Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had overigens juist » (Néerlandais → Français) :

Ik had overigens juist deze uitdrukking – verscheidenheid van grondgebieden – tot één van de drie thema’s gemaakt van het tweede verslag over de samenhang getiteld “Unité de l’Europe, solidarité des peuples, diversité des territoires” (Eenheid van Europa, solidariteit der volkeren, verscheidenheid van grondgebieden), ruim een jaar geleden.

J'avais d'ailleurs précisément fait de cette expression - diversité des territoires - l'un des trois thèmes du second rapport sur la cohésion intitulé "Unité de l'Europe, solidarité des peuples, diversité des territoires", il y a un peu plus d'un an.


Ik had overigens juist deze uitdrukking – verscheidenheid van grondgebieden – tot één van de drie thema’s gemaakt van het tweede verslag over de samenhang getiteld “Unité de l’Europe, solidarité des peuples, diversité des territoires” (Eenheid van Europa, solidariteit der volkeren, verscheidenheid van grondgebieden ), ruim een jaar geleden.

J'avais d'ailleurs précisément fait de cette expression - diversité des territoires - l'un des trois thèmes du second rapport sur la cohésion intitulé "Unité de l'Europe, solidarité des peuples, diversité des territoires", il y a un peu plus d'un an.


Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigde Stenzel heeft een vraag gesteld over de coördinatie van de EU, de Raad van Europa en de OVSE, en over de eerbiediging van de mensenrechten bij de strijd tegen het terrorisme. Mijn antwoord is als volgt: juist op het gebied van justitie en binnenlandse zaken zijn de contacten met de Raad van Europa uitstekend. Ik had overigens vandaag pas de gele ...[+++]

Hans Winkler, président en exercice du Conseil. - (DE) Madame la Présidente, je voudrais dire, en réponse à la question de Mme Stenzel sur la coordination entre l’UE, le Conseil de l’Europe et l’OSCE et sur le respect des droits de l’homme dans la lutte contre le terrorisme, que nous entretenons d’excellentes relations avec le Conseil de l’Europe, en particulier dans le domaine de la justice et des affaires intérieures. Je voudrais ajouter que c’est seulement aujourd’hui que j’ai eu l’occasion de m’adresser pour la première fois à son Comité des ministres au sujet des priorités de la présidence autrichienne, et j’ai fait une référence to ...[+++]


Hans Winkler, fungerend voorzitter van de Raad . - (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigde Stenzel heeft een vraag gesteld over de coördinatie van de EU, de Raad van Europa en de OVSE, en over de eerbiediging van de mensenrechten bij de strijd tegen het terrorisme. Mijn antwoord is als volgt: juist op het gebied van justitie en binnenlandse zaken zijn de contacten met de Raad van Europa uitstekend. Ik had overigens vandaag pas de gele ...[+++]

Hans Winkler, président en exercice du Conseil . - (DE) Madame la Présidente, je voudrais dire, en réponse à la question de Mme Stenzel sur la coordination entre l’UE, le Conseil de l’Europe et l’OSCE et sur le respect des droits de l’homme dans la lutte contre le terrorisme, que nous entretenons d’excellentes relations avec le Conseil de l’Europe, en particulier dans le domaine de la justice et des affaires intérieures. Je voudrais ajouter que c’est seulement aujourd’hui que j’ai eu l’occasion de m’adresser pour la première fois à son Comité des ministres au sujet des priorités de la présidence autrichienne, et j’ai fait une référence t ...[+++]


Maar juist omdat wij zonder voorbeelden moeten werken (overigens, Jean Monnet had ook geen voorbeeld voor het Schuman-plan), beschikken wij ook over speelruimte voor de fantasievolle nieuwe creaties.

Mais c'est précisément la nature sans précédent de l'exercice (et, soit dit en passant, Jean Monnet ne disposait d'aucun précédent au plan Schuman) qui offre un énorme espace de créativité.


2. a) Is het juist dat de CBFA een onderzoek uitvoert naar mogelijke concurrentievervalsende praktijken door Ethias? b) Wat was de aanleiding tot dit onderzoek? c) Was dit het hoge rendement dat Ethias de voorbije jaren kon bieden op zijn First-rekening? d) Wanneer is de CBFA dit onderzoek begonnen? e) Waarom heeft de CBFA de klanten van First nooit gewaarschuwd? f) Welke acties heeft de CBFA overigens ondernomen om Ethias te doen ingrijpen tegen haar eigen zwa ...[+++]

2. a) Est-il exact que la CBFA mène une enquête sur d'éventuelles pratiques anticoncurrentielles auxquelles se serait livré Ethias ? b) Quels éléments ont donné lieu à cette enquête ? c) S'agit-il du rendement élevé qu'Ethias est parvenu à offrir au cours des dernières années sur le compte First ? d) Quand la CBFA a-t-elle lancé cette enquête ? e) Pourquoi la CBFA n'a-t-elle jamais averti les clients de First ? f) Quelles actions la CBFA a-t-elle par ailleurs entreprises pour forcer Ethias à réduire sa forte dépendance, d'une part, par rapport au compte First (au passif) et d'autre part, découlant de son actionnariat dans Dexia et de sa ...[+++]




D'autres ont cherché : had overigens juist     raad     had overigens     volgt juist     moeten werken overigens     juist     ingrijpen tegen haar     cbfa overigens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had overigens juist' ->

Date index: 2022-10-10
w