Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mobiele apparaten demonteren
Mobiele apparaten recyclen
Mobiele apparaten uit elkaar halen
Mobiele telefoon uit elkaar halen
Onderneming in moeilijkheden
Persoon in moeilijkheden
Producten uit coquilles halen
Producten uit coquilles nemen
Producten uit coquilles verwijderen
Productiedoelen halen
Productiviteitsdoelstellingen halen
Programma Stadswijken in moeilijkheden
Uit de baan halen

Traduction de «halen voor moeilijkheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mobiele apparaten uit elkaar halen | mobiele telefoon uit elkaar halen | mobiele apparaten demonteren | mobiele apparaten recyclen

démonter une tablette | désassembler des appareils mobiles | démonter des appareils mobiles | démonter un appareil mobile


productiedoelen halen | productiviteitsdoelstellingen halen

atteindre des objectifs de productivité








Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.

Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.


programma Stadswijken in moeilijkheden

programme Quartiers en crise


communautaire kaderregeling voor reddings- en herstructureringssteun aan ondernemingen in moeilijkheden

Lignes directrices communautaires pour les aides d'Etat au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficulté


producten uit coquilles halen | producten uit coquilles nemen | producten uit coquilles verwijderen

extraire des produits de coquilles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
verdere vereenvoudiging inlichtingenformulieren via communicatie (wie een aanvraag inkomensvervangende tegemoetkoming en integratietegemoetkoming indient en geen perspectief heeft om ten minste 7 punten vermindering zelfredzaamheid te halen voor moeilijkheden bij de dagelijkse activiteiten ingevolge de handicap, hoeft niet meer deel II van het formulier “evaluatie van de handicap” in te vullen).

poursuite de la simplification des formulaires de renseignements par la communication (toute personne qui introduit une demande d'allocation de remplacement de revenus et d'allocation d'intégration et qui ne s'attend pas à obtenir au moins 7 points pour la réduction d'autonomie en ce qui concerne les activités de la vie quotidienne ne doit plus remplir la partie II du formulaire « évaluation du handicap »).


Men kan dus besluiten dat het toekennen van het wrakingsrecht aan de burgerlijke partij zowel juridische als praktische moeilijkheden zou meebrengen, die niet in verhouding staan tot het reële voordeel dat de benadeelde partij eruit zou kunnen halen.

On peut donc déduire que l'ouverture du droit de récusation à la partie civile soulèverait des difficultés tant juridiques que pratiques, hors de proportion avec l'avantage réel que la partie lésée pourrait en retirer.


Voor de moeilijkheden van de Denkgroep zelf zijn drie redenen aan te halen.

En ce qui concerne le groupe de réflexion lui-même, la raison des difficultés rencontrées est triple.


Uit de algemene beleidsnota Buitenlands Beleid (Doc Kamer, nr. 52-2225/010) halen we een veertiende krachtlijn: " de Belgen die langdurig of tijdelijk in het buitenland verblijven moeten op een duidelijk dienstenpakket kunnen rekenen: consulaire bijstand indien zij in moeilijkheden geraken (zowel in individuele gevallen als bij crisistoestanden die meerdere landgenoten treffen en waarbij het Crisiscentrum wordt geactiveerd), diplomatieke tussenkomst indien zij onheus behandeld worden, beroep op ambassades en consulaten als “buitenland ...[+++]

Nous trouvons, dans la note de politique générale Politique étrangère (Doc. Chambre, n° 52-2225/010), une quatorzième ligne de force stipulant : « Les Belges résidant à l’étranger temporairement ou pour de longues périodes doivent avoir accès à un ensemble de services clairement définis: assistance consulaire en cas de difficultés (tant dans les cas individuels que dans les situations de crise qui concernent plusieurs de nos compatriotes et entraînent l’activation du Centre de crise), intervention diplomatique s’ils ne sont pas traités comme il se doit, recours aux ambassades et aux consulats qui font office de « maison communale » à l’é ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terzelfder tijd is er niets dat erop wijst dat deze dynamiek het resultaat zou zijn van een abnormaal gedrag van de ondernemingen (vooruitlopen op hun leningen, bovenmatig gebruik van de bestaande kredietlijnen, of substitutie-effect als gevolg van eventuele moeilijkheden om op de kapitaalmarkten middelen op te halen).

Il n'y a cependant pas d'indication que cette dynamique ait résulté d'un comportement anormal de la part des entreprises (anticipation de leurs emprunts, tirage excessif sur les lignes de crédit existantes, ou effet de substitution lié à d'éventuelles difficultés rencontrées pour lever des fonds sur les marchés des capitaux).


