Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had nochtans verklaard » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de vergadering van de Gemengde Overlegcommissie Vlaams Parlement-Waals Parlement heeft de heer Caluwé, CD&V-fractievoorzitter in het Vlaams Parlement, nochtans verklaard verbaasd te zijn dat het Waals Parlement het belangenconflict had ingeroepen.

Lors de la réunion de la Commission mixte de concertation Parlement flamand — Parlement wallon, M. Caluwé, président du groupe CD&V au Parlement flamand, s'est pourtant dit surpris que le Parlement wallon ait invoqué le conflit d'intérêts.


Tijdens de vergadering van de Gemengde Overlegcommissie Vlaams Parlement-Waals Parlement heeft de heer Caluwé, CD&V-fractievoorzitter in het Vlaams Parlement, nochtans verklaard verbaasd te zijn dat het Waals Parlement het belangenconflict had ingeroepen.

Lors de la réunion de la Commission mixte de concertation Parlement flamand — Parlement wallon, M. Caluwé, président du groupe CD&V au Parlement flamand, s'est pourtant dit surpris que le Parlement wallon ait invoqué le conflit d'intérêts.


De algemene Vergadering van de Verenigde Naties had nochtans op 24 november 1961 verklaard dat het gebruik van kernwapens

L'Assemblée générale des Nations unies avait, pourtant, déclaré, le 24 novembre 1961, que l'emploi d'armes nucléaires


De Commissie voor het onderzoek van de geloofsbrieven van de Franse Gemeenschapsraad had nochtans de geloofsbrieven van de heer Damseaux als nieuw lid van de Franse Gemeenschapsraad geldig verklaard.

La Commission de vérification des pouvoirs du Conseil de la Communauté française avait pourtant validé les pouvoirs de M. Damseaux en tant que nouveau conseiller de la Communauté française.


De algemene Vergadering van de Verenigde Naties had nochtans op 24 november 1961 verklaard dat het gebruik van kernwapens

L'Assemblée générale des Nations unies avait, pourtant, déclaré, le 24 novembre 1961, que l'emploi d'armes nucléaires


Premier Viktor Orbán had nochtans verklaard dat hij met steun van de Europese instellingen werk wilde maken van de integratie van de Roma.

Le premier ministre Victor Orban avait pourtant affirmé son envie de répondre au problème d'intégration des Roms, mais avec l'aide des institutions européennes.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]


Toch vraag ik me af of het bestuur, dan toch in de provincie Luik of in het Franstalig landsgedeelte, niet te ver gaat wanneer het stelselmatig en met terugwerkende kracht de toepassing van de inkomstenschalen voor 1998 en 1999, waarmee het zich nochtans akkoord had verklaard, in twijfel trekt.

Néanmoins, l'administration, du moins en province de Liège ou dans la partie francophone du pays ne va-t-elle pas trop loin en ce sens qu'elle revient à remettre systématiquement et rétroactivement en cause l'application des barèmes de revenus 1998 et 1999 et sur lesquels elle avait pourtant marqué son accord?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had nochtans verklaard' ->

Date index: 2022-04-30
w