Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echte EMU
Echte economische en monetaire unie
Echte tondelzwam
Echte tonderzwam
Uit de echt gescheiden echtgenoot
Uit de echt gescheiden persoon

Vertaling van "had ik echt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
echte tondelzwam | echte tonderzwam

agaric amadouvier | amadouvier | polypore amadouvier


echte economische en monetaire unie | echte EMU

véritable Union économique et monétaire


uit de echt gescheiden echtgenoot | uit de echt gescheiden persoon

personne divorcée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat de samenstelling van de groep echter te divers was en de groep geen duidelijk mandaat had, ontbrak het de discussies aan de nodige precisie en deskundigheid om echte invloed te kunnen uitoefenen.

En revanche, comme la seconde section était trop diverse dans sa composition et n’avait pas de mandat clair, les discussions qui s’y sont tenues ne semblent pas avoir atteint le degré de précision et d’expertise nécessaire pour qu’elle exerce une réelle influence.


Eind 2001 had de Slowaakse regering echter nog niet definitief besloten, of zij deze lening ook echt zou gaan gebruiken.

À la fin de 2001, le gouvernement slovaque n'avait toutefois pas encore arrêté de décision sur l'utilisation effective de ce prêt.


De dienstenrichtlijn was intrinsiek een zwak compromis, en dit minimum had een echte interne markt moeten voortbrengen.

Il s’agit en fait d’un manque d’ambition et de volonté politique. La directive sur les services n’était dès le départ qu’un maigre compromis, en-deçà du strict minimum nécessaire pour parvenir à un véritable marché intérieur.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, gisteravond tijdens de persconferentie had ik echt met de heer Rehn te doen, toen ik zag hoe hij zijn overeenkomst moest presenteren, die bepaald niet alleen op zijn voorstellen was gebaseerd.

– (EN) Monsieur le Président, hier soir, j’ai réellement éprouvé de la compassion pour M. Rehn lors de la conférence de presse, quand j’ai vu qu’il devait présenter cet accord, qui ne reposait pas réellement sur ses propositions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij had al echt een goed stuk werk geschreven en is ook erg constructief omgegaan met amendementen van de collegae; mijn fractie kan zijn verslag dan ook steunen.

Il avait déjà produit un excellent rapport, et il a ensuite été très constructif dans sa manière de gérer les amendements déposés par les parlementaires. Mon groupe est donc en mesure de donner son aval à ce rapport.


Het enige wat hij kon doen, zei hij, was een beroep doen op de mensen om zich te onthouden van kwaadaardige misdrijven; hij had geen echt mandaat om op te treden en dus wekt het nauwelijks verbazing dat rebellengroeperingen deze zwakte hebben uitgebuit.

Tout ce qu'il pouvait faire, a-t-il dit, était appeler les hommes à réfréner leurs actes malveillants. Il n'a pas de réel mandat pour agir, il est donc peu surprenant que les factions rebelles aient exploité cette faiblesse.


Het enige wat hij kon doen, zei hij, was een beroep doen op de mensen om zich te onthouden van kwaadaardige misdrijven; hij had geen echt mandaat om op te treden en dus wekt het nauwelijks verbazing dat rebellengroeperingen deze zwakte hebben uitgebuit.

Tout ce qu'il pouvait faire, a-t-il dit, était appeler les hommes à réfréner leurs actes malveillants. Il n'a pas de réel mandat pour agir, il est donc peu surprenant que les factions rebelles aient exploité cette faiblesse.


Met deze mededeling komt de Commissie ook haar in het Verdrag neergelegde verplichting na, namelijk om de drie jaar verslag uitbrengen over de toepassing van artikel 23 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) betreffende de consulaire bescherming, zoals zij had aangekondigd in haar verslag krachtens artikel 25 VWEU over vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap 2007-2010[3].

La présente communication répond à l’obligation qui incombe à la Commission de faire rapport tous les trois ans sur l’application de l’article 23 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE) relatif à la protection consulaire, comme annoncé par la Commission dans son rapport au titre de l’article 25 du TFUE concernant les progrès réalisés sur la voie de l’exercice effectif de la citoyenneté de l’Union pendant la période 2007-2010[3].


Aangezien de Belgische markt op het vlak van verzekeringen erg beperkt is en het aantal echt onafhankelijke verzekeringsmaatschappijen voortdurend afneemt had ik ook graag geweten of de keuzemogelijkheid die door het koninklijk besluit van 12 oktober 1990 wordt geboden, nog aan het doel beantwoordt dat men daarin voor ogen had.

Dès lors que le marché belge en matière d'assurances est relativement étroit et que le nombre de compagnies d'assurance véritablement distinctes et indépendantes se réduit sans cesse, la possibilité de choix ouverte par l'arrêté royal du 12 octobre 1990 rencontre-t-elle encore le but poursuivi par ledit arrêté ?


Soms had ik het gevoel dat men niet echt kritisch durfde te zijn en men de witte comités carte blanche wou geven.

J'avais parfois l'impression que l'on n'osait pas se montrer réellement critique et que l'on voulait laisser carte blanche à ces comités blancs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had ik echt' ->

Date index: 2023-03-08
w