Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Ongunstig was
Situatie van België

Vertaling van "had ten overstaan " (Nederlands → Frans) :

Dit koninklijk besluit gaat echter nog steeds uit van de vroegere staatkundige organisatie waarin de nationale overheid een belangrijke rol had ten overstaan van de provincies en moet, volgens het Rekenhof, dan ook geactualiseerd worden.

Or le texte de cet arrêté s'appuie toujours sur l'ancienne organisation de l'État dans laquelle le niveau de pouvoir national assumait un rôle majeur à l'égard des provinces.


Onder voorbehoud van de toekomst van de Hoge Raad, merkt een lid op dat de Hoge Raad altijd een adviserende rol had ten overstaan van de minister.

Un commissaire fait observer, sans préjuger de ce que sera le Conseil supérieur à l'avenir, que celui-ci a toujours eu pour mission de fournir des avis au ministre.


Op die datum start immers de nieuwe loonmotor en worden de bevoegdheden die het CDVU tot op heden had ten overstaan van de politie, door dat secretariaat overgenomen.

C'est en effet à cette date que le nouveau moteur salarial sera mis en œuvre et que le secrétariat en question reprendra les compétences exercées jusqu'à présent par le SCDF à l'égard de la police.


Op die datum start immers de nieuwe loonmotor en worden de bevoegdheden die het CDVU tot op heden had ten overstaan van de politie, door dat secretariaat overgenomen.

C'est en effet à cette date que le nouveau moteur salarial sera mis en œuvre et que le secrétariat en question reprendra les compétences exercées jusqu'à présent par le SCDF à l'égard de la police.


Het Hof van Cassatie heeft dit arrest niet vernietigd op grond van de overweging dat de voorzitter zijn verslag ten overstaan van de verdediging had voorgelezen die de gelegenheid had zijn appreciatie aan te vechten (Cass. , 6 juni 1962, J. T. , 1963, 313, met noot M. Cornil).

La Cour de cassation n'a pas cassé cet arrêt, car elle a estimé que l'appréciation critiquée a été émise avant l'audition du demandeur et en présence de la défense, qui ont donc été en mesure de la contredire (Cass. , 6 juin 1962, J. T. , 1963, 313, avec note de M. Cornil).


Het Hof van Cassatie heeft dit arrest niet vernietigd op grond van de overweging dat de voorzitter zijn verslag ten overstaan van de verdediging had voorgelezen die de gelegenheid had zijn appreciatie aan te vechten (Cass., 6 juni 1962, J.T., 1963, 313, met noot M. Cornil).

La Cour de cassation n'a pas cassé cet arrêt, car elle a estimé que l'appréciation critiquée a été émise avant l'audition du demandeur et en présence de la défense, qui ont donc été en mesure de la contredire (Cass., 6 juin 1962, J.T., 1963, 313, avec note de M. Cornil).


3. Indien het in lid 1 bedoelde document of het in lid 2 bedoelde certificaat niet door de lidstaat waar de vervoersmanager of enige andere relevante persoon zijn woonplaats had, is afgegeven, kan dat document of certificaat worden vervangen door een door de vervoersmanager of enige andere relevante persoon onder ede afgelegde verklaring of door diens plechtige verklaring ten overstaan van een bevoegde rechterlijke of bestuursrechtelijke instantie of, in voorkomend geval, ten overstaan van een notaris van de lidstaat waar de vervoersmanager of enige andere relevante persoon woonde.

3. Si le document visé au paragraphe 1 ou l’attestation visée au paragraphe 2 n’a pas été délivré par l’État membre ou les États membres dans lesquels le gestionnaire de transport ou toute autre personne concernée résidait habituellement, ce document ou cette attestation peut être remplacé par une déclaration sous serment ou par une déclaration solennelle faite par le gestionnaire de transport ou toute autre personne concernée devant une autorité judiciaire ou administrative compétente ou, le cas échéant, devant un notaire dans l’État membre où le gestionnaire de transport ou toute autre personne ...[+++]


Het regulerende optreden van het Fonds op de fixingmarkt gaf aanleiding tot een netto-aankoop van effecten voor een bedrag van amper 9,5 miljoen, dat is ongeveer 77 pct. minder ten overstaan van het bedrag van 41,4 miljoen dat het Fonds in 2007 langs die weg in portefeuille had genomen.

Les interventions régulatrices du Fonds sur le marché du fixing ont donné lieu à un achat net de titres pour un montant d'à peine 9,5 millions, soit un recul d'environ 77 p.c. par rapport au montant de 41,4 millions que le Fonds avait pris en portefeuille par cette voie en 2007.


Het regulerende optreden van het Fonds op de fixingmarkt gaf aanleiding tot een netto-aankoop van effecten voor een bedrag van 41,4 miljoen, dat is bijna 60 pct. minder ten overstaan van het bedrag van 100,5 miljoen dat het Fonds in 2006 langs die weg in portefeuille had genomen.

Les interventions régulatrices du Fonds sur le marché du fixing ont donné lieu à un achat net de titres pour un montant de 41,4 millions, soit près de 60 p.c. de moins par rapport au montant de 100,5 millions que le Fonds avait pris en portefeuille par cette voie en 2006.


De in het geding zijnde bepaling maakt deel uit van een geheel van maatregelen die werden genomen nadat de Regering had vastgesteld dat « de [.] situatie van België [ongunstig was] ten overstaan van verschillende andere lidstaten van de Europese Unie inzake verkeersveiligheid ».

La disposition en cause s'inscrit dans un ensemble de mesures prises après que le Gouvernement eut constaté « la situation défavorable de la Belgique par rapport à plusieurs autres Etats membres de l'Union européenne en matière de sécurité routière ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had ten overstaan' ->

Date index: 2023-01-03
w