Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschrijving
Afschrijving van de botervoorraden
HAD
Haemadsorptietest
Waardevermindering
Waardevermindering van de botervoorraden

Vertaling van "had die waardevermindering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


haemadsorptietest | HAD [Abbr.]

épreuve d'hémadsorption | HAD [Abbr.]


de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren

les surfaces des échangeurs de chaleur portent la coloration caractéristique de l'interférence


afschrijving | waardevermindering

amortissement | dépréciation


afschrijving van de botervoorraden | waardevermindering van de botervoorraden

dépréciation des stocks de beurre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Een ontvanger die de grond voor de vernietiging of de ontbinding kende of had behoren te kennen, heeft alleen recht op vergoeding voor de uitgaven die noodzakelijk waren om de goederen of digitale inhoud voor verlies of waardevermindering te behoeden, mits de ontvanger geen gelegenheid had de wederpartij om advies te vragen.

2. Un bénéficiaire qui connaissait ou était censé connaître le motif d'annulation ou de résolution n'a droit à l'indemnisation que des dépenses qui étaient nécessaires pour empêcher la perte ou la dépréciation du bien ou du contenu numérique, à condition que le bénéficiaire n'ait eu aucune possibilité de solliciter les conseils de l'autre partie.


2. Een ontvanger die de grond voor de vernietiging of de ontbinding kende of had behoren te kennen, heeft alleen recht op vergoeding voor de uitgaven die noodzakelijk waren om de goederen of digitale inhoud of de vruchten daarvan voor verlies of waardevermindering te behoeden, mits de ontvanger geen gelegenheid had de wederpartij om advies te vragen.

2. Un bénéficiaire qui connaissait ou était censé connaître le motif d'annulation ou de résolution n'a droit à l'indemnisation que des dépenses qui étaient nécessaires pour empêcher la perte ou la dépréciation du bien ou du contenu numérique ou de ses fruits , à condition que le bénéficiaire n'ait eu aucune possibilité de solliciter les conseils de l'autre partie.


indien de entiteit bij de opstelling van haar IFRS-openingsbalans voor het eerst bijzondere waardeverminderingsverliezen heeft opgenomen of teruggenomen, de informatieverschaffing die IAS 36 Bijzondere waardevermindering van activa zou voorschrijven indien de entiteit deze (teruggenomen) bijzondere waardeverminderingsverliezen had opgenomen in de periode die op de datum van de overgang naar de IFRSs aanvangt.

si l’entité a comptabilisé ou repris des pertes de valeur pour la première fois lors de la préparation de son état de la situation financière d’ouverture en IFRS, les informations à fournir qu’aurait imposées IAS 36 Dépréciation d’actifs si l’entité avait comptabilisé ces pertes de valeur ou ces reprises pendant la période commençant à la date de transition aux IFRS.


Tot de invoering van artikel 12, lid 5, van de TRLIS stond de Spaanse wet op de vennootschapsbelasting niet de afschrijving toe van deelnemingen, ongeacht of er wel of niet waardevermindering had plaatsgevonden.

Jusqu’à l’introduction de l’article 12, paragraphe 5, du TRLIS, la législation espagnole sur l’impôt sur les sociétés ne permettait pas l’amortissement des prises de participation indépendamment qu’il y ait réellement dépréciation ou non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar het oordeel van de Oostenrijkse autoriteiten zouden de kosten voor ÖIAG bij een faillissement van Austrian Airlines aanmerkelijk hoger zijn geweest dan de negatieve aankoopprijs: het faillissement had tot een enorme waardevermindering van andere staatsdeelnemingen kunnen leiden.

Les autorités autrichiennes estiment que les coûts qu’auraient entraîné pour ÖIAG une faillite d’Austrian Airlines auraient été beaucoup plus élevés que le prix d’achat négatif: la faillite aurait pu en effet conduire à une dépréciation considérable des autres participations de l’État.


Indien de minderwaarde in feite een waardevermindering is (die uit voorzorg vóór de realisatie van de activa had moeten worden geboekt), moeten de rekeningen 6510 en 6511 worden gebruikt teneinde in de financiële resultaten het resultaat op financiële activa te isoleren behalve dan wanneer het gaat om een uitzonderlijk resultaat dat in dit geval in « andere uitzonderlijke lasten » moet worden geboekt».

Si la moins-value est en fait une réduction de valeur (qui, par prudence, aurait dû être imputée avant la réalisation des actifs), il faut utiliser les comptes 6510 et 6511 pour isoler, au sein des résultats financiers, le résultat sur les actifs financiers, sauf s'il s'agit d'un résultat exceptionnel qu'il faudra, dans ce cas, imputer en « autres charges exceptionnelles »».


Er moet tevens op worden gewezen dat in het accountantsverslag over het boekjaar 2001 van een van de twee verbonden producenten in de Volksrepubliek China de problemen met betrekking tot de inventaris reeds waren opgemerkt, terwijl in de accountantsverslagen over de boekjaren 2002 en 2003 werd aangetekend dat het bedrijf het beleid inzake de waardevermindering van activa niet had gevolgd.

Il y a aussi lieu de souligner que le rapport d’audit pour l’exercice 2001 concernant l’un des deux producteurs chinois liés relevait déjà les problèmes relatifs aux stocks, tandis que les rapports d’audit pour les exercices 2002 et 2003 signalaient que la société n’avait pas mis en place de procédure spécifique en matière de provisions pour dépréciation d’actifs.


Nadat deze begin 1999 een dieptepunt had bereikt met 0,9% (zoals gemeten door de geharmoniseerde index van de consumptieprijzen) zorgden de hogere energieprijzen en de waardevermindering van de euro voor een opwaartse druk op de inflatie die naar verwachting in de loopt van het volgend jaar geleidelijk zal verdwijnen.

Après avoir atteint son plus bas niveau au début de l'année, où elle est tombée à 0,9 %, l'inflation (mesurée par l'indice des prix à la consommation harmonisé) a subi, par suite du renchérissement des prix de l'énergie et de la dépréciation de l'euro, une pression à la hausse qui devrait s'atténuer dans le courant de l'année prochaine.


3. a) Welke minderwaarde heeft de NMBS in de eerste helft van 2002 op haar participatie in IFB geboekt? b) Wat is daarvan de precieze reden? c) Had die waardevermindering al niet eerder moeten gebeuren?

3. a) Quelle perte de valeur la SNCB a-t-elle enregistrée au cours du premier semestre de 2002 sur sa participation dans la société IFB? b) Quelle est l'origine précise de cette perte? c) Cette perte n'aurait-elle pas déjà dû intervenir précédemment?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had die waardevermindering' ->

Date index: 2023-01-12
w