Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact leggen met verkopers
Contact opnemen met verkopers
Contact tussen drager en mens
Contact tussen vector en mens drager
Een zakelijk telefoongesprek voeren
HAD
Haemadsorptietest
In contact staan met het eigen lichaam
Telefonisch communiceren
Telefonisch contact leggen
Via de telefoon met anderen praten
Zich bewust zijn van het eigen lichaam

Traduction de «had ik contact » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren

les surfaces des échangeurs de chaleur portent la coloration caractéristique de l'interférence


haemadsorptietest | HAD [Abbr.]

épreuve d'hémadsorption | HAD [Abbr.]


contact tussen drager en mens | contact tussen vector en mens drager

contact vecteur-homme


contact leggen met verkopers | contact opnemen met verkopers

prendre contact avec des vendeurs


in contact staan met het eigen lichaam | zich bewust zijn van het eigen lichaam

être en phase avec son corps


een zakelijk telefoongesprek voeren | telefonisch contact leggen | telefonisch communiceren | via de telefoon met anderen praten

échanger par téléphone | fournir des informations au téléphone | communiquer par téléphone | fournir des renseignements au téléphone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zijn verzoek verklaarde de heer Albertini met betrekking tot de schriftelijke vraag die hij op 22 oktober 2012 aan de Italiaanse minister van Justitie had gesteld: "(..) Ik had in mijn hoedanigheid als lid van het Europees Parlement al contact opgenomen met het Ministerie van Justitie om vast te stellen of het gedrag van de rechter, van wie ik voor het eerst de voor- en achternaam vermeldde, legaal of ethisch in orde was.

Dans sa demande, concernant la question écrite qu'il avait adressée au ministre de la justice le 22 octobre 2012, M. Albertini déclarait ce qui suit: "(...) j'ai interpellé le ministre de la justice(...) en ma qualité d'eurodéputé, (...) en lui demandant s'il estimait que le comportement du magistrat, dont j'ai pour la première fois donné le nom et le prénom, était à la hauteur de ce que prévoyait la loi et la déontologie de sa profession.


Neem contact op met het Europees Consumentencentrum (ECC) in uw land als u problemen had met het huren van een auto of het boeken van een pakketreis of vliegtuigticket tijdens een reis in de EU, Noorwegen of IJsland.

Contactez-le centre européen des consommateurs (CEC) de votre pays si vous avez eu des problèmes en rapport avec la location d’une voiture ou la réservation d’un voyage à forfait ou d’un billet d’avion alors que vous étiez en déplacement dans l’UE, en Norvège ou en Islande.


33. herinnert aan de normalisatieopdracht uit 2011 ter ondersteuning van de ontwikkeling van een Europees slim netwerk, die in 2012 had moeten zijn afgerond; is verheugd over de vooruitgang die in het kader van deze opdracht is geboekt, maar benadrukt dat er nog meer moet worden gedaan; verzoekt de Commissie contact met de normalisatie-instellingen op te nemen om de voltooiing van hun werkzaamheden te bespoedigen en een nieuwe opdracht te verstrekken indien zij dit noodzakelijk acht;

33. rappelle l'existence du mandat de normalisation 2011, destiné à soutenir le déploiement de réseaux intelligents européens, qui devait achever ses travaux en 2012; se félicite des progrès accomplis dans le cadre de ce mandat, mais souligne que des travaux supplémentaires sont nécessaires; invite la Commission à se mettre en relation avec les autorités de normalisation afin que celles-ci accélèrent l'achèvement de leurs travaux, et afin de délivrer, si nécessaire, un nouveau mandat;


17. vindt het vermeldenswaardig dat de verantwoordelijke commissie in nauw contact staat met het Bureau door de uitvoerend directeur minstens eenmaal per jaar uit te nodigen voor een gedachtewisseling, door onder zijn leden een contactpersoon te hebben aangesteld en door het Bureau elke twee jaar te bezoeken; herinnert eraan dat het laatste bezoek in juni 2011 plaats had;

17. considère comme positif le fait que la commission compétente entretienne des contacts étroits avec l'Agence en conviant le directeur exécutif à un échange de vues au moins une fois par an, en ayant nommé un agent de liaison parmi ses membres et en rendant visite à l'Agence tous les deux ans; rappelle que la dernière visite a eu lieu en juin 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het onderzoek had betrekking op blootstelling via voeding en drinken, via de binnenlucht en stofdeeltjes, via kleding en schoeisel, speelgoed, het gebruik van verzorgings- en toiletartikelen en via contact met voorwerpen zoals luierkussens en badmatten.

