Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had uw partij daarop nochtans heel » (Néerlandais → Français) :

De geachte minister deelde het Rekenhof in dat verband mee dat hij niet in bijkomende magistraten zal voorzien voor de zogenaamde OLAF-dossiers van het " European Anti-Fraud Office " . De onderzoekscommissie had daarop nochtans aangedrongen.

Le ministre de la Justice a fait savoir que des magistrats supplémentaires n'étaient pas prévus pour les dossiers de l'OLAF de l'« European Anti-Fraud Office » alors que la commission d'enquête avait pourtant insisté sur ce point.


Ik heb nochtans altijd begrepen dat u en uw partij bij de invoering van het systeem heel duidelijk hebben gezegd dat er van een uitbreiding naar andere sectoren geen sprake kan zijn.

J'ai pourtant toujours cru comprendre que vous-même et votre parti aviez dit très clairement, au moment de l'instauration du système, qu'il ne saurait être question de son extension à d'autres secteurs.


Dit is de verborgen agenda van de Britse conservatieven en die is heel anders dan de agenda die de heer Cameron presenteerde toen hij de stemmen nodig had van de meer eurosceptisch gestemde leden van zijn partij.

Il s’agit des intentions cachées des conservateurs, qui sont très différentes de celles qu’a avancées M. Cameron lorsqu’il a eu besoin des voix des députés les plus eurosceptiques.


De EU-verordening is nochtans heel vaag, teneinde rekening te kunnen houden met de specifieke methodes die in elk land bij de garnaalvisserij worden gebruikt en daarop ook een eigen nationale reglementering van de lidstaat te kunnen laten toepassen.

Ce règlement européen est cependant fort vague, pour permettre de tenir compte des méthodes spécifiques utilisées dans chaque pays pour la pêche des crevettes et pour permettre aux États membres d'adapter leur réglementation nationale en conséquence.


Deze beslissingen dragen daardoor ook bij aan de verzwakking van de euro. Ik zeg dit ook indien ik daarmee misschien collega Brie op de tenen trap, de ideologische voorman van de voormalige Duitse communisten, wiens partij een heel land te gronde heeft gericht en die hier misschien beter had kunnen zwijgen.

Je le dis même si cela ne plaît pas à notre collègue M. Brie, l'idéologue en chef des anciens communistes allemands, dont le parti a ruiné tout un État, et qui aurait mieux fait de se taire.


De verzoekende partij antwoordt daarop dat hoewel de Ministerraad in het beroep dat heeft geleid tot het arrest nr. 24/91 had toegegeven dat de heffing een belasting was, dat thans betwist.

La partie requérante réplique que, alors qu'il avait admis que la cotisation était un impôt dans le recours qui a abouti à l'arrêt n° 24/91, le Conseil des ministres le conteste aujourd'hui.


- In het Vlaams Parlement had uw partij daarop nochtans heel wat kritiek.

- Votre parti avait pourtant émis de nombreuses critiques à ce sujet au parlement flamand.


Het had nochtans heel anders kunnen gaan, want de Raad van State was eigenlijk bijzonder scherp.

Tout aurait pourtant pu aller autrement, d'autant que le Conseil d'État était particulièrement sévère.


Alleen een magistrale staatssecretaris kon zich daar blijkbaar aan opwarmen, en stelde zich voor de camera's op onaangename wijze te kijk als een Vrolijke Servaas ten opzichte van de N-VA en heel Vlaanderen. Zelfs fractieleider van zijn partij wist niet hoe hij daarop moest reageren.

Seul un secrétaire d'État magistral est arrivé à s'en montrer satisfait tout en adoptant, face aux caméras, sur un ton de joyeux luron, une attitude désagréable à l'égard de la N-VA et de toute la Flandre, au point que le chef de groupe de son parti ne savait plus trop comment réagir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had uw partij daarop nochtans heel' ->

Date index: 2025-03-06
w