71. benadrukt dat er voor het halen van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, in de ontwikkelingslanden belastinginkomsten moeten worden gegenereerd en veiliggesteld, omdat deze voorspelbaarder en duurzamer zijn dan buitenlandse hulp en de schuld helpen te verminderen; merkt evenwel op dat de verhouding belastinginkomsten-bbp in de meeste ontwikkelingslanden laag is, omdat deze landen met sociale, politieke en administratieve moeilijkheden kampen bij de totstandbr ...[+++]

71. souligne la nécessité de mobiliser et de garantir des ressources fiscales dans les pays en développement pour atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), sachant que ces ressources sont davantage prévisibles et durables que l'aide étrangère et contribuent à réduire la dette; fait cependant observer que les ratios des ressources fiscales au PIB sont faibles dans la plupart des pays en développement, lesquels rencontrent des difficultés sociales, politiques et administratives lors de la mise en place d'un système solide de finances publiques, ce qui les rend particulièrement vulnérables aux activités de fraude e ...[+++]


(12 undecies) Gezien de moeilijkheden die de lidstaten ondervinden om de in de wetgeving van de Unie vastgestelde streefdoelen op het gebied van luchtkwaliteit te halen en de kloof die nog steeds bestaat tussen deze streefdoelen en de aanbevelingen van de Wereldgezondheidsorganisatie, moet de Commissie helpen bij de uitvoering van de nodige analyse voor een aanvraag bij de IMO met het oog op de aanwijzing van bijkomende Europese ze ...[+++]

(12 undecies) Compte tenu des difficultés rencontrées par les États membres pour atteindre les objectifs en matière de qualité de l’air prévus par la législation de l'Union, ainsi que de l'écart qui subsiste entre ces objectifs et les recommandations de l’Organisation mondiale de la santé, la Commission devrait aider à élaborer l’analyse nécessaire pour introduire une demande auprès de l'OMI en vue de la désignation de nouvelles zones maritimes européennes comme ZCES, à savoir la mer Méditerranée, l’Atlantique du Nord-Est (y inclus la mer d’Irlande) et la mer Noire.


10. benadrukt de cruciale rol van het maatschappelijk middenveld in de bescherming en bevordering van democratie en mensenrechten; vraagt de aanwijzing van contactpersonen voor het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenverdedigers in EU-delegaties af te ronden; benadrukt dat de contacten van de EU met het maatschappelijk middenveld gestoeld moeten zijn op een echt partnerschap, waarin plaats is voor een systematische, tijdige en regelmatige dialoog op gelijke voet en waarmee de actieve deelname van actoren uit het maatschappelijk middenveld aan het proces van goed bestuur wordt gegarandeerd; dat de informatie die in deze context ...[+++]

10. souligne le rôle essentiel joué par la société civile dans la protection et la promotion de la démocratie et des droits de l'homme; demande que soit finalisée la désignation de personnes de contact avec la société civile et les défenseurs des droits de l'homme au sein des délégations de l'Union; souligne que les contacts de l'Union avec la société civile devraient se fonder sur un véritable partenariat, incluant un dialogue systématique, opportun et régulier dans des conditions équitables, lequel doit garantir la participation active des acteurs de la société civile au processus de bonne gouvernance; souligne que les informations recueillies dans ce cadre doivent être valorisées mais aussi protégées dans les politiques de l'Union eur ...[+++]


6. is, gezien de onaanvaardbaar hoge werkloosheidsniveaus en de moeilijkheden die de lidstaten ondervinden bij het halen van de doelstellingen van Lissabon en Stockholm op werkgelegenheidsgebied en de arbeidsparticipatiepercentages voor oudere werknemers en vrouwen, van oordeel dat de nieuwe Europese werkgelegenheidsstrategie erop gericht moet zijn de lidstaten aan te moedigen om op hun eigen manier belasting- en socialezekerheidss ...[+++]

6. vu les taux de chômage inacceptables et les difficultés qu'ont les État membres à atteindre les objectifs de Lisbonne et de Stockholm en matière d'emploi et de taux de participation pour les travailleurs âgés et pour les femmes, estime que la nouvelle stratégie européenne pour l'emploi doit être conçue de manière à encourager les États membres, selon leurs propres modalités, à adapter les systèmes fiscaux et de sécurité sociale et à accroître les structures de garde d'enfants de manière à atteindre ces objectifs;


52. spreekt zijn voldoening uit over de aanzienlijke inspanningen die zijn geleverd om de vertraging bij de instelling en accreditering van het SAPARD-agentschap in te halen; betreurt echter dat de moeilijkheden die zich reeds in 2000 aftekenden - eerst in verband met de programma-inhoud en daarna met de instelling en goedkeuring van het betaalbureau - nog steeds niet zijn overwonnen en vreest dat deze ontwikkeling negatieve gevolgen zal hebben voor de structurele verande ...[+++]

52. se félicite des efforts considérables qui ont été déployés pour rattraper le retard dans la création et l'accréditation de l'agence SAPARD; déplore toutefois dans le même temps que les difficultés qui avaient déjà été relevées en 2000, concernant le contenu des programmes puis la création et l'agrément d'un organisme payeur, n'aient toujours pas été résolues et aient eu des répercussions négatives sur la restructuration nécessaire qui devra intervenir avant l'adhésion en Roumanie;


w