Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had verlengd waarvan " (Nederlands → Frans) :

7. verzoekt de Stichting ervoor te zorgen dat er beter toezicht wordt gehouden op de uitvoering van door haar aangegane contracten en dat de planning van haar aanbestedingsprocedures in zoverre wordt verbeterd dat er lang vóór het verstrijken van de bewuste contracten nieuwe uitnodigingen tot inschrijving worden bekendgemaakt; onderstreept in dit verband dat de Rekenkamer heeft aangegeven dat de Stichting in twee gevallen ten onrechte een contract had verlengd waarvan de maximaal toegestane termijn was verstreken en dat zij in een ander geval de gevolgde onderhandelingsprocedure niet had onderbouwd;

7. demande à la Fondation de veiller à améliorer le suivi de ses contrats et la programmation de ses procédures de passation de marchés, en lançant les nouveaux appels d'offres bien avant la fin du contrat correspondant; à ce sujet, souligne que la Cour des comptes a mentionné que, dans deux cas, la Fondation avait procédé à une prolongation irrégulière du contrat au-delà de la durée maximale autorisée et que, dans un autre cas, elle n'avait pas justifié une procédure négociée;


7. verzoekt de Stichting ervoor te zorgen dat er beter toezicht wordt gehouden op de uitvoering van door haar aangegane contracten en dat de planning van haar aanbestedingsprocedures in zoverre wordt verbeterd dat er lang vóór het verstrijken van de bewuste contracten nieuwe uitnodigingen tot inschrijving worden bekendgemaakt; onderstreept in dit verband dat de Rekenkamer heeft aangegeven dat de Stichting in twee gevallen ten onrechte een contract had verlengd waarvan de maximaal toegestane termijn was verstreken en dat zij in een ander geval de gevolgde onderhandelingsprocedure niet had onderbouwd;

7. demande à la Fondation de veiller à améliorer le suivi de ses contrats et la programmation de ses procédures de passation de marchés, en lançant les nouveaux appels d'offres bien avant la fin du contrat correspondant; à ce sujet, souligne que la Cour a mentionné que, dans deux cas, la Fondation avait procédé à une prolongation irrégulière du contrat au-delà de la durée maximale autorisée et que, dans un autre cas, elle n'avait pas justifié une procédure négociée;


" In afwijking van het tweede lid, c, maakt het behoud van de erkenning van operatoren van de Openbare dienst voor openbare lectuurvoorziening waarvan de erkenning uitwerking had op 1 januari 2011 en van de vereniging die de bibliothecarissen en bibliotheken vertegenwoordigt, die erkend is krachtens het decreet van 10 april 2003 en waarvan het programmaovereenkomst uitwerking heeft sinds 1 januari 2011, het voorwerp uit van een beslissing van de Regering op het einde van elke vijfjarenperiode verlengd met één jaar overeenkomstig artik ...[+++]

« Par dérogation à l'alinéa 2, c, le maintien de la reconnaissance des opérateurs du Service public de la Lecture dont la reconnaissance a pris effet au 1 janvier 2011 de l'organisation représentative de bibliothécaires et bibliothèques agréée en vertu du décret du 10 avril 2003 dont le contrat-programme a pris effet le 1 janvier 2011 fait l'objet d'une décision du Gouvernement au terme de chaque période quinquennale prolongée d'un an conformément à l'article 14, § 1 , in fine».


Art. 13. § 1. De inspecteur-generaal of de adjunct-inspecteur-generaal van wie de evaluatie aanleiding heeft gegeven tot de vermelding « voldoende » en waarvan het mandaat niet werd verlengd, hoewel hij opnieuw ontvankelijk gesolliciteerd had, ontvangt een herintegratievergoeding waarvan het bedrag gelijk is aan een forfaitair bedrag dat overeenkomt met het twaalfde van het verschil tussen enerzijds de wedde bedoeld in artikel 11, 1° en het beroepsinkomen dat hij zal krijgen in de maand die volgt op het einde van zijn mandaat, al naargelang het geval :

Art. 13. § 1. L'inspecteur général ou l'inspecteur général adjoint dont l'évaluation a donné lieu à l'attribution de la mention « satisfaisant » et dont le mandat n'a pas été renouvelé bien qu'il l'ait à nouveau postulé de manière recevable obtient une indemnité de réintégration dont le montant est égal à une somme forfaitaire correspondant au douzième de la différence entre, d'une part, le traitement visé à l'article visé à l'article 11, 1° et le revenu professionnel qu'il percevra dans le mois qui suit la fin de son mandat, selon le cas :


Volgens het Gerecht berustte die beoordeling niet op feiten die de kamer van beroep ambtshalve had verzameld, maar lag zij in het verlengde van de argumentatie van de onderzoeker van 19 november 1998, waarin Freixenet te kennen was gegeven dat het merk waarvan inschrijving werd gevraagd eruitzag als een gewone fles mousserende wijn en dat het krachtens artikel 7, lid 1, sub b, van die verordening onderscheidend vermogen miste.

Selon le Tribunal, ladite appréciation ne reposait pas sur des éléments de fait recueillis d’office par la chambre de recours, mais s’insérait dans le prolongement de l’argumentation évoquée par l’examinateur le 19 novembre 1998, indiquant à Freixenet que la marque dont l’enregistrement était demandé revêtait l’aspect habituel d’une bouteille de vin mousseux et était de ce fait dépourvue de tout caractère distinctif en application de l’article 7, paragraphe 1, sous b), de ce règlement.


Bovendien had de Commissie geen tijd meer om het nieuwe pakket, waarvan de verbintenissen in verscheidene opzichten afweken van de oorspronkelijke, te beoordelen en overleg te voeren binnen de wettelijke termijn waarbinnen zij gehouden is een beschikking te geven, welke niet kan worden verlengd.

En outre, la Commission ne disposait pas d'assez de temps pour évaluer et consulter sur le nouvel ensemble d'engagements - différents des offres antérieures à maints égards - avant le délai légal pour une décision finale, qui ne peut pas être prorogé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had verlengd waarvan' ->

Date index: 2025-07-16
w