Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «halverwege het project moet plaatsvinden » (Néerlandais → Français) :

4. De betrokken lidstaten plegen overleg over onder andere de potentiële grensoverschrijdende effecten van het project en de maatregelen die worden overwogen om die effecten te beperken of teniet te doen, en komen een redelijke termijn overeen waarbinnen het overleg moet plaatsvinden.

4. Les Etats membres concernés entament des consultations portant, entre autres, sur les incidences transfrontalières potentielles du projet et sur les mesures envisagées pour réduire ou éliminer ces incidences et conviennent d'un délai raisonnable pour la durée de la période de consultation.


Elke openbare raadpleging moet betrekking hebben op alle aspecten die relevant zijn voor de desbetreffende specifieke fase van de procedure. Een aspect dat relevant is voor een specifieke fase van het project wordt niet behandeld in meer dan één openbare raadpleging; een individuele openbare raadpleging kan echter in meer dan één geografische locatie plaatsvinden.

Chaque consultation publique couvre tous les sujets pertinents pour l'étape considérée de la procédure, et chacun de ces sujets ne peut être abordé que dans une seule consultation publique; toutefois, une même consultation publique peut avoir lieu dans plusieurs lieux géographiques.


Bovendien vormt een beoordeling achteraf (artikel 38, gewijzigd lid 1) na een project van 4 jaar een zeer hoge belasting met minimaal voordeel als er ook een beoordeling halverwege het project moet plaatsvinden na 3 jaar (artikel 26, gewijzigd lid 1d).

En outre, il serait extrêmement fastidieux, pour un résultat minimal, de procéder à un examen rétrospectif après un projet de quatre ans, s'il doit y avoir un examen à mi-projet après trois ans.


De betrokken lidstaten plegen overleg over onder andere de potentiële grensoverschrijdende effecten van het project en de maatregelen die worden overwogen om die effecten te beperken of teniet te doen, en komen een redelijke termijn overeen waarbinnen het overleg moet plaatsvinden.

Les États membres concernés entament des consultations portant, entre autres, sur les incidences transfrontalières potentielles du projet et sur les mesures envisagées pour réduire ou éliminer ces incidences et conviennent d'un délai raisonnable pour la durée de la période de consultation.


Het toekennen van subsidie mag niet afhangen van de omvang van het project of de begunstigde, maar moet plaatsvinden met het oog op de bevordering van het Europees burgerschap.

La taille du projet ou du bénéficiaire ne devrait pas être un élément déterminant pour l'octroi de subventions, l'incidence de la promotion de la citoyenneté européenne étant bien plus importante.


4. De betrokken lidstaten plegen overleg over onder andere de potentiële grensoverschrijdende effecten van het project en de maatregelen die worden overwogen om die effecten te beperken of teniet te doen, en komen een redelijke termijn overeen waarbinnen het overleg moet plaatsvinden.

4. Les États membres concernés entament des consultations portant, entre autres, sur les incidences transfrontalières potentielles du projet et sur les mesures envisagées pour réduire ou éliminer ces incidences et conviennent d’un délai raisonnable pour la durée de la période de consultation.


Veel projecten en daarvoor bestemde fondsen (waaronder begrepen EU-fondsen) zijn voor een duur van 5 jaar en zouden onnodig verstoord worden als halverwege het project een nieuwe toelating moet worden aangevraagd.

De nombreux projets et leur financement (y compris les fonds cadres) ont des durées de cinq ans et seraient inutilement perturbés si l'autorisation devait être renouvelée à mi-projet.


De Commissie is evenwel bezig met de voorbereiding van een project waarbij niet alleen toezicht wordt gehouden op de ecologische gevolgen van het plan maar ook op de sociaaleconomische gevolgen als een eerste stap naar de effectbeoordeling die moet plaatsvinden in het derde jaar dat het plan in werking is.

En revanche, la Commission travaille à la préparation d'un projet dont l'objectif sera la supervision de l’impact écologique et également de l'impact socio-économique du plan, tout ceci en guise de première étape vers l’évaluation d’impact qui doit être réalisée au cours de la troisième année de mise en œuvre du plan.


De aanleg en exploitatie van de pijpleiding zullen moet plaatsvinden in overeenstemming met de communautaire milieurichtlijnen die gelden voor dergelijke grootschalige energieprojecten, in het bijzonder wat betreft de milieueffecten van het project en de speciale beschermingsgebieden waarop het van invloed zal zijn.

La construction et l’exploitation de l’oléoduc devront se faire dans le respect des directives communautaires relatives à l’environnement s’appliquant à ce type de projets énergétiques d’envergure, en particulier en ce qui concerne l’impact environnemental et les zones de protection spéciale affectées.


Om dit project te doen slagen, is het evenwel noodzakelijk dat een aantal voorbereidende werkzaamheden tot een goed einde wordt gebracht: de analyse van de verschillen tussen de ISA's en de nationale voorschriften op het gebied van de accountantscontrole moet worden geactualiseerd en afgerond, er moet een reeks beginselen (een "raamwerk") worden uitgewerkt voor de beoordeling van de ISA's, er moet een evaluatie van mogelijke valideringsmechanismen plaatsvinden ...[+++]

La réussite de ce projet passe cependant par un certain nombre d'actions préliminaires: l'actualisation et l'achèvement de l'analyse des différences existant entre les ISA et les exigences nationales en matière d'audit, la définition d'une série de principes ("cadre") applicables à l'évaluation des ISA, l'examen d'éventuels systèmes d'approbation, la mise au point d'un rapport d'audit commun et la réalisation de traduction de haute qualité dans toutes les langues communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halverwege het project moet plaatsvinden' ->

Date index: 2024-01-01
w