Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPV
Comité van permanente vertegenwoordigers
Coreper
Halftijdse loopbaanonderbreking
Halftijdse vervroegde uittreding
Permanente Raad
Permanente Raad van de OVSE
Permanente hartpacemaker
Verlof voor halftijdse vervroegde uittreding

Traduction de «halftijdse permanente » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
halftijdse vervroegde uittreding

départ anticipé à mi-temps


halftijdse loopbaanonderbreking

interruption à mi-temps de la carrière


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor gehele lichaam

aimant permanent de système d’IRM du corps entier


MRI (magnetic resonance imaging)-systeem met permanente magneet voor extremiteiten

aimant permanent de système d’IRM des extrémités


halftijdse vervroegde uittreding

départ anticipé à mi-temps


verlof voor halftijdse vervroegde uittreding

congé pour départ anticipé à mi-temps


halftijdse loopbaanonderbreking

interruption de carrière à mi-temps


Permanente Raad | Permanente Raad van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Permanente Raad van de OVSE

Conseil permanent


Coreper [ Comité van permanente vertegenwoordigers | CPV ]

Coreper [ Comité des représentants permanents ]


permanente hartpacemaker

stimulateur cardiaque permanent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. De directeur van de dienst PO is gemachtigd om: 1° de eed van de ambtenaren van niveau B, C en D af te nemen; 2° de ambtenaren van de niveaus B, C en D te bevorderen door verhoging in weddeschaal; 3° de bevoegdheden uit te oefenen inzake selectie en werving: a) de organisatie aan te vragen van een vergelijkende selectie, een vergelijkend overgangsexamen of een bekwaamheidstest; b) op basis van een functiebeschrijving en een competentieprofiel, de organisatie aan te vragen van een bijkomende vergelijkende proef die voor de functie leidt tot een aparte rangschikking van de geslaagden; c) overleg te plegen met de afgevaardigd bestuurder van het selectiebureau van de federale overheid met betrekking tot het maximum aantal kandidate ...[+++]

13° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau A. Art. 5. Le directeur du service PO est habilité à : 1° recevoir la prestation de serment des agents de niveau B, C et D; 2° promouvoir par avancement barémique les agents de niveau B, C et D; 3° exercer les compétences concernant la sélection et le recrutement: a) demander l'organisation d'une sélection comparative ou par accession au niveau supérieur ou un test d'aptitude; b) sur base d'une description de fonction et d'un profil de compétences, demander l'organisation d'une épreuve comparative complémentaire qui conduit, pour la fonction, à un classement distinct des lauréats; c) se concerter avec l'administrateur délégué du bureau de sélection de l'administration fédéral ...[+++]


Overwegende dat het voormelde besluit van 12 april 2013 voor het jaar 2013 de vaste subsidie als tegemoetkoming in de bezoldiging van de permanente personeelsleden tot 1,25 beperkt omdat het dossier voor de aanvraag om erkenning bepaalde dat de aankondiging van de erkenning moest plaatsvinden voordat het bijkomende halftijdse personeelslid zou worden aangeworven;

Considérant que l'arrêté précité du 12 avril 2013 limite pour l'année 2013 à 1,25 la subvention forfaitaire au titre d'intervention dans la rémunération des permanents en raison du fait que le dossier de demande de reconnaissance annonçait attendre l'annonce de la reconnaissance pour engager le mi-temps supplémentaire;


Ten eerste, het is niet logisch om gecoöpteerde senatoren toe te voegen aan een Statenkamer in een federaal stelsel. Dit heeft tot onwaarschijnlijke beschouwingen over hun statuut geleid : die senatoren zouden een halftijdse vergoeding krijgen in een niet-permanente assemblee die acht keer per jaar vergadert.

D'abord, l'ajout de sénateurs cooptés n'est non seulement pas logique dans une chambre des États au sein d'un système fédéral, mais en outre il a donné lieu à des considérations invraisemblables concernant leur statut: ces sénateurs seraient rémunérés sur base d'un mi-temps dans une assemblée non permanente qui se réunira huit fois par an.


Zo bijvoorbeeld bepaalt artikel 132quater van het personeelsstatuut van de permanente diensten van het Franstalig Brussels parlement dat een personeelslid aaneensluitend de viervijfde eindeloopbaanregeling, de halftijdse eindeloopbaanregeling en het verlof voorafgaand aan de pensionering kan verkrijgen, respectievelijk bedoeld in de artikelen 132bis, 132ter en 132 van dat personeelsstatuut Elke vorm van die eindeloopbaanregelingen is op zich is evenwel onomkeerbaar, in die zin dat artikel 132quinquies, § 3 van dat statuut bepaalt dat ...[+++]

Ainsi par exemple, l'article 132quater du statut du personnel des services permanents du Parlement francophone bruxellois stipule qu'un agent peut obtenir successivement le quatre-cinquième temps de fin de carrière, le mi-temps fin de carrière et le congé préalable à la retraite, visés respectivement aux articles 132bis, 132ter et 132 de ce statut du personnel. Néanmoins, chacun de ces régimes de fin de carrière est en soi irréversible, dans le sens où l'article 132quinquies, § 3 de ce statut précise qu'un agent ne peut jamais retourner vers un niveau de prestations antérieur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58° De viervijfde eindeloopbaan en de halftijdse eindeloopbaan toegekend met toepassing van de artikelen 132bis tot 132quinquies van het personeelsstatuut van de permanente diensten van het Franstalig Brussels parlement van 7 november 2003, gewijzigd op 24 maart 2006, 24 april 2009 en 28 januari 2011.

58° Le quatre-cinquième temps et le mi-temps de fin de carrière accordés en application des articles 132bis à 132quinquies du statut du personnel des services permanents du Parlement francophone bruxellois du 7 novembre 2003, modifié les 24 mars 2006, 24 avril 2009 et 28 janvier 2011.


Art. 62. In het kader van de bijzondere stelsels bedoeld in de artikelen 19 tot 32, genieten de jeugdorganisaties een jaarlijkse vaste subsidie van 7.250 euro en een tegemoetkoming in de bezoldiging van een halftijdse permanente werker, dit is de helft van de tegemoetkoming bedoeld in artikel 59, die moet dienen voor de werving van die permanente werker.

Art. 62. Dans le cadre des dispositifs particuliers visés aux articles 19 à 32 les O.J. bénéficient d'une subvention forfaitaire annuelle de 7.250 euros et d'une intervention dans la rémunération d'un mi-temps de permanent, soit la moitié de l'intervention visée à l'article 59, intervention qui doit servir à l'engagement d'un tel permanent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halftijdse permanente' ->

Date index: 2025-05-01
w