Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had opgelegd hadden » (Néerlandais → Français) :

Hoewel de Raad de lidstaten een interconnectie van 10% van de geïnstalleerde elektriciteitsproductiecapaciteit als streefcijfer tegen 2005 had opgelegd, hadden negen lidstaten dit percentage in 2010 nog steeds niet gehaald.

Malgré l'objectif d'interconnexion minimum défini par le Conseil pour les différents États membres, à savoir un niveau d'interconnexion électrique au moins équivalent à 10% de la capacité de production installée à l'échéance de 2005, 9 États membres n'avaient pas atteint ce niveau en 2010.


In november 2010 had de Commissie voor bijna 800 miljoen EUR geldboeten opgelegd aan 11 luchtvrachtbedrijven die een kartel met prijsafspraken hadden gevormd. Tussen december 1999 en februari 2006 opereerde het kartel op de markt voor luchtvracht op vluchten van, naar en binnen de Europese Economische Ruimte (EER).

En novembre 2010, la Commission a infligé pour près de 800 millions d'EUR d'amendes à 11 transporteurs de fret aérien qui avaient participé à une entente sur les prix entre décembre 1999 et février 2006 sur le marché des services de fret aérien couvrant les vols au départ, à destination et au sein de l'Espace économique européen.


Nadat het Internationaal Agentschap voor Atoomenergie (IAEA) groen licht had gegeven, is het akkoord over het nucleaire programma van Teheran op zaterdag 16 januari 2016 in werking getreden. Zo kwam er een eind aan de meeste van de economische sancties die Europa, de VS en de VN aan de Islamitische Republiek Iran hadden opgelegd.

Suite au récent feu vert accordé par l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA), l'accord sur le programme nucléaire de Téhéran est entré en vigueur le samedi 16 janvier 2016 et a ainsi mis un terme à la plupart des sanctions économiques européennes, américaines et onusiennes infligées jusqu'alors à la République islamique d'Iran.


3) Hoeveel schadeclaims heeft de NMBS opgelegd aan degenen die een poging tot zelfdoding hadden ondernomen of - in geval de poging tot zelfdoding een dodelijke afloop had - aan hun nabestaanden?

3) Combien de demandes de dommages et intérêts la SNCB a-t-elle introduites contre les personnes ayant tenté de se suicider ou, dans le cas d'une issue fatale, contre leurs proches ?


Het Hof wijst de hogere voorzieningen af die vijf vennootschappen hadden ingesteld tegen de arresten waarbij het Gerecht de geldboeten had bevestigd die hun voor hun deelneming aan een kartel op de markt van internationale verhuizingen waren opgelegd

La Cour rejette les pourvois de cinq sociétés contre les arrêts du Tribunal confirmant les amendes infligées pour leur participation à une entente sur le marché des déménagements internationaux


Toen we ons standpunt eenmaal duidelijk hadden gemaakt en ik dit beginsel als voorwaarde had opgelegd, beloofde president Youssouf ons dat hij een nationaal verzoeningscongres zou organiseren.

Le président Youssouf nous a promis, à la suite de cette position et de cette condition que j’avais exprimées, d’organiser le Congrès national de réconciliation.


Toen we ons standpunt eenmaal duidelijk hadden gemaakt en ik dit beginsel als voorwaarde had opgelegd, beloofde president Youssouf ons dat hij een nationaal verzoeningscongres zou organiseren.

Le président Youssouf nous a promis, à la suite de cette position et de cette condition que j’avais exprimées, d’organiser le Congrès national de réconciliation.


Wij hadden nog meer kunnen doen als de Irakese regering geen beperkingen had opgelegd aan de activiteiten van de NGO's.

Nous aurions d'ailleurs pu faire plus encore, si le gouvernement irakien n'imposait pas aux activités des organisations non gouvernementales des restrictions qui compromettent la mise en œuvre des programmes d'aide humanitaire en Irak.


16. stelt vast dat OLAF eind mei 2001 in totaal 2343 gevallen in zijn "case management-systeem" geregistreerd had, maar volgens het Comité van toezicht op OLAF (punt III – 3.2 van het activiteitenverslag van het Comité van toezicht) niet precies kon aangeven wat de bevoegde nationale instanties in de afzonderlijke gevallen hadden ondernomen en of er administratieve of strafrechtelijke sancties waren opgelegd en middelen waren teruggevorderd;

16. constate qu'à la fin du mois de mai 2001, l'OLAF avait consigné un total de 2343 cas dans son "système de gestion des cas", mais que, selon les observations du comité de surveillance de l'OLAF (chapitre III, point 3.2, du rapport d'activités du comité de surveillance de l'OLAF), il n'a pu donner d'indications précises sur les mesures prises par les autorités nationales compétentes dans les différents cas, sur l'éventuelle imposition de sanctions administratives ou pénales et sur le recouvrement des fonds;


Het anti-dumpingrecht werd opgelegd naar aanleiding van een onderzoek dat de Commissie in de periode van 1 januari 1992 tot 30 juni 1993 op verzoek van de Europese Raad van de Bonden van de Chemische Nijverheid (CEFIC) had ingesteld en waarbij aan het licht kwam dat de Amerikaanse exporteurs van natriumcarbonaat hun produkt met dumping op de Europese markt hadden afgezet door aanzienlijke hoeveelheden natriumcarbonaat te verkopen t ...[+++]

Ces droits ont été institués parce qu'une enquête couvrant la période comprise entre le 1er janvier 1992 et le 30 juin 1993, effectuée par la Commission à la demande du conseil européen des fédérations de l'industrie chimique (CEFIC), a indiqué que les exportateurs américains de soude ont pratiqué un dumping préjudiciable sur le marché européen en vendant d'importantes quantités du produit à des prix inférieurs aux coûts de production.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had opgelegd hadden' ->

Date index: 2023-03-11
w