dire que nous avons de bons exemples des résultats que peut donner cette méthode, par exemple, Schengen ou le troisième pilier.


Ook wat dit punt betreft wil ik waarschuwen voor paniekzaaierij, zoals wij bij andere ontwikkelingen hebben gezien, en beveel aan om de hele zaak in een wetenschappelijk licht te bekijken.

En cet instant, je voudrais également mettre en garde contre la panique, comme ce fut le cas pour d’autres développements, et je conseillerais plutôt un examen scientifique du problème dans son ensemble.


Meerdere voorbeelden logenstraffen de capaciteit van de markt om de uitstoot van koolstof in de hand te houden, terwijl evenzovele andere voorbeelden juist de doeltreffendheid van wettelijke regelingen en gerichte investeringen aantonen, met name op het vlak van milieueffecten en milieubescherming.

Plusieurs exemples mettent en cause la capacité du marché à contrôler les émissions, alors que d’autres démontrent l’efficacité d’une réglementation normative et d’investissements ciblés, en ce qui concerne les impacts et la préservation de l’environnement en particulier.


7. stelt vast dat de Commissie herhaaldelijk het belang van toereikende sociale en werkloosheidsuitkeringen heeft benadrukt, maar tegelijk deze uitkeringen wenst te beperken om de arbeidsmarktparticipatie te stimuleren; is van mening dat de Commissie aan de hand van eenvoudige voorbeelden moet verduidelijken hoe voor vrouwen een beter evenwicht kan worden bereikt tussen zekerheid en flexibiliteit, vooral gezien ...[+++] de grote professionele risico's die voor hen verbonden zijn aan het streven de eisen van het beroeps-, gezins- en privé-leven beter op elkaar af te stemmen en om een hoog niveau van zekerheid en van werkgelegenheid te verzekeren;

7. constate que la Commission a souligné à plusieurs reprises l'importance d'allocations sociales et de chômage suffisantes, mais qu'elle souhaite dans le même temps les limiter afin d'encourager la participation au marché du travail; affirme que la Commission doit expliquer mieux, au moyen d'exemples tangibles, comment cet équilibre entre sécurité et flexibilité peut être mieux réalisé pour les femmes, surtout eu égard aux risques professionnels accrus qu'entraîne l'effort de conciliation de la vie professionnel ...[+++]


Zoals we in andere dossiers hebben gezien, is rechtsonzekerheid een zware straf voor een sector die vandaag in volle expansie zou moeten zijn.

Comme nous avons pu le constater dans d'autres dossiers, l'insécurité juridique est assez pénalisante pour un secteur qui devrait être en pleine expansion aujourd'hui.


Dat beeld stemt overeen met wat we in Egypte en in andere landen hebben gezien.

Cela rappelle ce qui s'est passé en Égypte et dans d'autres pays.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     hand van andere voorbeelden hebben gezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hand van andere voorbeelden hebben gezien' ->

Date index: 2021-06-11
w