Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Palestijnse Raad
Raad voor Palestijnen
Raad voor het Palestijnse volk

Vertaling van "hadden de palestijnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conferentie over economische bijstand aan de Palestijnen | Internationale Ministeriële Conferentie over bijstand aan de Palestijnen

Conférence ministérielle internationale sur l'aide aux Palestiniens | Conférence sur l'assistance économique aux Palestiniens


Palestijnse Raad | Raad voor het Palestijnse volk | Raad voor Palestijnen

Conseil Palestinien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Palestijnen hadden de strijd tegen het geweld en de ontwapening van de gewapende groepen aangevat, terwijl de Israëliërs de voortdurende controles bevroren hadden.

Les Palestiniens avaient entamé la lutte contre la violence et le désarmement des factions armées. Les Israéliens, de leur côté avaient gelé les contrôles incessants.


B. overwegende dat bij de Israëlische agressie ten minste 2 150 Palestijnen zijn omgekomen, onder wie 503 kinderen (27%), 260 vrouwen, 95 ouderen en 14 journalisten, en meer dan 12 500 Palestijnen gewond zijn geraakt; overwegende dat zeer veel van de gewonden amputaties moesten ondergaan en zware verwondingen hadden, die vermoedelijk het gevolg waren van het gebruik van verboden wapens zoals DIME (dense inert metal explosive); overwegende dat 450 000 mensen intern ontheemd raakten en dat 65 700 mensen nog steeds hun toevlucht zoeken ...[+++]

B. considérant que l'agression israélienne a entraîné le décès d'au moins 2 150 Palestiniens, parmi lesquels 503 enfants (27 %), 260 femmes, 95 personnes âgées et 14 journalistes, et plus de 12 500 blessés; considérant qu'un très grand nombre de blessés a subi des amputations et des lésions étendues, soupçonnées d'avoir été causées par des armes interdites, comme des explosifs à métal dense et inerte (DIME); considérant que 450 000 personnes ont été déplacées à l'intérieur du pays, 65 700 d'entre elles étant toujours réfugiées dans des écoles de de l'UNRWA; considérant que la population a besoin de toute urgence de mesures d'accompagn ...[+++]


Als de overheidsinstanties, de staten en wijzelf erop toe hadden gezien dat het internationale recht werd nageleefd, hadden we ons niet in deze situatie bevonden en zouden de Palestijnen niet gevangen hebben gezeten in Gaza, wat nu al veel te lang het geval is.

Si les autorités publiques, les États et nous-mêmes avions fait respecter le droit international, nous n’en serions pas là et les Palestiniens ne vivraient pas dans une prison à Gaza, comme c’est le cas depuis trop longtemps.


Daarvan hadden de Palestijnen en Hamas dan gebruik moeten maken.

C’est ce que les Palestiniens et le Hamas auraient dû faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tien jaar geleden hadden de Palestijnen nog hoop, maar inmiddels is voor velen de maat vol, met de aanhoudende bezetting, het nederzettingenbeleid, de bouw van de muur, de gerichte moordaanslagen, de arrestaties, de weigering gevangenen in vrijheid te stellen, het dagelijks geweld en de verslechtering van de levensomstandigheden als gevolg van de omsingeling van de Palestijnse gebieden.

Dix ans après l’espoir, l’exaspération est à son comble devant la poursuite de l’occupation, le développement des colonies, la construction du mur, les assassinats ciblés, les arrestations, le maintien en détention des prisonniers, les violences quotidiennes, les dégradations des conditions de vie en raison du bouclage des territoires.


E. overwegende dat de situatie en de recente politieke ontwikkelingen in de Gazastrook, zoals de macht van Hamas over het Gazagebied en de strategie die zij daarbij hanteert, een bedreiging vormen voor de lopende onderhandelingen tussen Israëliërs en Palestijnen en voor de inspanningen om eind 2008 tot een akkoord te komen, zoals partijen zich bij de ontmoeting in Annapolis hadden voorgenomen,

E. considérant que la situation qui règne dans la bande de Gaza et les développements politiques récents qui y sont constatés, notamment le contrôle de la zone par le Hamas et la stratégie de ce dernier, entravent les négociations en cours entre Israël et la Palestine et sapent les efforts fournis en vue de parvenir à un accord d'ici la fin de l'année 2008, conformément à l'intention déclarée par les parties lors de la conférence d'Annapolis,


De maatregel betreft een groep Palestijnen over wie de Palestijnse Autoriteit en de regering van Israël op 5 mei 2002 een memorandum van overeenstemming hadden gesloten betreffende de vreedzame evacuatie van de Geboortekerk in Betlehem, en die met hun tijdelijke overdracht naar lidstaten van de EU hadden ingestemd.

Cette mesure concerne un groupe de Palestiniens au sujet desquels l'Autorité palestinienne et le gouvernement israélien ont conclu, le 5 mai 2002, un protocole d'accord prévoyant l'évacuation pacifique de la basilique de la Nativité à Bethléem et qui ont accepté d'être transférés temporairement vers des États membres de l'Union européenne et d'y être accueillis.


De Iraanse president, die door het semi-officiële agentschap Isna geciteerd werd, heeft verklaard dat de Palestijnen en de Libanezen de knop ingedrukt hadden om de vernietiging van het Israëlische regime in te luiden.

Le président iranien, cité par l'agence semi-officielle Isna, a déclaré que le " compte à rebours pour l'annihilation" du régime israélien par les Palestiniens et les Libanais avait commencé.


Sommigen van hen namen bijvoorbeeld geen blad voor de mond wanneer ze het hadden over het Israëlische beleid tegenover de Palestijnen, en de wens van Israël om zowat als lid van de Europese Unie te worden beschouwd.

Certains ne mâchent pas leurs mots à l'égard de la politique israélienne vis-à-vis des palestiniens, et de la volonté d'Israël d'être considéré comme un quasi membre de l'Union européenne.


De twee Palestijnen hadden geen visum om België binnen te komen en werden geweigerd aan de grens.

Ces deux Palestiniens n'avaient pas de visa pour entrer en Belgique et ont été refoulés à la frontière.




Anderen hebben gezocht naar : palestijnse raad     raad voor palestijnen     raad voor het palestijnse volk     hadden de palestijnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden de palestijnen' ->

Date index: 2022-10-07
w