Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7e MAP
O.L.V.
O.L.Vr.
Onze Lieve Vrouw
Onze Lieve Vrouwe
Zevende Milieuactieprogramma

Traduction de «halfjaar van onze » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]

7e programme d’action pour l’environnement | 7e programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | programme d'action général de l'Union pour l'environnement à l'horizon 2020 «Bien vivre, dans les limites de notre planète» | 7e PAE [Abbr.]


Onze Lieve Vrouw | Onze Lieve Vrouwe | O.L.V. [Abbr.] | O.L.Vr. [Abbr.]

La Sainte Vierge | La Sainte Vierge Marie | Notre Dame | N.D. [Abbr.]


zitting van de Raad in een formatie die eenmaal per halfjaar bijeenkomt

les sessions des formations du Conseil se réunissant une fois par semestre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze collega heeft in het afgelopen halfjaar uitzonderlijk hard en effectief gewerkt, maar kan helaas vandaag niet aanwezig zijn op de plenaire vergadering. Ik heb de eer hem vandaag in het debat te vertegenwoordigen.

Notre collègue a travaillé avec une ardeur et une efficacité exceptionnelles au cours des six derniers mois. Il ne peut malheureusement participer à cette réunion, et j’ai l’honneur de le remplacer dans le débat d’aujourd’hui.


Wij zullen met onze handtekeningen en met die van de Raad kracht van wet verlenen aan de rechtsregels, maar eerst zal ik onze gast, die in het komende halfjaar vaak in het Europees Parlement aanwezig zal zijn, de heer Martonyi, verzoeken het woord te nemen.

Avec le Conseil, nous allons maintenant adopter cette loi mais, avant cela, j’inviterai notre hôte, qui sera souvent présent au Parlement européen au cours de ce semestre, M. le ministre Martonyi, à dire quelques mots.


Uit het eerste halfjaar van onze “Europa als wereldspeler”-strategie is echter gebleken dat wij een en ander parallel kunnen aanpakken: we hebben concrete initiatieven genomen in het kader van onze “Europa als wereldspeler”-agenda en we hebben de ontwikkelingsagenda van Doha nieuw leven ingeblazen.

Mais les six premiers mois de notre stratégie pour une Europe mondialisée prouvent que nous pouvons avancer en parallèle: nous avons pris des initiatives concrètes suite au plan d’action en faveur de la compétitivité extérieure de l’Europe et avons remis l’ADD sur les rails.


– (PT) Mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer Frattini, geachte collega's, ik wil beginnen met de vice-voorzitter van de Commissie, commissaris Franco Frattini, te bedanken voor de voorbeeldige samenwerking met onze commissie en ik hoop dat zijn voorbeeld wordt gevolgd door de Raad in dit tweede halfjaar van onze werkzaamheden.

- (PT) Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur Frattini, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par remercier M. Frattini pour son excellent travail au sein de notre commission, et j’espère que le Conseil suivra son exemple dans la deuxième phase de notre travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik ben er ten volle van overtuigd dat de Unie met de geslaagde uitbreiding, het akkoord over de Europese Grondwet en de substantiële vooruitgang die het afgelopen halfjaar is geboekt met betrekking tot de Lissabon-agenda, op het terrein van justitie en binnenlandse zaken en ten aanzien van onze relaties met onze voornaamste partners, een grote stap voorwaarts heeft gezet.

Je suis intimement convaincu, au regard de l’élargissement réussi de l’Union, de l’accord sur la Constitution européenne, des progrès accomplis ces six derniers mois dans le cadre de l’Agenda de Lisbonne et en matière de justice et d’affaires intérieures, de même que dans nos rapports avec des partenaires clés, que l’Union a grandement progressé.


Zij hebben met name gewezen op : - de noodzakelijke herstructurering van de cultuurindustrie, omvattende boeken, platen, film en audiovisuele sector ; - het belang van administratieve en juridische samenwerking ten einde hun nationale wetgeving aan te passen aan het recht van de Europese Unie, in de lijn van het Witboek dat in de loop van dit halfjaar zal worden gepresenteerd ; - de bescherming en valorisatie van het erfgoed, met inbegrip van de bestrijding van de onrechtmatige handel in kunstwerken. Voorts heb ik nota genomen van het belang dat onze partners ...[+++]

Ils ont nettement souligné : - la nécessité de la restructuration des industries culturelles telles que le livre, le disque, le cinéma et l'audiovisuel ; - l'importance de la coopération administrative et juridique, en vue de rapprocher leurs législations nationales du droit de l'Union européenne, dans la logique du Livre Blanc qui sera présenté au cours de ce semestre ; - le souci de la protection et de la mise en valeur du patrimoine, y compris la lutte contre le trafic illicite d'oeuvres d'art. J'ai noté, en outre, l'importance a ...[+++]




D'autres ont cherché : map     v     vr     onze lieve vrouw     onze lieve vrouwe     zevende milieuactieprogramma     halfjaar van onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halfjaar van onze' ->

Date index: 2024-02-15
w