Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan
Tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

Vertaling van "hadden kunnen ondervinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tijdens het vervoer in kwaliteit kunnen achteruitgaan | tijdens het vervoer schade kunnen ondervinden

susceptible d'altération pendant le transport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aldus had de internationale gemeenschap in december jongstleden de indruk dat indien de ernstige liquiditeitscrisis in Zuid-Korea niet was opgelost en indien Korea uiteindelijk een moratorium voor de buitenlandse schuld van zijn banken had moeten aanvaarden, de financiële instellingen van de industrielanden met de meeste verbintenissen in Korea, waaronder de Japanse banken, op hun beurt ernstige moeilijkheden hadden kunnen ondervinden. Hierdoor zou het vertrouwen in de sterke financiële instellingen wereldwijd aan het wankelen zijn gebracht.

Ainsi, en décembre dernier, la communauté internationale a eu le sentiment que si la crise aiguë de liquidité à laquelle la Corée du sud était confrontée n'était pas résolue et si la Corée était amenée à prononcer un moratoire sur le service de la dette extérieure de ses banques, les institutions financières des pays industrialisés les plus engagées en Corée, dont les banques japonaises auraient pu à leur tour éprouver de sérieuses difficultés, ce qui n'aurait pas manqué d'ébranler la confiance dans la solidité des institutions financières du monde entier.


Op 5 februari 2009, tijdens de vorige zittingsperiode, is een resolutie aangenomen waarin met het oog op de internationalisering van Europese kleine en middelgrote ondernemingen (KMO’s) werd ingegaan op de problemen waarmee zij in dat verband te maken hadden. Op dit moment ondervinden KMO’s echter nog steeds problemen van de oneerlijke concurrentie van producenten uit derde landen die hun producten zonder oorsprongsaanduiding naar Europa kunnen exporteren, waarbij de Europese consumenten het recht om geïnformeerde keuzen te kunnen mak ...[+++]

Aujourd’hui, les petites et moyennes entreprises européennes, en faveur desquelles une résolution a été approuvée au cours de la dernière législature le 5 février 2009, laquelle se penchait sur les problèmes rencontrés pour leur permettre de s’internationaliser, continuent de rencontrer des difficultés, car elles subissent la concurrence déloyale des producteurs extracommunautaires qui peuvent exporter vers l’Europe sans indication du pays d’origine. Les consommateurs européens sont pour leur part privés de leur droit de faire des choix éclairés.


Indien het derhalve niet mogelijk zou zijn geweest de acute liquiditeitscrisis in Zuid-Korea - de11e economie in de wereld - eind december op te lossen door middel van het onder auspiciën van het IMF uitgewerkte financiëlebijstandsprogramma, en Korea een moratorium had moeten afkondigen op de aflossing van de buitenlandse schuld van zijn banken, dan hadden de financiële instellingen van de geïndustrialiseerde landen die in Korea de meeste verplichtingen hebben aangegaan, waaronder de Japanse banken, die overigens reeds met problemen te kampen hebben, op hun beurt ernstige moeilijkheden kunnen ...[+++]

Ainsi, si la crise aigüe de liquidité à laquelle la Corée du Sud - la 11e économie du monde - a été confrontée à la fin du mois de décembre n'avait pu être résolue par le programme d'assistance financière mis sur pied sous l'égide du FMI, et si la Corée avait été amenée à prononcer un moratoire sur le service de la dette extérieure de ses banques, les institutions financières des pays industrialisés les plus engagées en Corée, dont les banques japonaises, déjà en difficultés par ailleurs, auraient pu à leur tour éprouver de sérieuses difficultés.




Anderen hebben gezocht naar : hadden kunnen ondervinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden kunnen ondervinden' ->

Date index: 2025-01-27
w