Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volgens aanvraag opgestelde rij aansluitpoorten

Vertaling van "had opgesteld volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord


volgens aanvraag opgestelde rij aansluitpoorten

réseau prédiffusé à la demande
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In andere gevallen gebeurde het dat de arts het schriftelijk verzoek overbodig vond wanneer een patiënt bij bewustzijn onlangs een wilsverklaring had opgesteld volgens de wettelijke vereisten.

Dans d'autres cas, lorsqu'un patient conscient avait établi récemment une déclaration anticipée dans les formes légales, il est arrivé qu'un médecin considère superflu qu'il réitère une demande écrite.


C. overwegende dat Koermanbek Bakijev, die in juli 2005 voor het eerst aantrad na de Tulpenrevolutie, vorig jaar voor een nieuwe ambtstermijn als president herkozen werd in verkiezingen waarbij volgens onafhankelijke waarnemers grootschalig gefraudeerd was; overwegende dat Bakijev zich aanvankelijk democratische gezind had opgesteld, maar dat hij zich vervolgens ontpopte als een autoritair en repressief leider wiens bewind algemeen als corrupt werd ervaren en gekenmerkt werd door machtsmisbruik,

C. considérant que Kurmanbek Bakiev, qui est arrivé au pouvoir en juillet 2005, après la "révolution des tulipes", a été réélu l'année dernière pour un nouveau mandat de président lors d'une élection que les observateurs indépendants ont décrite comme entachée de fraudes massives; considérant qu'au lendemain de ses premières initiatives démocratiques, le régime de M. Bakiev est devenu autoritaire et répressif, donnant de lui une image largement corrompue et marquée par des abus d'autorité,


A. overwegende dat Koermanbek Bakijev, die in juli 2005 voor het eerst aantrad, vorig jaar herkozen werd voor een nieuwe ambtstermijn als president bij verkiezingen waarbij volgens onafhankelijke waarnemers grootschalig gefraudeerd was; overwegende dat Bakijev zich aanvankelijk democratisch gezind had opgesteld, maar dat hij zich vervolgens ontpopte als een autoritair en repressief leider wiens bewind algemeen als corrupt werd ervaren en gekenmerkt werd door machtsmisbruik,

A. considérant que Kourmanbek Bakiev, arrivé au pouvoir en juillet 2005, a été réélu l'année dernière pour un nouveau mandat présidentiel à la suite d'élections que les observateurs indépendants ont décrites comme entachées de fraudes massives; qu'au lendemain de ses premières initiatives démocratiques, le régime de M. Bakiev s'est révélé autoritaire et répressif, donnant de lui une image largement corrompue et marquée par des abus d'autorité,


4. Precies het feit dat het nieuwe systeem van een gekwalificeerde meerderheid (dubbele meerderheid) impliceert dat er nog meer rekening wordt gehouden met het bevolkingscriterium leidde ertoe dat de Intergouvernementele Conferentie van 2004 voorzag dat de samenstelling van het EP herzien moest worden volgens de nieuwe procedure en de specifieke grenzen en beginselen die zij had opgesteld, en wel voor de inwerkingtreding van het nieuwe stemsysteem in de Raad, dat dest ...[+++]

4. C'est justement le fait que le nouveau système de majorité qualifiée (double majorité) implique une prise en considération renforcée du critère de la population qui a conduit la Conférence intergouvernementale de 2004 à prévoir que la composition du PE devait être révisée en fonction de la nouvelle procédure, dans les limites et suivant les principes spécifiques qu'elle a établis, et ce, en temps utile pour l'entrée en vigueur du nouveau système de vote au Conseil, prévue alors pour 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Paragraaf 6, zoals hij is opgesteld, en niet zoals hij had moeten worden opgesteld volgens het verslag van de rapporteur, verplicht de nationale en regionale wetgever tot het nemen van een serie concrete maatregelen die exclusief onder zijn bevoegdheid vallen.

Le paragraphe six, dans sa formulation actuelle - et non comme il aurait dû être formulé selon le rapport du rapporteur - oblige les législateurs nationaux et régionaux à introduire une série de mesures spécifiques qui relèvent de leur compétence exclusive.


