Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hadden dankzij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De analyse door PLS Ramboll Management lijkt daarmee aan te geven dat de CCP's hetzij mogelijk meer middelen tot hun beschikking hadden dan noodzakelijk was, hetzij deze aanvullende taken op zich konden nemen dankzij de kostenbesparingen die zij hadden bereikt of dankzij aanvullende financiering uit overheidsmiddelen of particuliere bronnen.

Ainsi, l'analyse de PLS Ramboll Management a souligné le fait que, d'une part, on pourrait considérer que les PCC disposaient de plus de ressources qu'il n'était nécessaire, et que d'autre part, les procédures de réduction des coûts appliquées par les PCC pourraient leur avoir permis d'assumer ces tâches supplémentaires ou qu'ils pouvaient exécuter ces tâches supplémentaires grâce à un financement additionnel du gouvernement ou de sources privées.


De meeste preventieve maatregelen hadden betrekking op de bestuurder, terwijl de maatregelen om de gevolgen van een ongeval te verminderen vooral betrekking hadden op het voertuig zelf, in de vorm van een verbetering van de passieve veiligheid dankzij botsbestendigheid, veiligheidsgordels en airbags, en met behulp van conventionele actieve veiligheidsvoorzieningen zoals de remmen en de verlichting.

La plupart des mesures de prévention des accidents se sont polarisées sur le conducteur, tandis que les mesures visant à réduire les conséquences des accidents se sont principalement concentrées sur le véhicule, en améliorant la sécurité passive, comme la résistance aux chocs, les ceintures et les coussins de sécurité et les systèmes classiques de sécurité active, comme le freinage et l'éclairage.


MODINIS is ongetwijfeld van belang geweest als uitvoeringsmechanisme voor e-Europa omdat dankzij MODINIS in heel Europa activiteiten konden worden uitgevoerd die de lidstaten alleen niet hadden kunnen financieren of uitvoeren.

La pertinence de Modinis en tant que mécanisme de mise en œuvre d’eEurope ne fait pas de doute en ce qu’il a permis le déroulement d’activités paneuropéennes qui n’auraient pas pu être réalisées ou financées par les seuls États membres.


Zo zijn er bijvoorbeeld de « Pitchfork and Kelly case » in Engeland of de zaak Luc Tangorre in Frankrijk waar de politie kon bewijzen dat de personen die verdacht werden de verkrachting wel degelijk gepleegd hadden dankzij de vergelijking van hun genetisch materiaal met het materiaal uit biologische resten op de lichamen van de slachtoffers.

Voyez notamment le « Pitchfork and Kelly case » en Angleterre ou encore l'affaire Luc Tangorre en France où la police de l'un et l'autre État réussit à confondre des individus suspectés de viol grâce à la comparaison des empreintes génétiques des suspects avec celles réalisées à partir des traces biologiques retrouvées sur les corps des victimes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zijn er bijvoorbeeld de « Pitchfork and Kelly case » in Engeland of de zaak Luc Tangorre in Frankrijk waar de politie kon bewijzen dat de personen die verdacht werden de verkrachting wel degelijk gepleegd hadden dankzij de vergelijking van hun genetisch materiaal met het materiaal uit biologische resten op de lichamen van de slachtoffers.

Voyez notamment le « Pitchfork and Kelly case » en Angleterre ou encore l'affaire Luc Tangorre en France où la police de l'un et l'autre État réussit à confondre des individus suspectés de viol grâce à la comparaison des empreintes génétiques des suspects avec celles réalisées à partir des traces biologiques retrouvées sur les corps des victimes.


Zo zijn er bijvoorbeeld de « Pitchfork and Kelly case » in Engeland of de zaak Luc Tangorre in Frankrijk waar de politie kon bewijzen dat de personen die verdacht werden de verkrachting wel degelijk gepleegd hadden dankzij de vergelijking van hun genetisch materiaal met het materiaal uit biologische resten op de lichamen van de slachtoffers.

Voyez notamment le « Pitchfork and Kelly case » en Angleterre ou encore l'affaire Luc Tangorre en France où la police de l'un et l'autre État réussit à confondre des individus suspectés de viol grâce à la comparaison des empreintes génétiques des suspects avec celles réalisées à partir des traces biologiques retrouvées sur les corps des victimes.


Zo zijn er bijvoorbeeld de « Pitchfork and Kelly case » in Engeland of de zaak Luc Tangorre in Frankrijk waar de politie kon bewijzen dat de personen die verdacht werden de verkrachting wel degelijk gepleegd hadden dankzij de vergelijking van hun genetisch materiaal met het materiaal uit biologische resten op de lichamen van de slachtoffers.

Voyez notamment le « Pitchfork and Kelly case » en Angleterre ou encore l'affaire Luc Tangorre en France où la police de l'un et l'autre État réussit à confondre des individus suspectés de viol grâce à la comparaison des empreintes génétiques des suspects avec celles réalisées à partir des traces biologiques retrouvées sur les corps des victimes.


Artsen met een BAG die konden aantonen dat ze op 30 juni 2010 een beroepservaring van minstens 10 000 praktijkuren in de spoeddiensten hadden, konden dankzij overgangsmaatregelen de titel van SAG krijgen.

Des mesures transitoires ont permis aux médecins porteurs du BMA pouvant prouver une expérience professionnelle au moins égale à 10 000 heures de pratique aux urgences au 30 juin 2010 d’obtenir le titre de SMA.


In zijn recente verslag over het EOF verklaart de Rekenkamer dat de EU-delegaties, met name dankzij toezichtbezoeken, een goed overzicht hadden van de operationele uitvoering van projecten[45].

Dans son récent rapport sur les FED, elle déclare que les délégations de l'UE avaient une bonne vue d'ensemble de la mise en œuvre opérationnelle des projets, principalement grâce aux visites de suivi[45].


3. Dankzij de projecten hadden de begunstigden ook een rechtstreekse band met de Europese Unie, zonder tussenpersonen en/of politieke bemoeienis. Ondanks de beheersproblemen die er voor de Europese Commissie mee gepaard gingen, is deze relatie voor de plaatselijke actoren een stimulerende ervaring geweest.

3. Les projets ont également fourni aux bénéficiaires un lien direct avec l'Union européenne, sans médiation et/ou interférence politique. Cette relation a été vécue comme une expérience stimulante par les acteurs locaux, même si elle a été la source de difficultés de gestion pour la Commission européenne.




D'autres ont cherché : hadden dankzij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden dankzij' ->

Date index: 2023-05-17
w