Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "halt toegeroepen omdat " (Nederlands → Frans) :

De supervisors hebben de speculatie-orgie geen halt toegeroepen, omdat ze daar noch de wil noch de moed voor hadden.

Les superviseurs n'ont pas mis fin à cette orgie spéculative, faute de volonté et de courage.


De supervisors hebben de speculatie-orgie geen halt toegeroepen, omdat ze daar noch de wil noch de moed toe hadden.

Les superviseurs n'ont pas mis fin à cette orgie spéculative, faute de volonté et de courage.


De supervisors hebben de speculatie-orgie geen halt toegeroepen, omdat ze daar noch de wil noch de moed toe hadden.

Les superviseurs n'ont pas mis fin à cette orgie spéculative, faute de volonté et de courage.


De supervisors hebben de speculatie-orgie geen halt toegeroepen, omdat ze daar noch de wil noch de moed voor hadden.

Les superviseurs n'ont pas mis fin à cette orgie spéculative, faute de volonté et de courage.


Wellicht is iedereen het erover eens dat deze manier van handelen een halt dient te worden toegeroepen, temeer omdat een bedrijf als « Cryo Save Labs » er niet voor terugdeinst om mensen die kritiek uitoefenen op hun methodes gerechtelijk te laten vervolgen.

Tout le monde sera sans doute d'accord pour dire qu'il faut mettre fin à pareil procédé, d'autant plus qu'une entreprise comme « Cryo Save Labs » n'hésite pas à poursuivre en justice les personnes qui critiquent leurs méthodes.


H. overwegende dat ISIS-militanten op 10 juni, zes maanden na de belegering van Fallujah, een grote aanval in het noorden van Irak hebben ingezet en Mosul, de op één na grootste stad van Irak, in slechts twee dagen hebben ingenomen, omdat 30 000 soldaten hun wapens hebben laten vallen en zijn gevlucht; overwegende dat de jihadisten met de steun van soennitische Arabische stammen en andere militante groeperingen erin zijn geslaagd naar het zuiden op te rukken en zo een aantal steden, militaire bases en olieraffinaderijen in te nemen alvorens niet ver van Bagdad een halt te worden ...[+++]

H. considérant que, le 10 juin 2014, six mois après le siège de Falloujah, les combattants de l'État islamique en Iraq et au Levant ont lancé une offensive majeure dans le nord de l'Iraq et envahi Mossoul, deuxième ville du pays, en seulement deux jours, alors que 30 000 soldats avaient déposé les armes et s'étaient enfuis; que les djihadistes ont réussi à progresser vers le sud avec le soutien de tribus arabes sunnites et d'autres groupes radicaux et se sont emparés de plusieurs villes, bases militaires et raffineries de pétrole avant d'être stoppés près de Bagdad;


De Commissie heeft het initiatief een halt toegeroepen omdat u, commissaris, blijkbaar overdonderd was door de taak een hervormingsvoorstel te produceren waarmee u een meerderheid van de stemmen kon bemachtigen.

La Commission a arrêté cette initiative parce que vous, Monsieur le Commissaire, avez apparemment été débordé par la tâche de rédiger une proposition de réforme capable de rassurer une majorité.


De aantasting van de sociale structuur en het milieu in het Homokhátság-gebied moet een halt worden toegeroepen, omdat die het bestaan van zo’n 800 000 mensen nog meer in gevaar zal brengen.

L'érosion environnementale et sociale de la région de Homokhátság doit être arrêtée parce qu'elle met en grand danger la subsistance de quelque 800 000 personnes.


Vanaf 1 december vorig jaar bent u op veel gebieden niet langer in staat om ons te negeren en samen met de Raad uw achterkamertjespolitiek voort te zetten, omdat de burgers – vertegenwoordigd door hun Parlement – middels het Verdrag van Lissabon terecht een halt hebben toegeroepen aan een dergelijk gedrag.

Depuis le 1 décembre de l’année dernière, dans de nombreux domaines, vous ne pouvez plus nous ignorer et mener vos politiques secrètes avec le Conseil car les citoyens – représentés par le Parlement – ont, à juste titre, finalement mis un terme à ces pratiques par le traité de Lisbonne.


Daarom moet er een halt worden toegeroepen aan deze helse machine, niet alleen omdat werknemers dat van ons eisen maar omdat wanneer men het op zijn beloop laat, de Europese staalindustrie ons volledig uit handen glipt.

C’est pourquoi il faut donner un coup d’arrêt à la machine infernale, non seulement parce que les salariés nous le réclament, mais parce que si on laisse faire, la sidérurgie européenne partira par pans entiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halt toegeroepen omdat' ->

Date index: 2021-04-14
w