Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had ik echter nu gevraagd naar recenter " (Nederlands → Frans) :

Graag had ik echter nu gevraagd naar recenter cijfermateriaal (uit 2008).

J'aurais toutefois souhaité demander aujourd'hui des chiffres plus récents (pour 2008).


Een e-mail waarvan het e-mailadres van de afzender hetzelfde domein had als het domein dat in de e-mails van EPSO voorkomt, waarin wordt ingegaan op hetgeen zij in haar klacht had gevraagd en waarin uitdrukkelijk naar die klacht werd verwezen, zonder dat zij echter in het gelijk werd gesteld, moet worden aangemerkt als een afwijzing van haar klacht.

À cet égard, la requérante ajoute qu’un courriel dont l’adresse électronique de l’expéditeur avait le même domaine que celui figurant dans les courriels de l’EPSO, qui répondait à ce qu’elle avait demandé dans sa réclamation et qui faisait un renvoi exprès à cette dernière, sans toutefois lui donner gain de cause, doit être considéré comme contenant un rejet de sa réclamation.


De lang verwachte effectbeoordeling door de Commissie van de haalbaarheid van een FTT op het niveau van de EU - waarom het EP al in maart 2010 had gevraagd, maar die geen onderdeel vormde van de mededelingen van de Commissie van april en oktober 2010 - staat er naar verluidt nu bijna aan te komen.

Attendue de longue date, l'analyse d'impact de la Commission sur la faisabilité d'une TTF au niveau de l'Union européenne – demandée par le Parlement depuis mars 2010 déjà, mais absente des communications de la Commission d'avril et octobre 2010 – devrait être présentée dans les meilleurs délais.


Ik had echter graag gehad dat het Zweedse voorzitterschap wat verder was gegaan met betrekking tot reclame, maar het is desondanks verheugend dat er nu onderzoek naar reclame, alcohol en jongeren is gedaan.

Néanmoins, je suis ravie qu’une étude ait été réalisée sur la publicité, l’alcool et les jeunes.


Ik had verwacht dat meer aandacht – en misschien zelfs de meeste aandacht – zou uitgaan naar de economische crisis waarmee we nog steeds worden geconfronteerd. Nu blijkt echter dat het Europees Parlement de belangen van de burgers in zijn eentje moet verdedigen en hen ervan moet overtuigen dat Europa niet aan de basis ligt van de huidige problemen, maar misschien wel in staat is om een efficiënte remedie te vinden.

Je m’attendais à ce qu’une attention particulière, pour ne pas dire l’attention la plus particulière, soit accordée à la crise économique à laquelle nous restons confrontés, mais, comme nous pouvons le voir, le Parlement doit se battre seul pour les intérêts des citoyens et les persuader que l’Europe n’est pas à l’origine des problèmes, et qu’elle pourrait trouver un remède efficace pour eux.


Zij kwam trouwens tot deze conclusie nadat de Raad haar gevraagd had een onderzoek in te stellen naar de juridische implicaties, en dat heeft de Commissie nu gedaan.

Elle est en effet parvenue à cette conclusion après que le Conseil lui ait demandé d’enquêter sur les implications juridiques, ce qu’elle a fait.


Na die redding heeft Alstom echter, zonder dat de Commissie dit had gevraagd, haar centra voor onderzoek naar de productie van schone energie verkocht!

Or, après ce sauvetage, Alstom revendait, sans que la Commission ne le lui ait demandé, ses centres de recherche sur la production d’énergie propre!


Hij gaf echter uiting aan zijn teleurstelling dat de Commissie nog steeds weigert om naar voren te komen met een voorstel voor een Europese administratieve wet, zoals het Parlement haar gevraagd had.

Il a cependant exprimé sa déception face au refus de la Commission de présenter une proposition pour l'établissement d'un droit administratif européen, comme lui avait demandé le Parlement.


De betrokken regeling is ingesteld als onderdeel van de hervorming van het GLB, maar tot voor kort had geen enkele Lid-Staat er gebruik van gemaakt. Nu zijn het Verenigd Koninkrijk en Portugal deze regeling echter gaan toepassen wegens de plotselinge daling van de vraag naar mestkalveren.

Cette mesure faisait partie de la réforme de la PAC mais n'a pas été appliquée par les États membres jusqu'au moment où le Royaume-Uni et le Portugal ont commencé à l'appliquer à la suite de la réduction brutale de la demande en veaux de boucherie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had ik echter nu gevraagd naar recenter' ->

Date index: 2021-01-20
w