Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broeder van moederszijde
Broer van moederskant
Deeltaak
Deeltijdarbeid
Halfbroeder van moederszijde
Halfbroer van moederskant
Halfzus van moederskant
Halfzuster van moederszijde
Halve broeder van moederszijde
Halve broeders en zusters van moederszijde
Halve broeders en zusters van vaderszijde
Halve broer van moederskant
Halve uitkering
Halve werktijd
Halve zus van moederskant
Halve zuster van moederszijde
ICRK
Internationaal Comité van het Rode Kruis
Internationaal Rode Kruis
Internationale Rode-Kruisconferentie
Liga van Rode-Kruisverenigingen
Parttimewerk
Rode Halve Maan
Rode Kruis
Werkzaamheid op basis van een halve werktijd
Zus van moederskant
Zuster van moederszijde

Traduction de «halve waarheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
halve werktijd | werkzaamheid op basis van een halve werktijd

activité à mi-temps


Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]

Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]


halfzus van moederskant | halfzuster van moederszijde | halve zus van moederskant | halve zuster van moederszijde | zus van moederskant | zuster van moederszijde

soeur utérine


broeder van moederszijde | broer van moederskant | halfbroeder van moederszijde | halfbroer van moederskant | halve broeder van moederszijde | halve broer van moederskant

frère utérin








deeltijdarbeid [ deeltaak | halve werktijd | parttimewerk ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En verscheidene historici doen het beeld van de vrouw als slachtoffer niet af als een "image d'Epinal" maar zien het wel als slechts een halve waarheid van de verhouding van de vrouw ten aanzien van de oorlog.

Et de nombreux historiens rangent l'image de la femme-victime, non pas dans le registre des images d'Épinal, mais comme une vérité partielle du rapport de la femme à la guerre.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, mijnheer de Hoge Vertegenwoordiger, geachte collega’s, het is moeilijk om verstandig te zijn en tegelijkertijd een gedragscode te hebben, en het is eveneens moeilijk om tegenover je onderhandelingspartners te hebben die - aan beide zijden - slechts de halve waarheid willen horen.

- Monsieur le Président, chers collègues, chère Commission, cher Haut représentant, il est difficile d’être en même temps intelligent, d’avoir une ligne de conduite, et difficile également d’être confronté à des interlocuteurs qui, d’un coté comme de l’autre, ne veulent entendre que la moitié de la vérité.


Zou het niet helpen als meteen nog op dezelfde dag waarop in een land een onwaarheid of halve waarheid wordt verspreid, een vereniging of een lid van de regering of een commissaris het woord neemt en de nationale pers de juiste feiten geeft?

Il serait souhaitable que lorsque, dans un pays, on diffuse une information fausse ou erronée, le même jour, une association, un membre du gouvernement ou un commissaire prenne la parole et relate à la presse nationale les faits réels.


Zou het niet helpen als meteen nog op dezelfde dag waarop in een land een onwaarheid of halve waarheid wordt verspreid, een vereniging of een lid van de regering of een commissaris het woord neemt en de nationale pers de juiste feiten geeft?

Il serait souhaitable que lorsque, dans un pays, on diffuse une information fausse ou erronée, le même jour, une association, un membre du gouvernement ou un commissaire prenne la parole et relate à la presse nationale les faits réels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europese volk heeft de buik vol van al die persconferenties na afloop van Raden, wanneer ieder land, iedere regeringsvertegenwoordiger maar de halve waarheid vertelt en de andere helft, dat wat achter gesloten deuren wel gezegd kon worden, zorgvuldig achterhoudt.

Le peuple européen en a marre de ces conférences de presse qui suivent les Conseils et au cours desquelles chaque pays, chaque représentant de gouvernement ne dit que la moitié de la vérité, prenant le soin d’occulter l’autre moitié, celle qu’il a dite derrière des portes fermées.


Ik sta er dus op de halve waarheid van de minister aan te vullen, want hij kan niet staande houden dat de tekst opnieuw in Vlaams Parlement is ingediend en daar zijn redenen voor.

Je veille donc à compléter la demi-vérité du ministre car il ne peut maintenir que le texte a à nouveau été déposé au parlement flamand. Certaines raisons l'expliquent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halve waarheid' ->

Date index: 2022-01-26
w