Vóór dat moment had VGA niet de absoluut noodzakelijke afdoende financiële documenten voorgelegd. b) Absoluut. 2. a) Het bestuur van de Luchtvaart heeft deze bevoegdheid op basis van hoofdstuk VII «Exploitatie der luchtvaart voor handelsdoeleinden» van het koninklijk besluit van 15 maart 1954 tot regeling der luchtvaart. b) De gehanteerde criteria zijn vervat in verordening (EEG) nr. 2407/92 van de Raad van 23 juli 1992 betreffende de verlening van exploitatievergunningen aan luchtvaartmaatschappijen.
Avant ce moment, VGA n'avait pas apporté les documents financiers probants indispensables à cette autorisation. b) Absolument. 2. a) Cette compétence est conférée à l'administration de l'Aéronautique en vertu du chapitre VII «De l'exploitation commerciale de la navigation aérienne» de l'arrêté royal du 15 mars 1954 réglementant la navigation aérienne. b) Les critères appliqués sont contenus dans le règlement (CEE) n° 2407/92 du Conseil du 23 juillet 1992 concernant les licences des transporteurs aériens.