Geconstateerd is dat, ofwel omdat nog geen omzetting in het nationale recht had plaatsgevonden, ofwel omdat de bepalingen van de Gemeenschapswetgeving niet werden nageleefd, voornamelijk op de volgende gebieden sprake was van niet-naleving van de wetgeving: afval (drie lidstaten zijn in 2002 door het Hof van Justitie veroordeeld omdat zij geen plannen voor afvalbeheer hadden opgesteld volgens de wetgeving inzake afval), watervervuiling door landbouwnitraten (verschillende veroordelingen door het Hof van Justitie), behandeling van stedelijk afvalwater, de waterkwaliteit en ten ...[+++]

Les principaux domaines dans lesquels un manquement à la législation a été constaté, qu'il s'agisse d'une non-transposition dans le droit national ou d'un non-respect des dispositions du droit communautaire, sont: les déchets (trois États membres ont été condamnés par la Cour de justice en 2002 pour ne pas avoir établi de plans de gestion des déchets en conformité avec la législation sur les déchets), la pollution de l'eau par les nitrates d'origine agricole (plusieurs condamnations par la Cour de Justice), le traitement des eaux urbaines résiduaires, la qualité de l'eau et enfin, le respect des dispositions de la procédure d'évaluation ...[+++]


Geconstateerd is dat, ofwel omdat nog geen omzetting in het nationale recht had plaatsgevonden, ofwel omdat de bepalingen van de Gemeenschapswetgeving niet werden nageleefd, voornamelijk op de volgende gebieden sprake was van niet-naleving van de wetgeving: afval (drie lidstaten zijn in 2002 door het Hof van Justitie veroordeeld omdat zij geen plannen voor afvalbeheer hadden opgesteld volgens de wetgeving inzake afval), watervervuiling door landbouwnitraten (verschillende veroordelingen door het Hof van Justitie), behandeling van stedelijk afvalwater, de waterkwaliteit en ten ...[+++]

Les principaux domaines dans lesquels un manquement à la législation a été constaté, qu'il s'agisse d'une non-transposition dans le droit national ou d'un non-respect des dispositions du droit communautaire, sont: les déchets (trois États membres ont été condamnés par la Cour de justice en 2002 pour ne pas avoir établi de plans de gestion des déchets en conformité avec la législation sur les déchets), la pollution de l'eau par les nitrates d'origine agricole (plusieurs condamnations par la Cour de Justice), le traitement des eaux urbaines résiduaires, la qualité de l'eau et enfin, le respect des dispositions de la procédure d'évaluation ...[+++]


Met de maatregelen van 2002 was de EU het eerste belastinggebied ter wereld waar elektronische diensten volgens de beginselen die de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling[4](OESO) had opgesteld, in de belastingheffing werden betrokken.

Avec les dispositions arrêtées en 2002, l’Union européenne est devenue le premier territoire fiscal à imposer les services électroniques conformément aux principes définis par l’Organisation pour la coopération et le développement économiques[4].


Met de maatregelen van 2002 was de EU het eerste belastinggebied ter wereld waar elektronische diensten volgens de beginselen die de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling[4](OESO) had opgesteld, in de belastingheffing werden betrokken.

Avec les dispositions arrêtées en 2002, l’Union européenne est devenue le premier territoire fiscal à imposer les services électroniques conformément aux principes définis par l’Organisation pour la coopération et le développement économiques[4].


De regering heeft zich sindsdien geen moeite gespaard. Volgens de tabel die op 23 maart werd opgesteld, had ze 42 richtlijnen omgezet.

Depuis lors, le gouvernement n'a pas ménagé ses efforts et, d'après le tableau d'affichage de printemps, arrêté au 23 mars dernier, 42 directives ont été transposées.




Anderen hebben gezocht naar : volgens aanvraag opgestelde rij aansluitpoorten     had opgesteld volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had opgesteld volgens' ->

Date index: 2022-07-14
w