L’étude s’est intéressée à l’exposition par les aliments et les boissons, par l'air et les poussières à l'intérieur des locaux, par l’intermédiaire des vêtements et des chaussures ou par contact avec les jouets, par application de produits d’hygiène et de soins et par contact avec des articles tels que les matelas à changer et les tapis de bain.


F. overwegende dat homoseksuele gedragingen volgens het Nigeriaanse federale wetboek van strafrecht aanleiding kunnen geven tot een gevangenisstraf van wel 14 jaar; en dat in bepaalde Nigeriaanse deelstaten waar de sharia geldt; de doodstraf staat op vrijwillig homoseksueel contact en lesbisch contact bestraft wordt met geseling en opsluiting voor een periode van 6 maanden; overwegende dat er recentelijk ook een federale wet is aangenomen die huwelijken tussen personen van hetzelfde geslacht strafbaar stelt; overwegende dat het nationale parlement eerder tot tweemaal toe geprobeerd had een dergelijke wet in te voeren maar daartoe ver ...[+++]

F. considérant que selon le code pénal fédéral du Nigeria, l'homosexualité est passible d'une peine pouvant aller jusqu'à 14 ans de prison; que dans certains États qui appliquent la charia, le comportement homosexuel masculin consentant est passible de la peine capitale tandis que les femmes encourent la flagellation et une peine de prison de 6 mois; considérant qu'une législation fédérale pénalisant les mariages de même sexe vient également d'être introduite; considérant que l'Assemblée nationale a tenté à deux reprises d'introduire une telle législation, mais qu'elle en a été empêchée par des militants des droits de l'homme au nivea ...[+++]


Vandaag heb ik opnieuw contact opgenomen met de Duitse minister, omdat ik bezorgd was over het recente nieuws van het afgelopen weekend dat een diervoederfabrikant geen volledige lijst van boerderijen had verstrekt die mogelijk besmet diervoeder hebben ontvangen, en onjuiste informatie had verstrekt met betrekking tot het gebruik van besmet voedervet in mengvoeder, hetgeen tot een blokkade van nog eens enkele honderden boerderijen heeft geleid.

J’ai une nouvelle fois contacté la ministre allemande aujourd’hui. En effet, je m’inquiétais de l’information, révélée le week-end dernier, indiquant qu’un fabricant d’aliments pour animaux n’avait pas fourni une liste complète d’exploitations agricoles ayant reçu des aliments potentiellement contaminés et avait communiqué des informations incorrectes au sujet de l’utilisation de graisses contaminées dans les aliments composés, entraînant le blocage de plusieurs centaines d’exploitations agricoles supplémentaires.


Nadat de Europese Commissie hierover contact met de Franse autoriteiten had opgenomen, kondigden dezen aan voornemens te zijn de wet te wijzigen en bedrijven uit de EU de mogelijkheid te geven een mijnbouwvergunning aan te vragen.

À la suite d'un contact initial avec la Commission européenne, les autorités françaises ont annoncé leur intention de modifier le code de façon à permettre à toutes les sociétés de l'UE de se porter candidates à des permis d'exploitation minière, mais cette intention ne s'est pas jusqu'à présent traduite dans les faits.


Deze regeling is bevestigd door andere Nederlandse operatoren waarmee OPTA contact had opgenomen.

Cet état de fait a aussi été confirmé par d'autres opérateurs néerlandais interrogés par l'OPTA.


de overeenkomst werd ondertekend voordat de consument de volledige contractvoorwaarden had ontvangen of de consument tijdens de bedenktijd op oneerlijke wijze onder druk was gezet; basisrechten voor de consument ingeval de bestelde financiële diensten geheel of gedeeltelijk niet beschikbaar zijn (recht op terugbetaling); het recht van de leverancier op vergoeding indien de consument na aanvang van de dienstverlening besluit de overeenkomst op te zeggen; een verbod op zogenaamde "ongevraagde leveringen" (d.w.z. een verbod op de verstrekking op afstand van diensten waarom niet is gevraagd); beperkingen van en voorwaarden voor het gebruik door de leverancier van bepaalde methoden voor communicatie op afstand (zoals beperkingen van het ...[+++]

le contrat a été signé avant que le consommateur n'ait eu connaissance de l'intégralité des conditions contractuelles ou; le consommateur a été soumis à une incitation déloyale durant la période de réflexion. les droits fondamentaux des consommateurs lorsque les services financiers demandés sont partiellement ou totalement indisponibles (par exemple, droit de remboursement); le droit du fournisseur à une indemnité lorsque le consommateur décide de se rétracter après le début de la prestation de service; l'interdiction de la vente forcée (c'est-à-dire la fourniture de services à distance non demandés) des limitations et conditions d'utilisation de certains moyens de communication à distance (restrictions concernant le démarchage téléphonique qui c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had ik contact' ->

Date index: 2025-04-10
w