Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hadden bevat over " (Nederlands → Frans) :

Het zou echter wenselijk zijn geweest, dat de verrichte uitvoerbaarheidsstudies ramingen hadden bevat over de mate waarin de vertragingen aan ontoereikende infrastructuur dan wel aan ondoeltreffende procedures te wijten waren. Zodoende had beter voorkomen kunnen worden dat overtollige infrastructuur wordt gefinancierd.

Il aurait toutefois été souhaitable que les études de faisabilité réalisées fournissent des estimations sur l'importance des retards liés aux contraintes de l'infrastructure et à l'inefficacité des procédures, afin de garantir que les infrastructures financées ne soient pas plus importantes que nécessaire.


„Beschrijving van de factoren die een invloed hadden op de hefboomratio in de periode waarop de openbaar gemaakte hefboomratio betrekking heeft” bevat alle wezenlijke informatie over:

La «description des facteurs qui ont eu un impact sur le ratio de levier au cours de la période à laquelle se rapporte le ratio de levier communiqué par l'établissement» comprend toutes les informations importantes sur:


Het probleem is dat artikel 77 een limitatieve opsomming bevat van materies die bicameraal zijn waarbij een aantal domeinen die zeker in de geest van de Grondwet bicameraal hadden moeten zijn, over het hoofd werden gezien.

La difficulté réside dans le fait que l'article 77 contient une énumération limitative des matières bicamérales, lors de l'établissement de laquelle l'on a omis un certain nombre de domaines qui auraient certainement dû être de compétence bicamérale dans l'esprit de la Constitution.


Het probleem is dat artikel 77 een limitatieve opsomming bevat van materies die bicameraal zijn waarbij een aantal domeinen die zeker in de geest van de Grondwet bicameraal hadden moeten zijn, over het hoofd werden gezien.

La difficulté réside dans le fait que l'article 77 contient une énumération limitative des matières bicamérales, lors de l'établissement de laquelle l'on a omis un certain nombre de domaines qui auraient certainement dû être de compétence bicamérale dans l'esprit de la Constitution.


De vastgestelde leemten hadden met de aanneming en uitvoering van de nodige wetgeving te maken, meer in het bijzonder aanbeveling (87)15 van de Raad van Europa, die regels op het gebruik van persoonsgegevens door de politie bevat, en de verplichting om rapporten over de eerbiediging van de rechten van de belanghebbende personen en de werkzaamheden van de commissie voor de bescherming van persoonsgegevens op te stellen.

Les lacunes identifiées concernaient l'adoption, la mise en œuvre et l'application de la législation concernée, notamment en ce qui concerne la recommandation (87)15 du Conseil de l'Europe régissant l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police, et la nécessité de rapports concernant l'application des droits des personnes concernées et les activités de la commission de la protection des données à caractère personnel.


Wat mijn eigen verslag betreft, heeft het Parlement over bijna alle belangrijke punten die het bevat, voldoening gekregen. Ten eerste omdat de inspecties van schepen niet alleen in havens zullen plaatsvinden, maar ook op ankerplaatsen, zoals wij hadden gevraagd.

Quant à mon rapport, notre Assemblée a obtenu satisfaction sur presque tous les points d’importance qu’il contient. Premièrement, parce que les inspections des navires se feront dans les ports, mais aussi dans les mouillages, comme nous le demandions.


Het zou echter wenselijk zijn geweest, dat de verrichte uitvoerbaarheidsstudies ramingen hadden bevat over de mate waarin de vertragingen aan ontoereikende infrastructuur dan wel aan ondoeltreffende procedures te wijten waren. Zodoende had beter voorkomen kunnen worden dat overtollige infrastructuur wordt gefinancierd.

Il aurait toutefois été souhaitable que les études de faisabilité réalisées fournissent des estimations sur l'importance des retards liés aux contraintes de l'infrastructure et à l'inefficacité des procédures, afin de garantir que les infrastructures financées ne soient pas plus importantes que nécessaire.


Dit meer dan 3.300 jaar oude archief - dat met een strafregister te vergelijken is - bevat onder andere ook gegevens over werknemers die smeergelden hadden aangenomen.

Ces archives, anciennes de plus de 3300 ans, que l'on pourrait comparer à une sorte de casier judiciaire, contiennent notamment des données concernant des employés qui avaient accepté des pots-de-vin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hadden bevat over' ->

Date index: 2021-08-29
w