Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had vastgesteld tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
herverzekering van verliezen vastgesteld tijdens de contractduur

couverture de garantie subséquente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de bestuursinstantie van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) op 24 maart 2005 heeft besloten de maatregelen te reactiveren die zij op 14 juni 2000 had vastgesteld tijdens haar 88e zitting, waarin de leden werd opgeroepen hun betrekkingen (krachtens artikel 33 van het Statuut van de ILO) met Birma te herzien wegens het feit dat er nog altijd op grote schaal dwangarbeid voorkomt;

Considérant que, le 24 mars 2005, le conseil d'administration de l'Organisation internationale du travail (OIT) a décidé de « réactiver » les mesures qu'il avait adoptées le 14 juin 2000 lors de sa 88e session, par lesquelles il invitait les membres à revoir (en vertu de l'article 33 de la Constitution de l'OIT) leurs relations avec la Birmanie en raison de son utilisation à grande échelle du travail forcé;


Verder erkende de onderneming op 13 november 2015 de discrepanties die de Commissie tijdens het controlebezoek ter plaatse had vastgesteld met betrekking tot de kosten van de aanschaf van grondstoffen, maar voerde aan dat zij de oorzaak van deze discrepanties onmiddellijk kon opsporen en dat het volgens haar om schrijffouten ging.

La société a également admis le 13 novembre 2015 l'existence des divergences constatées par la Commission lors de la visite de vérification sur place et concernant les coûts d'achat des matières premières, mais elle a prétendu pouvoir immédiatement identifier les raisons de ces divergences qu'elle considérait comme des erreurs d'écriture.


Ik had dat reeds vastgesteld tijdens een vorige opdracht in 2001, en het is mijns inziens beduidend toegenomen, gelet op de massale emigratie van hoog opgeleiden en de betwiste aanwezigheid van colonisten uit Anatolië en van 30 000 manschappen van het Turkse leger.

L'ayant déjà constaté lors d'une mission précédente en 2001, il m'a paru considérablement renforcé, compte tenu de l'émigration massive des individus les plus éduqués, de la présence contestée des colons venus d'Anatolie et des 30 000 hommes des troupes de l'Armée turque présents sur place.


Ik had dat reeds vastgesteld tijdens een vorige opdracht in 2001, en het is mijns inziens beduidend toegenomen, gelet op de massale emigratie van hoog opgeleiden en de betwiste aanwezigheid van colonisten uit Anatolië en van 30 000 manschappen van het Turkse leger.

L'ayant déjà constaté lors d'une mission précédente en 2001, il m'a paru considérablement renforcé, compte tenu de l'émigration massive des individus les plus éduqués, de la présence contestée des colons venus d'Anatolie et des 30 000 hommes des troupes de l'Armée turque présents sur place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) De commissie had trouwens tijdens haar vorige vergadering vastgesteld dat de termijnen zouden geschorst zijn van 3 tot 18 april 1999 voor de Paasvakantie : zie hierna.

(13) La commission avait d'ailleurs constaté au cours de sa réunion précédente que les délais seraient suspendus du 3 au 18 avril 1999 en raison des vacances de Pâques: voir ci-après.


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door coll ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales en développant des équipements à vocation collective, en luttant contre l'existence d'immeubles abandonn ...[+++]


Vastgesteld werd dat — hoewel de bij het nieuwe onderzoek vastgestelde subsidiemarge lager is dan die welke tijdens het oorspronkelijke onderzoek en het nieuwe onderzoek in verband met het vervallen van de maatregelen naar voren kwam — de medewerkende Indiase exporteur van het betrokken product in het TNO nog steeds voordeel had verkregen door subsidies van de Indiase overheid die aanleiding geven tot compenserende maatregelen.

Il a été établi que, bien que la marge de subvention constatée au cours de l'enquête de réexamen au titre de l'expiration des mesures soit inférieure à celle observée lors de l'enquête initiale et du précédent réexamen au titre de l'expiration des mesures, l'exportateur indien du produit concerné ayant coopéré à l'enquête avait continué de bénéficier, de la part des autorités indiennes, de subventions passibles de mesures compensatoires.


Vastgesteld werd dat — hoewel de bij het nieuwe onderzoek vastgestelde subsidiemarge lager is dan die welke tijdens het oorspronkelijke onderzoek naar voren kwam — de medewerkende Indiase exporteur van het betrokken product in het onderzoektijdvak nog steeds voordeel had verkregen door subsidies van de Indiase overheid die aanleiding geven tot compenserende maatregelen.

Il a été établi que, bien que la marge de subvention constatée au cours de l’enquête de réexamen au titre de l’expiration des mesures soit inférieure à celle observée lors de l’enquête initiale, l’exportateur indien du produit concerné ayant coopéré à l’enquête avait continué de bénéficier, de la part des autorités indiennes, de subventions passibles de mesures compensatoires.


1. Landbouwers die tijdens de referentieperiode en uiterlijk op 29 september 2003 hebben deelgenomen aan nationale programma’s voor de heroriëntatie van productie waarvoor een in het kader van de bedrijfstoeslagregeling relevante rechtstreekse betaling had kunnen worden verleend, zoals met name programma’s voor productieomschakeling, ontvangen toeslagrechten die zijn berekend door een referentiebedrag dat door de lidstaat is vastgesteld op basis van objectieve criteria en op zodanige wijze dat een gelijke behandeling van de landbouwer ...[+++]

1. Lorsqu’un agriculteur a participé, durant la période de référence et le 29 septembre 2003 au plus tard, à des programmes nationaux de réorientation de la production pour lesquels un paiement direct aurait pu être octroyé dans le cadre du régime de paiement unique, en particulier à des programmes de reconversion de la production, les droits au paiement qui lui sont octroyés sont calculés en divisant un montant de référence établi par l'État membre selon des critères objectifs et de manière à assurer l’égalité de traitement entre les agriculteurs et à éviter des distorsions du marché ou de la concurrence par un nombre d'hectares inférie ...[+++]


Ik denk dat het tijd is om een eerste evaluatie te maken, te meer omdat de heer Duchausoit gisteren in de pers verklaarde dat hij tijdens een bezoek aan het kindertehuis te Mogilino had vastgesteld dat er, in tegenstelling tot de hoopvolle berichten van Unicef en diverse politici, op het terrein nog niet veel was veranderd.

Il est temps de faire une première évaluation, d'autant plus que hier, dans la presse, M. Duchausoit a dit avoir constaté, en visitant le home d'enfants de Mogilino, que contrairement aux informations prometteuses de l'Unicef et de divers hommes politiques, la situation n'avait guère changé sur le terrain.




Anderen hebben gezocht naar : had vastgesteld tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had vastgesteld tijdens' ->

Date index: 2022-09-05
w