Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HAD
Haemadsorptietest

Traduction de «had de arbeidsrechtbanken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de warmtewisselaar had aan zijn oppervlakte typische interferentielkleuren

les surfaces des échangeurs de chaleur portent la coloration caractéristique de l'interférence


haemadsorptietest | HAD [Abbr.]

épreuve d'hémadsorption | HAD [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse decreetgever had gemeend een wijziging te moeten aanbrengen in de bevoegdheden van de gerechtelijke overheden en had de arbeidsrechtbanken bevoegd gemaakt voor de geschillen inzake zorgverzekering.

Le législateur décrétal flamand avait estimé devoir modifier les compétences des autorités judiciaires et avait donné compétence aux tribunaux du travail pour connaître des conflits en matière d'assurance-soins.


Hoewel civiele rechtscolleges, arbeidsrechtbanken of jeugdrechtbanken (2) soms ook met agressie of opstandigheid geconfronteerd worden — we hoeven slechts te herinneren aan de Franse magistraat die in zijn bureau werd neergestoken door de moeder van een kind wiens plaatsing in een opvangcentrum hij net had verlengd — is het risico op geweld toch het grootst in de correctionele rechtbank.

Si les juridictions civiles, les tribunaux du travail ou les tribunaux de la jeunesse (2) — il suffit de se rappeler du magistrat français poignardé dans son bureau par la mère d'un enfant dont il venait de prolonger le placement en foyer — ne sont pas à l'abri de manifestations d'agressivité ou de mouvements de rébellion, il n'en reste pas moins que c'est au sein du tribunal correctionnel que le risque de violence est le plus grand.


De minister wijst erop dat het in de Kamer aangenomen wetsontwerp de bedoeling had de zaken met betrekking tot de collectieve schuldenregeling op de rol van de arbeidsrechtbanken af te splitsen. Hierbij zou de informatisering van het beheer van de dossiers met betrekking tot de collectieve schuldenregeling, dat een procedure sui generis is, voortgang vinden.

Le ministre souligne que le projet de loi adopté à la Chambre visait à enrôler séparément les affaires relatives au règlement collectif de dettes dont sont saisis les tribunaux du travail, ce qui ferait progresser l'informatisation de la gestion des dossiers relatifs au règlement collectif de dettes, qui est une procédure sui generis.


- De regering had inderdaad beloofd dat de overdracht van de bevoegdheden voor de geschillen betreffende de collectieve schuldenregeling van de rechtbanken van eerste aanleg naar de arbeidsrechtbanken, vastgesteld op 1 september 2007, zou plaatsvinden als het Phenixproject bij de arbeidsrechtbanken operationeel zou zijn.

- Dans le cadre du transfert de compétences, au 1 septembre 2007, du contentieux du règlement collectif de dettes des juridictions de première instance aux juridictions du travail, le gouvernement s'était effectivement engagé à ce que ce transfert soit réalisé au moment où le projet Phenix serait opérationnel au sein des juridictions du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister wees erop dat ontwerp als doel had de zaken in verband met de collectieve schuldenregeling die op de rol van de arbeidsrechtbanken staan, af te splitsen.

Le ministre a souligné que le projet de loi visait à enrôler séparément les affaires relatives au règlement collectif de dettes dont sont saisis les tribunaux du travail.




D'autres ont cherché : haemadsorptietest     had de arbeidsrechtbanken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had de arbeidsrechtbanken' ->

Date index: 2021-09-18
w