Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had ingediend overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

In 2010 heeft Pioneer een tweede beroep wegens nalaten (zaak T-164/10) tegen de Commissie ingesteld omdat deze, nu een advies van het regelgevend comité uitbleef, bij de Raad geen voorstel voor een vergunningbesluit had ingediend overeenkomstig de comitéprocedure die toen van toepassing was (Besluit 1999/468/EG van de Raad).

En 2010, Pioneer a formé un second recours en carence (affaire T-164/10) contre la Commission au motif que celle-ci n’avait pas, à la suite de cette absence d’avis de la part du comité de réglementation, renvoyé au Conseil une proposition de décision d’autorisation, conformément à la procédure de comitologie applicable à l’époque (décision 1999/468/CE du Conseil).


De rapporteur stelt vast dat de door de Kamer overgezonden tekst voor de rest volledig overeenstemt met het voorstel dat hij zelf in de Senaat had ingediend en dat geamendeerd werd overeenkomstig het eerste advies van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, enkele door de Regering gesuggereerde oordeelkundige aanpassingen buiten beschouwing gelaten.

Le rapporteur constate que pour le surplus le texte transmis par la Chambre correspond exactement à la proposition qu'il avait lui-même déposée au Sénat, amendée conformément au premier avis du Conseil de la Communauté germanophone, abstraction faite de certains aménagements judicieux suggérés par le Gouvernement.


De rapporteur stelt vast dat de door de Kamer overgezonden tekst voor de rest volledig overeenstemt met het voorstel dat hij zelf in de Senaat had ingediend en dat geamendeerd werd overeenkomstig het eerste advies van de Raad van de Duitstalige Gemeenschap, enkele door de Regering gesuggereerde oordeelkundige aanpassingen buiten beschouwing gelaten.

Le rapporteur constate que pour le surplus le texte transmis par la Chambre correspond exactement à la proposition qu'il avait lui-même déposée au Sénat, amendée conformément au premier avis du Conseil de la Communauté germanophone, abstraction faite de certains aménagements judicieux suggérés par le Gouvernement.


Wanneer, indien de internationale inschrijving op verzoek van de Administratie van oorsprong uit hoofde van artikel 6, vierde lid, met betrekking tot alle of enkele waren en diensten vermeld in genoemde inschrijving wordt doorgehaald, de persoon die de rechthebbende op de internationale inschrijving was, een aanvraag om inschrijving van hetzelfde merk indient bij de Administratie van een van de overeenkomstsluitende Partijen op het grondgebied waarvan de internationale inschrijving rechtsgeldigheid had, wordt die aanvraag behandeld alsof deze was ingediend op de datum van de internationale inschrijving ...[+++]

Lorsque, au cas où l'enregistrement international est radié à la requête de l'Office d'origine en vertu de l'article 6.4), à l'égard de tout ou partie des produits et des services énumérés dans ledit enregistrement, la personne qui était le titulaire de l'enregistrement international dépose une demande d'enregistrement de la même marque auprès de l'Office de l'une des parties contractantes sur le territoire desquelles l'enregistrement international avait effet, cette demande sera traitée comme si elle avait été déposée à la date de l'enregistrement international selon l'article 3.4) ou à la date d'inscription de l'extension territoriale ...[+++]


Wanneer, indien de internationale inschrijving op verzoek van de Administratie van oorsprong uit hoofde van artikel 6, vierde lid, met betrekking tot alle of enkele waren en diensten vermeld in genoemde inschrijving wordt doorgehaald, de persoon die de rechthebbende op de internationale inschrijving was, een aanvraag om inschrijving van hetzelfde merk indient bij de Administratie van een van de overeenkomstsluitende Partijen op het grondgebied waarvan de internationale inschrijving rechtsgeldigheid had, wordt die aanvraag behandeld alsof deze was ingediend op de datum van de internationale inschrijving ...[+++]

Lorsque, au cas où l'enregistrement international est radié à la requête de l'Office d'origine en vertu de l'article 6.4), à l'égard de tout ou partie des produits et des services énumérés dans ledit enregistrement, la personne qui était le titulaire de l'enregistrement international dépose une demande d'enregistrement de la même marque auprès de l'Office de l'une des parties contractantes sur le territoire desquelles l'enregistrement international avait effet, cette demande sera traitée comme si elle avait été déposée à la date de l'enregistrement international selon l'article 3.4) ou à la date d'inscription de l'extension territoriale ...[+++]


De Commissie heeft overeenkomstig de regelgevingsprocedure met toetsing het voorstel voor de ontwerp-richtlijn, nadat zij hiervoor binnen haar regelgevend comité niet de steun van een gekwalificeerde meerderheid had kunnen verwerven, bij de Raad ingediend.

La Commission, n'ayant pas obtenu le soutien de la majorité qualifiée des États membres siégeant dans son comité de réglementation, a présenté une proposition de directive du Conseil, conformément à la procédure de réglementation avec contrôle.


De Commissie had het voorstel ingediend overeenkomstig het verzoek daartoe in de conclusies van de Raad van 17 december 1999 betreffende de versterking van de samenwerking voor de modernisering en verbetering van de sociale bescherming.

La Commission a présenté ladite proposition, demandée dans les conclusions du Conseil du 17 décembre 1999 concernant le renforcement de la coopération en vue de moderniser et d'améliorer la protection sociale.


Alle dossiers die ingediend werden bij het ministerie van Middenstand en Landbouw werden geëvalueerd door de Bioveiligheidsraad die in bepaalde gevallen striktere of overeenkomstige proefvoorwaarden aanbevolen had aan diegene die voorgesteld werden door de aanvragers van een toelating.

À ce propos, tous les dossiers introduits au ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture ont été évalués par le Conseil de biosécurité qui a recommandé dans certains cas des conditions d'expérimentation plus strictes ou équivalentes à celles proposées par les demandeurs d'autorisation.


De Commissie had dus bij het Hof een verzoek om voorlopige maatregelen ingediend overeenkomstig artikel 186 van het Verdrag en een beroep ingesteld wegens overtreding van de artikelen 30, 52 en 59 van het Verdrag en van Richtlijn 77/62/EEG betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor leveringen, zoals gewijzigd bij Richtlijn 88/295/EEG.

Le marché a été adjugé au consortium Lottomatica. La Commission avait donc saisi la Cour d'une demande de mesures provisoires conformément à l'art. 186 du Traité et d'un recours en faisant valoir la violation des articles 30, 52 et 59 du Traité ainsi que la directive 77/62/CEE modifiée par la directive 88/295/CEE portant coordination des procédures de passation des Marchés Publics de fournitures.


Het steunvoornemen in kwestie maakt deel uit van het voorstel tot steunverlening aan het bedrijf dat dit op 4 mei 1993 overeenkomstig artikel 95 van het EGKS-Verdrag bij de Raad had ingediend.

Le projet d'aide fait partie de la proposition d'aide en faveur de l'entreprise présentée par celle-ci au Conseil des ministres le 4 mai 1993 en application de l'article 95 du traité CECA.


w