Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had dat onderscheid uitdrukkelijk verworpen " (Nederlands → Frans) :

De Bijzondere Commissie had dat onderscheid uitdrukkelijk verworpen (Verslag van de Bijzondere Commissie, nr. 67).

La Commission spéciale avait expressément rejeté cette distinction (Rapport de la Commission spéciale, No 67).


De Bijzondere Commissie had dat onderscheid uitdrukkelijk verworpen (Verslag van de Bijzondere Commissie, nr. 67).

La Commission spéciale avait expressément rejeté cette distinction (Rapport de la Commission spéciale, No 67).


Volgens de voorzitter van de Kamer was het voorstel om vier redenen onontvankelijk : 1º artikel 86 werd reeds herzien; 2º de constituante moet zich beperken tot de materie die door het artikel wordt bestreken; 3º de eerste minister heeft gesteld dat impliciete herzieningen onmogelijk zijn; 4º dat de preconstituante uitdrukkelijk een voorstel tot herziening van artikel 65 (oude nummering) van de Grondwet, onder meer met betrekking tot het aantal ministers, uitdrukkelijk had verworpen (45).

Selon le président de la Chambre, la proposition n'était pas recevable et ce pour quatre raisons : 1º l'article 86 avait déjà été revu; 2º le pouvoir constituant doit se limiter à la matière couverte par l'article; 3º le premier ministre a déclaré que des révisions implicites sont impossibles; 4º la préconstituante a explicitement rejeté une proposition visant à réviser l'article 65 (ancienne numérotation) de la Constitution, notamment pour ce qui concerne le nombre de ministres (45).


Wat de wetgevingsprocedure betreft, werd voorgesteld een onderscheid te maken tussen de algemene bespreking en de artikelsgewijze bespreking, alhoewel een lid dit criterium als artificieel had verworpen.

Pour ce qui est de la procédure législative, il a été proposé de faire une distinction entre la discussion générale et la discussion des articles, même si un membre avait rejeté ce critère comme étant artificiel.


- Mijn fractie zal zich bij de stemming over dit wetsvoorstel onthouden omdat het amendement dat ik samen met mevrouw De Schamphelaere had ingediend en dat de apotheker uitdrukkelijk de mogelijkheid bood gewetensbezwaren in te roepen, in de commissie werd verworpen.

- Mon groupe s'abstiendra lors du vote de cette proposition de loi étant donné que l'amendement que j'avais déposé avec Mme De Schamphelaere et qui visait à rendre expresse la liberté du pharmacien d'invoquer son objection de conscience a été refusé lors de la discussion en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had dat onderscheid uitdrukkelijk verworpen' ->

Date index: 2025-07-19
w