Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Gemeenschapsraad
Gemeenschapsraad voor hulpverlening aan de jeugd

Vertaling van "had de gemeenschapsraad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Gemeenschapsraad voor hulpverlening aan de jeugd

Conseil communautaire de l'aide à la jeunesse


de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren

les surfaces des échangeurs de chaleur portent la coloration caractéristique de l'interférence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie voor het onderzoek van de geloofsbrieven van de Franse Gemeenschapsraad had nochtans de geloofsbrieven van de heer Damseaux als nieuw lid van de Franse Gemeenschapsraad geldig verklaard.

La Commission de vérification des pouvoirs du Conseil de la Communauté française avait pourtant validé les pouvoirs de M. Damseaux en tant que nouveau conseiller de la Communauté française.


De Commissie voor het onderzoek van de geloofsbrieven van de Franse Gemeenschapsraad had nochtans de geloofsbrieven van de heer Damseaux als nieuw lid van de Franse Gemeenschapsraad geldig verklaard.

La Commission de vérification des pouvoirs du Conseil de la Communauté française avait pourtant validé les pouvoirs de M. Damseaux en tant que nouveau conseiller de la Communauté française.


Men had kunnen veronderstellen dat de heer Evers in de Franse Gemeenschapsraad vervangen zou worden door zijn opvolger die verkozen was bij de verkiezingen van de Waalse Gewestraad, namelijk de heer Damseaux.

On aurait pu supposer que M. Evers aurait été remplacé au sein du Conseil de la Communauté française par son suppléant élu lors des élections du Conseil régional wallon, c'est-à-dire M. Damseaux.


Men had kunnen veronderstellen dat de heer Evers in de Franse Gemeenschapsraad vervangen zou worden door zijn opvolger die verkozen was bij de verkiezingen van de Waalse Gewestraad, namelijk de heer Damseaux.

On aurait pu supposer que M. Evers aurait été remplacé au sein du Conseil de la Communauté française par son suppléant élu lors des élections du Conseil régional wallon, c'est-à-dire M. Damseaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij voegt eraan toe dat artikel 144 van de Grondwet het de decreetgever verbood een kamer van beroep met beslissingsbevoegdheid in te stellen, zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State had doen opmerken in adviezen uitgebracht bij ontwerpen van decreet van de Duitstalige Gemeenschap (Parl. St., Raad van de Duitstalige Gemeenschap, 1997-1998, nr. 2, p. 2; Franse Gemeenschapsraad, 1992, nr. 1, p. 71).

Il ajoute que l'article 144 de la Constitution interdisait au législateur décrétal d'instituer une chambre de recours ayant un pouvoir de décision, ainsi que l'a fait remarquer la section de législation du Conseil d'Etat dans des avis donnés sur des projets de décret de la Communauté germanophone (Doc., Conseil de la Communauté germanophone, 1997-1998, n° 2, p. 2; Conseil de la Communauté française, 1992, n° 1, p. 71).


Dit laatste Fonds had zelf de rechten en plichten van het Rijksfonds voor sociale reclassering van de minder-validen overgenomen, overeenkomstig artikel 30 van het decreet van 3 juli 1991 van de Franse Gemeenschapsraad betreffende de sociale integratie van de gehandicapten en hun inschakeling in het arbeidsproces.

Ce dernier Fonds avait lui-même succédé aux droits et obligations du Fonds national de reclassement social des handicapés, conformément à l'article 30 du décret du 3 juillet 1991 du Conseil de la Communauté française relatif à l'intégration sociale et professionnelle des personnes handicapées.


Naar aanleiding van de beslissing van de Franse Gemeenschapsraad, had de Vlaamse Regering bovendien de mogelijkheid om de afdeling wetgeving van de Raad van State te adiëren, overeenkomstig artikel 32, § 6, van de gewone wet van 9 augustus 1980, maar zij heeft van die mogelijkheid geen gebruik gemaakt.

A la suite de la décision du Conseil de la Communauté française, le Gouvernement flamand avait d'ailleurs la possibilité de saisir la section de législation du Conseil d'Etat, conformément à l'article 32, § 6, de la loi ordinaire du 9 août 1980, mais il n'a pas usé de cette possibilité.


De stelling van de Franse Gemeenschapsregering dat de procedure tot regeling van een belangenconflict, zoals ingesteld door de Vlaamse Raad bij de totstandkoming van de bestreden decreetsbepalingen, op grond van artikel 32, § 5, van de gewone wet van 9 augustus 1980 had moeten worden geschorst, kan niet worden gevolgd nu de genoemde bepaling in casu niet van toepassing was, zoals trouwens door de Franse Gemeenschapsraad werd geconstateerd.

La thèse du Gouvernement de la Communauté française selon laquelle il aurait fallu suspendre la procédure de règlement d'un conflit d'intérêts, telle qu'elle avait été engagée par le Conseil flamand, sur la base de l'article 32, § 5, de la loi ordinaire du 9 août 1980, lors de l'adoption des dispositions décrétales litigieuses, ne peut être suivie, puisque la disposition citée n'était pas applicable en l'espèce, comme l'a du reste constaté le Conseil de la Communauté française.


Met betrekking tot de voorgenomen decreetsbepalingen heeft de Minister van Begroting immers verklaard : « De motivering van het arrest van het Arbitragehof [.] was in essentie formeel, aangezien zij betrekking had op de inadequatie van de formulering van het betrokken programma » (Gedr. St., Franse Gemeenschapsraad, 1995-1996, 5-II-2, nr. 8, p. 2).

En effet, le ministre du Budget a déclaré à propos des dispositions décrétales envisagées : « La motivation de l'arrêt de la Cour d'arbitrage [.] était essentiellement formelle étant donné qu'elle portait sur l'inadéquation du libellé du programme concerné » (Doc., Conseil de la Communauté française, 1995-1996, 5-II-2, n° 8, p. 2).


Diezelfde partij had de Gemeenschapsraad beloofd te helpen inzake de herfinanciering van het Waalse Gewest, daarmee een compensatie gevend voor de tussenkomst van dit gewest ten voordele van de Franse Gemeenschap.

Ce même parti avait promis au Conseil de la Communauté de prêter main-forte en ce qui concerne le refinancement de la Région wallonne, compensant l'intervention de cette dernière en faveur de la Communauté française et ce, avec l'aide de leurs amis francophones.




Anderen hebben gezocht naar : gemeenschapsraad     had de gemeenschapsraad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had de gemeenschapsraad' ->

Date index: 2025-02-17
w