Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «had europa aangekondigd » (Néerlandais → Français) :

Zoals zij had aangekondigd in de digitale agenda voor Europa[24], steunt de Commissie het gebruik op grote schaal van telegeneeskundediensten, de grensoverschrijdende elektronische uitwisseling van medische gegevens en het gebruik van e-voorschriften, terwijl ze de naleving van de EU-regels ter bescherming van persoonsgegevens waarborgt.

Ainsi qu’elle a annoncé dans sa stratégie numérique pour l’Europe[24], la Commission soutient le déploiement à grande échelle des services de télémédecine ainsi que de l’échange transfrontalier d’informations issues de dossiers médicaux sous format électronique et de prescriptions électroniques, dans le respect des règles de l’UE en matière de protection des données à caractère personnel.


22. merkt op dat het toenemende belang van technologieën voor tweeërlei gebruik weliswaar voordelen biedt in de vorm van synergieën tussen de defensiesector en commerciële productie, maar de sector ook afhankelijk maakt van civiele toeleveringsketens, waarvan de productie vaak buiten Europa is ondergebracht; verlangt van de Commissie en het EDA informatie over de mogelijke risico's van de toenemende internationalisering, de mogelijke gevolgen die wijzigingen in de eigendomsstructuur in de defensiesector kunnen hebben voor de voorzieningszekerheid, en de grotere risico's voor de Europese en de nationale veiligheid, waaronder de digitale ...[+++]

22. remarque que si l'importance croissante des technologies à double usage présente des avantages en termes de synergies entre le secteur de la défense et la production commerciale, elle implique aussi sa dépendance vis-à-vis de chaînes d'approvisionnement civiles, dont la production se situe souvent hors d'Europe; demande à la Commission et à l'Agence européenne de défense de l'informer sur les risques potentiels d'une internationalisation croissante ainsi que sur les effets potentiels que des changements de propriété dans le secteur de la défense peuvent avoir pour la sécurité de l'approvisionnement au sein de l'Union et sur les risq ...[+++]


In haar investeringsplan voor Europa had de Commissie al aangekondigd in het kader van het pact gunstig te zullen staan ten aanzien van dergelijke bijdragen, hetgeen in december 2014 werd herhaald door de Europese Raad.

Dans son plan d’investissement pour l’Europe, la Commission avait déjà annoncé qu’elle tiendrait compte favorablement de ces contributions dans le cadre du Pacte, et cette idée a été reprise par le Conseil européen de décembre 2014.


De Commissie presenteert de voorgestelde ADR-richtlijn duidelijk als initiatief met het oog op de interne markt: zij had aangekondigd maatregelen te zullen nemen op ADR-gebied bij wijze van "Europa 2020-vlaggeschipinitiatief" , in het kader van de "digitale agenda voor Europa" en de "Akte voor de interne markt".

La Commission présente clairement la proposition de directive REL comme étant un projet de marché intérieur: elle s'est engagée à proposer des mesures concernant le REL en tant qu'"initiative phare de la stratégie Europe 2020" dans le cadre de la "stratégie numérique pour l'Europe" et de l'"acte pour le marché unique".


Zoals zij had aangekondigd in de digitale agenda voor Europa[24], steunt de Commissie het gebruik op grote schaal van telegeneeskundediensten, de grensoverschrijdende elektronische uitwisseling van medische gegevens en het gebruik van e-voorschriften, terwijl ze de naleving van de EU-regels ter bescherming van persoonsgegevens waarborgt.

Ainsi qu’elle a annoncé dans sa stratégie numérique pour l’Europe[24], la Commission soutient le déploiement à grande échelle des services de télémédecine ainsi que de l’échange transfrontalier d’informations issues de dossiers médicaux sous format électronique et de prescriptions électroniques, dans le respect des règles de l’UE en matière de protection des données à caractère personnel.


Ondanks de hier aangekondigde vorderingen zijn wij van oordeel dat de Europese Unie, meer dan tien jaar na de val van de Berlijnse muur, blijk had kunnen geven van een sterkere politieke wil om de volkeren van Midden- en Oost-Europa een helpende hand te reiken en in haar midden op te nemen. Deze landen hebben immers het volste recht om samen met ons een gemeenschappelijke toekomst tegemoet te gaan.

En dépit des progrès ici annoncés, nous pensons que plus de dix ans après la chute du mur de Berlin, l’Union européenne aurait pu manifester une volonté politique plus vigoureuse et plus amicale d’ouverture aux peuples d’Europe centrale et orientale, qui aspirent légitimement à partager avec nous un avenir commun, évitant des phénomènes de déception et de frustration en leur sein.


- Na de aanslagen in New York had Europa aangekondigd ook met civiele middelen de strijd tegen het terrorisme aan te gaan.

- Après les attentats de New York, l'Europe avait annoncé qu'elle déploierait également des moyens civils pour combattre le terrorisme.


Op dat tijdstip van de eenmaking van de Europese interne markt had de Unie haar invoer van Japanse voertuigen geliberaliseerd, en had Japan zijnerzijds aangekondigd tot en met 1999 op zijn uitvoer toezicht te houden, en deze uitvoer elk jaar aan te passen aan de ontwikkeling van de vraag in Europa.

A ce moment de l'unification du marché intérieur européen, l'Union avait libéralisé ses importations de voitures japonaises, et le Japon pour sa part avait annoncé de surveiller ses exportations jusqu'en 1999, et de les adapter chaque année à l'évolution de la demande en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had europa aangekondigd' ->

Date index: 2025-08-06
w