Met betrekking tot de wetgeving inzake de voltooiing van de interne markt voor postdiensten zien we dan ook geen reden om systemen te gronde te richten die doelmatig hebben gewerkt op een degelijke economische basis en hand in hand gaan met de gunstige ontwikkeling van de markt en waarborgen voor het behoud van de universele dienst.
Aussi, en ce qui concerne la législation sur l’achèvement du marché des services postaux, nous ne voyons aucune raison de détruire des systèmes qui ont fonctionné de manière efficace, avec une base économique solide, assurant un développement bénéfique du marché et le maintien du service universel.