Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De halfjaarlijkse balans opstellen
EMU
Economische en Monetaire Unie
Financieel rapport opstellen
Financieel verslag opstellen
Halfjaarlijks berekende coupon
Halfjaarlijkse betalingstermijn
Halfjaarlijkse coupon
Halfjaarlijkse rekening
Rapport Werner
Rapport inzake duurzame ontwikkeling
Rapport uitbrengen van schade aan gebouwen
Schade aan gebouwen rapporteren
Verslag doen van schade aan gebouwen
Verzoek om rapport van deskundige
Werner-Plan
Zesmaandelijkse rapportering

Vertaling van "halfjaarlijkse rapport " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de halfjaarlijkse balans opstellen

arrêter les comptes semestriels


halfjaarlijks berekende coupon | halfjaarlijkse coupon

coupon semestriel


halfjaarlijkse betalingstermijn

acompte semestriel | terme semestriel






schade aan gebouwen rapporteren | rapport uitbrengen van schade aan gebouwen | verslag doen van schade aan gebouwen

signaler des dommages subis par des bâtiments


financieel rapport opstellen | financieel verslag opstellen

créer un rapport financier


Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]

union économique et monétaire [ plan Werner | rapport Werner | UEM ]


rapport inzake duurzame ontwikkeling

rapport sur le développement durable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° een tweede schijf van vijfentwintig procent, zijnde 8.375 euro na zes maanden, op voorlegging van een voor echt en waar verklaarde schuldvordering, vergezeld van de nodige bewijsstukken en de eerste halfjaarlijkse rapportering over de werkzaamheden bedoeld in artikel 3, § 2;

2° une seconde tranche de vingt-cinq pour cent, à savoir 8.375 euros après six mois, sur présentation d'une créance certifiée sincère et véritable, accompagnée des pièces justificatives requises et du premier rapport semestriel sur les activités visées à l'article 3, § 2;


Er werd immers voorzien in een halfjaarlijkse rapportering aan het Parlement onder toezicht van de DAV, in samenwerking met de bevoegde ministers en overheidsdiensten.

Il avait en effet été prévu qu'un rapport semestriel soit établi pour le Parlement sous le contrôle de l'ASA, en coopération avec les ministres et les services publics compétents.


8. De COSAC verheugt zich over het 15e halfjaarlijkse rapport van het COSAC-Secretariaat en dankt het Secretariaat hartelijk voor zijn uitstekende werk.

8. La COSAC salue le 15 rapport semestriel préparé par le secrétariat de la COSAC et remercie chaleureusement le secrétariat pour son excellent travail.


Het actieplan, waarvan een halfjaarlijkse rapportering op de Interministeriële Conferentie aan bod zal komen, dekt verschillende projecten die voor onze gezondheidszorg essentieel zijn.

Le plan d’action, qui fera l’objet d’un rapport semestriel à la Conférence interministérielle, couvre différents projets essentiels pour la qualité de notre système de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. neemt kennis van de conclusies van de Raad inzake de versterking van het optreden van de EU in Afghanistan en Pakistan, de daarmee verband houdende halfjaarlijkse rapportering, het Blauwboek van de Europese Commissie 2009 waarin alle steun uit de algemene begroting van de EU en de nationale begrotingen van de lidstaten wordt behandeld, en de recente benoeming van een persoon met een dubbele functie (hoofd van de EU-delegatie/speciale vertegenwoordiger van de EU); beschouwt dit als goede stappen op weg naar een betere coördinatie van de inspanningen van de EU en haar lidstaten;

28. prend acte des conclusions du Conseil sur le «Renforcement de l'action de l'UE en Afghanistan et au Pakistan», des rapports semestriels y afférents, du livre bleu 2009 de la Commission, qui porte sur l'ensemble des aides émanant du budget général de l'Union et des budgets nationaux des États membres, et de la récente nomination du chef de la délégation de l'Union qui est aussi représentant spécial de l'Union; considère ces initiatives comme des étapes utiles vers une meilleure coordination des efforts de l'Union et de ses États membres;


– gezien het in augustus 2006 verschenen halfjaarlijkse Eurohiv-rapport over 2005,

— vu le rapport semestriel 2005 d'EuroHIV, d'août 2006,


B. overwegende dat uit het halfjaarlijkse Eurohiv-rapport over 2005 blijkt dat er in de periode 1998-2005 in de Europese Unie 215 510 mensen met hiv besmet zijn geraakt en dat er in de regio Europa van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) over die periode 646 142 nieuwe hiv-geïnfecteerden zijn bijgekomen,

B. considérant que le rapport semestriel 2005 d'EuroHIV indique que 215 510 personnes ont été nouvellement infectées par le VIH entre 1998 et 2005 dans l'UE, et que 646 142 personnes l'ont été dans la région européenne de l'OMS,


- Volgens het net uitgebrachte, halfjaarlijkse rapport van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid over hiv en aids in België werden in 2008 1078 nieuwe gevallen van hiv gerapporteerd.

- Selon le rapport semestriel sur le sida et le VIH en Belgique publié récemment par l'Institut scientifique de la santé publique, 1078 nouveaux cas de VIH ont été signalés en 2008.


In het kader van de halfjaarlijkse rapportering worden de elementen medegedeeld waarover de FOD Economie beschikt.

Dans le rapport semestriel, le SPF Économie communique les éléments dont il dispose.


- Op 20 april 2012 heeft de Ministerraad beslist om de Dienst voor de administratieve vereenvoudiging te belasten met de halfjaarlijkse rapportering over de uitvoering van het Federaal Actieplan administratieve vereenvoudiging 2012-2015 op basis van de meegedeelde informatie van de overheidsdiensten en de beleidscellen.

- Le 20 avril 2012, le Conseil des ministres a décidé de charger l'Agence pour la simplification administrative de rédiger le rapport semestriel relatif à l'exécution du Plan d'action fédéral de simplification administrative 2012-2015 sur la base des informations communiquées par les services publics et les cellules stratégiques.


w