Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hadden zich immers bereid verklaard " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft zich reeds bereid verklaard haar VN-partners vrij te stellen van de verplichting tussentijds financiële verslagen over te leggen voor contracten van 12 maanden of minder, mits de VN-partners ECHO tussentijdse narratieve verslagen verstrekken, die voldoende operationele informatie bevatten om het effect van de bereikte resultaten te kunnen beoordelen.

La Commission est d'ores et déjà disposée à dispenser ses partenaires des Nations unies de l'établissement de rapports financiers intérimaires pour des contrats de 12 mois ou moins, pour autant que ces partenaires fournissent à ECHO des rapports intérimaires d'information contenant suffisamment de données opérationnelles pour lui permettre d'évaluer l'impact des résultats obtenus.


Slovenië had zich ertoe bereid verklaard dat uiterlijk tegen 16 juli 2009 te doen.

La Slovénie devait respecter ses engagements pour le 16 juillet 2009 au plus tard.


In de vierde plaats heeft de Europese Investeringsbank zich bereid verklaard leningen te verstrekken.

En quatrième lieu, la Banque Européenne d'Investissement s'est déclarée favorable à l'octroi de prêts.


Zo heeft de instelling « Blijdorp », die zich destijds inzette voor een eigen project in Roemenië, zich opnieuw bereid verklaard om hulp te bieden, zijnde vorming geven aan een aantal personen, maar wel onder voorbehoud dat de nieuwe hulp gestructureerd is.

Ainsi, l'institution « Blijdorp », qui s'était investie à l'époque dans un projet en Roumanie, s'est dite à nouveau disposée à offrir son aide, consistant à dispenser une formation à un certain nombre de personnes, mais à condition que la nouvelle aide soit structurée.


Zo heeft de instelling « Blijdorp », die zich destijds inzette voor een eigen project in Roemenië, zich opnieuw bereid verklaard om hulp te bieden, zijnde vorming geven aan een aantal personen, maar wel onder voorbehoud dat de nieuwe hulp gestructureerd is.

Ainsi, l'institution « Blijdorp », qui s'était investie à l'époque dans un projet en Roumanie, s'est dite à nouveau disposée à offrir son aide, consistant à dispenser une formation à un certain nombre de personnes, mais à condition que la nouvelle aide soit structurée.


De EU heeft zich ook bereid verklaard om Tunesië te steunen voor mogelijke « dringende noden ».

L'UE s'est également dite prête à assister la Tunisie pour d'éventuels « besoins urgents ».


Roemenië heeft zich echter bereid verklaard tot een constructieve dialoog met Moldavië om de relaties te normaliseren.

Pourtant, la Roumanie s'est déclarée disposée à un dialogue constructif avec la Moldavie afin de normaliser les relations.


Daarnaast heeft de Raad herinnerd aan de eerdere toezeggingen van de Europese Raad en heeft hij zich ertoe bereid verklaard onverwijld een pakket van nog meer significante beperkende maatregelen aan te nemen, indien volledige en onmiddellijke medewerking van Rusland betreffende bovengenoemde eisen zou uitblijven.

Par ailleurs, le Conseil a rappelé les engagements précédents du Conseil européen et a indiqué qu'il était résolu à introduire sans délai un ensemble de nouvelles mesures restrictives substantielles, si les demandes susmentionnées ne se concrétisaient pas par une coopération totale et immédiate.


De gemeenschappelijke onderneming Galileo heeft EGNOS daarom in haar besprekingen met de gepreselecteerde consortia betrokken en deze laatste hebben zich bereid verklaard het beheer van EGNOS in het kader van de concessieovereenkomst voor Galileo op zich te zullen nemen.

L'entreprise commune Galileo a, en conséquence, inclus EGNOS dans les discussions qu'elle poursuit avec les consortia présélectionnés, lesquels se sont déclarés prêts à prendre en charge la gestion d'EGNOS dans le cadre de la concession de GALILEO.


In de commissie was beslist dat het ontwerp tijdens de plenaire vergadering van vanochtend zou worden besproken en alle leden van de commissie hadden zich daarmee eens verklaard.

Il avait été décidé en commission que celui-ci serait discuté en séance plénière ce matin et tous les membres s'étaient déclaré d'accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden zich immers bereid verklaard' ->

Date index: 2024-11-21
w