Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Financiële bijstand
Financiële bijstandsverlening
Financiële hulp
Financiële steun
ISF – Grenzen en visa
Opheffing van de financiële steun
Steun in de vorm van kapitaal
Steun op middellange termijn
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun

Traduction de «hamas financiële steun » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]


instrument voor financiële steun voor de buitengrenzen en visa | Instrument voor financiële steun voor het beheer van de buitengrenzen en het gemeenschappelijke visumbeleid | ISF – Grenzen en visa

FSI-Frontières et visas | instrument de soutien financier à la gestion des frontières extérieures et à la politique commune des visas | instrument de soutien financier dans le domaine des frontières extérieures et des visas




financiële hulp | financiële steun

aide financière | assistance financière


financiële bijstandsverlening | financiële steun

intervention financière


financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]

aide financière [ aide en capital | assistance financière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreekster vraagt of het islamitisch financieringssysteem niet als volledig gecriminaliseerd zal worden beschouwd als Hesbollah of Hamas financiële steun zouden krijgen.

L'intervenante demande si, dans l'éventualité d'un soutien financier au Hesbollah ou au Hamas, le système de financement musulman ne risque pas d'être criminalisé dans sa globalité.


Spreekster vraagt of het islamitisch financieringssysteem niet als volledig gecriminaliseerd zal worden beschouwd als Hesbollah of Hamas financiële steun zouden krijgen.

L'intervenante demande si, dans l'éventualité d'un soutien financier au Hesbollah ou au Hamas, le système de financement musulman ne risque pas d'être criminalisé dans sa globalité.


Iran, dat aan een nucleair programma werkt, kent de bewegingen Hamas en Hezbollah bovendien financiële steun toe.

L'Iran, qui développe un programme nucléaire, accorde en outre un soutien financier aux mouvements du Hamas et du Hezbollah.


Iran, dat aan een nucleair programma werkt, kent de bewegingen Hamas en Hezbollah bovendien financiële steun toe.

L'Iran, qui développe un programme nucléaire, accorde en outre un soutien financier aux mouvements du Hamas et du Hezbollah.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
284. dringt er bij de Commissie en de EDEO op aan om met de Palestijnse autoriteit onverwijld de kwestie ter sprake te brengen van de noodzaak een degelijk mechanisme voor interne controle in te stellen om elk mogelijke afleiding te voorkomen van welke overheidsmiddelen uit hun eigen begroting dan ook of van directe financiële steun in het kader van het PEGASE-programma, naar natuurlijke of rechtspersonen die optreden als vertegenwoordiger van of die gelieerd zijn met Hamas, dat sinds 2003 op ...[+++]

284. invite instamment la Commission et le SEAE à aborder sans délai, avec l'Autorité palestinienne, la question de la nécessité d'instaurer un mécanisme de contrôle interne fiable pour empêcher tout détournement éventuel des fonds publics de son propre budget ou de l'AFD de PEGASE vers toute personne physique ou morale représentant le Hamas ou associée à lui, cette organisation ayant été inscrite sur la liste des organisations terroristes de l'Union européenne en 2003;


284. dringt er bij de Commissie en de EDEO op aan om met de Palestijnse autoriteit onverwijld de kwestie ter sprake te brengen van de noodzaak een degelijk mechanisme voor interne controle in te stellen om verdere afleiding te voorkomen van welke overheidsmiddelen uit hun eigen begroting dan ook of van directe financiële steun in het kader van het PEGASE-programma, naar natuurlijke of rechtspersonen die optreden als vertegenwoordiger van of die gelieerd zijn met Hamas, dat sinds 2003 op de EU- ...[+++]

284. invite instamment la Commission et le SEAE à aborder sans délai, avec l'Autorité palestinienne, la question de la nécessité d'instaurer un mécanisme de contrôle interne fiable pour empêcher de nouveaux détournements des fonds publics de son propre budget ou de l'AFD de PEGASE vers toute personne physique ou morale représentant le Hamas ou associée à lui, cette organisation ayant été inscrite sur la liste des organisations terrroristes de l'Union européenne en 2003;


Op 3 april 2003 heeft de Nederlandse minister van Buitenlandse Zaken de Sanctieregeling terrorisme 2003 vastgesteld, waarbij alle tegoeden en financiële activa worden bevroren van de Stichting Al-Aqsa – een stichting naar Nederlands recht die volgens haar eigen omschrijving een islamitische hulporganisatie met een humanitaire missie is, die financiële steun biedt aan diverse organisaties in Israël, op de Westelijke Jordaanoever en in de Gazastrook om verlichting te brengen in de humanitaire noodsituaties – op grond dat zij gelden had ...[+++]

Le 3 avril 2003, le ministre des Affaires étrangères néerlandais a adopté la Sanctieregeling terrorisme 2003 (arrêté de sanctions en matière de terrorisme, « Sanctieregeling »), gelant tous les fonds et actifs financiers de la Stichting Al-Aqsa, une fondation de droit néerlandais qui se définit comme une institution d’aide sociale islamique soutenant financièrement différentes organisations en Israël, en Cisjordanie et dans la bande de Gaza pour remédier aux situations d’urgence humanitaire, au motif que des transferts de fonds opérés par celle-ci étaient destinés à des organisations soutenant le terrorisme au Moyen-Orient, not ...[+++]


Op 10 april 2006 besloot de Raad van ministers van Buitenlandse Zaken tot bevriezing van de financiële steun aan de Palestijnse Autoriteit, aangezien de nieuwe Hamas-regering weigerde akkoord te gaan met de door de internationale gemeenschap en de Europese Unie gestelde voorwaarden.

Le 10 avril 2006, le Conseil des ministres des Affaires étrangères décidait de geler l’aide financière à destination de l’Autorité palestinienne parce que le nouveau gouvernement du Hamas refuse d’accepter les conditions posées par la communauté internationale et par l’Union européenne.


Realiseert de Europese Unie zich niet dat de Hamas-leiding door dit besluit ertoe wordt gebracht in andere landen, waaronder Iran, financiële steun te zoeken met alle gevolgen van dien voor het vredesproces?

L’Union européenne ne se rend-elle pas compte que, par cette décision, elle incite la direction du Hamas à chercher une aide financière dans d’autres pays, parmi lesquels l’Iran, conséquences graves pour le processus de paix à la clef?


De EU, die Hamas in 2003 op de lijst van terroristische organisaties plaatste, heeft beslist om het behoud van de financiële steun te laten afhangen van de aanvaarding door Hamas van de reeds gesloten akkoorden, de verzaking aan geweld en de erkenning van de staat Israël.

De son côté, l'Union européenne, qui a inscrit en 2003 le Hamas sur la liste des organisations terroristes, a décidé de conditionner le maintien de son aide financière à l'acceptation, par ce parti, des accords passés, à la renonciation à la violence, à la reconnaissance de l'État d'Israël.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hamas financiële steun' ->

Date index: 2023-01-11
w