Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "halftijds brugpensioen waarvan hier " (Nederlands → Frans) :

b) De werkgever verbindt zich ertoe het halftijds brugpensioen waarvan hier sprake is, toe te kennen aan de werklieden die de toestemming hebben gekregen van de raad van bestuur van het fonds voor een eventuele tenlasteneming van hun halftijds brugpensioenvergoedingen.

b) L'employeur s'engage à accorder la prépension mi-temps dont il est ici question aux ouvriers qui auront reçu l'accord du conseil d'administration du fonds pour une éventuelle prise en charge de leurs indemnités de prépension à mi-temps.


1· 1 % op het conventioneel brugpensioen met inbegrip van het halftijds brugpensioen, waarvan het eerste gedeelte geldt als werkloosheidsuitkering en waarvan de aanvullende vergoeding betaald wordt, hetzij door de werkgever, hetzij door een daartoe aangewezen instelling;

1· 1 % sur le montant de la prépension conventionnelle, y compris la prépension à mi-temps, dont la première partie vaut allocation de chômage et dont l’indemnité complémentaire est payée soit par l’employeur, soit par un organisme désigné dans ce but;


De tewerkstellingsakkoorden moeten minimaal twee arbeidsherverdelende maatregelen bevatten waarvan er minstens een uit een algemeen kader is ondergebracht : recht op loopbaanonderbreking, halftijds brugpensioen, vrijwillige deeltijdse arbeid, collectieve arbeidsduurvermindering, invoering van flexibele uurroosters, beperking van overuren en invoering van opleiding tijdens de werkuren.

À cet effet, les accords pour l'emploi doivent comporter au minimum deux mesures de redistribution du travail, dont une au moins issue d'un cadre général comprenant le droit à l'interruption de carrière, le droit à la prépension à mi-temps, l'instauration du travail à temps partiel volontaire, l'instauration de la réduction collective de la durée du travail, l'instauration d'horaires flexibles, la limitation des heures supplémentaires et l'instauration de la formation complémentaire des travailleurs pendant les heures de travail.


b) De werkgever verbindt zich ertoe het halftijds brugpensioen waarvan hier sprake is, toe te kennen aan de werklieden die de toestemming hebben gekregen van de raad van bestuur van het fonds voor een eventuele tenlasteneming van hun halftijds brugpensioenvergoedingen.

b) L'employeur s'engage à accorder la prépension mi-temps dont il est ici question aux ouvriers qui auront reçu l'accord du conseil d'administration du fonds pour une éventuelle prise en charge de leurs indemnités de prépension à mi-temps.


b) De werkgever verbindt zich ertoe het halftijds brugpensioen waarvan hier sprake is, toe te kennen aan de werklieden die de toestemming hebben gekregen van de raad van bestuur van het fonds voor een eventuele tenlasteneming van hun halftijds brugpensioenvergoedingen.

b) L'employeur s'engage à accorder la prépension mi-temps dont il est ici question, aux ouvriers qui auront reçu l'accord du conseil d'administration du fonds pour une éventuelle prise en charge de leurs indemnités de prépension à mi-temps.


b) De werkgever verbindt zich ertoe het halftijds brugpensioen waarvan hier sprake is, toe te kennen aan de werklieden die de toestemming hebben gekregen van de raad van bestuur van het fonds voor een eventuele tenlasteneming van hun halftijds brugpensioenvergoedingen.

b) L'employeur s'engage à accorder la prépension mi-temps dont il est ici question aux ouvriers qui auront reçu l'accord du conseil d'administration du fonds pour une éventuelle prise en charge de leurs indemnités de prépension à mi-temps.


b) De werkgever verbindt zich ertoe het halftijds brugpensioen waarvan hier sprake is, toe te kennen aan de werklieden die de toestemming hebben gekregen van de Raad van Bestuur van het fonds voor een eventuele tenlasteneming van hun halftijds brugpensioenvergoedingen.

b) L'employeur s'engage à accorder la prépension mi-temps dont il est ici question aux ouvriers qui auront reçu l'accord du conseil d'administration du fonds pour une éventuelle prise en charge de leurs indemnités de prépension à mi-temps.


De administratieve omkadering en de opvolging worden door de directie werkloosheid van mijn departement en door de gewestelijke bureaus van de RVA verzekerd; - het conventioneel brugpensioen en het halftijds brugpensioen deze twee maatregelen zijn hier vermeld omdat zij zich onrechtstreeks naar werklozen richten.

L'encadrement administratif et le suivi sont assurés par la direction chômage de mon département et par les bureaux régionaux de l'ONEM; - la prépension conventionnelle et la prépension à mi-temps ces deux mesures sont citées ici en ce qu'elles s'adressent indirectement à des chômeurs, le prépensionné devant obligatoirement être remplacé par un chômeur.


Meer bepaald betrof het hier (stand op 10 juli 1997): - 448 telefonische vragen om informatie; - 1.375 aanvragen voor de brochure arbeidsherverdeling voor werkgevers; - 40.210 aanvragen voor één van de drie werknemersbrochures (15.546 voor deeltijdse arbeid, 14.865 voor loopbaanonderbreking, 9.799 voor halftijds brugpensioen).

Il s'agissait plus particulièrement de (situation au 10 juillet 1997): - 448 demandes d'information par téléphone; - 1.375 demandes pour la brochure redistribution du travail destinée aux employeurs; - 40.210 demandes pour l'une des trois brochures destinées aux travailleurs (15.546 pour le travail à temps partiel, 14.865 pour l'interruption de carrière, 9.799 pour la prépension à mi-temps).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halftijds brugpensioen waarvan hier' ->

Date index: 2024-07-21
w