Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "had aangekondigd waren " (Nederlands → Frans) :

9. betreurt dat de grootse aankondigingen van de Europese Raad ten aanzien van zijn toezeggingen tegenover jongeren geen afspiegeling vinden in evenredige financiële toezeggingen; merkt op dat een groot deel van het groeipakket dat in 2012 werd aangekondigd hoofdzakelijk betrekking had op een gedeeltelijke herverdeling van structuurfondsen die reeds waren beloofd en toegezegd;

9. déplore que les grandes déclarations du Conseil européen concernant les engagements en faveur de la jeunesse ne se traduisent pas par des engagements financiers correspondants; note qu'une grande partie du "paquet pour la croissance" annoncé en 2012 consiste essentiellement en une réaffectation partielle de fonds structurels déjà promis et engagés;


B. overwegende dat in de Chinese wet is bepaald dat abortussen na een zwangerschap van zes maanden onwettig zijn; overwegende dat de gemeentelijke overheid van Ankang een onderzoek verrichtte waarin geconcludeerd werd dat ambtenaren in het district Zhenping gebruik hadden gemaakt van "grove middelen" en het slachtoffer tot abortus hadden "overgehaald"; overwegende dat in het onderzoeksrapport werd vermeld dat deze handelwijze een schending van de rechten van het slachtoffer had betekend; overwegende dat de gemeentelijke overheid van Ankang heeft aangekondigd plaatseli ...[+++]

B. considérant que la loi chinoise interdit les avortements après le sixième mois de grossesse; que la municipalité d'Ankang a mené une enquête qui a conclu que les employés du district de Zhenping avaient eu recours à des "méthodes primitives" et "persuadé" M Feng d'avorter; que le rapport d'enquête précisait que cette décision constituait une violation de ses droits; que la municipalité d'Ankang a annoncé que les responsables locaux du planning familial impliqués dans cette affaire seraient sanctionnés, et certains licenciés;


B. overwegende dat in de Chinese wet is bepaald dat abortussen na een zwangerschap van zes maanden onwettig zijn; overwegende dat de gemeentelijke overheid van Ankang een onderzoek verrichtte waarin geconcludeerd werd dat ambtenaren in het district Zhenping gebruik hadden gemaakt van „grove middelen” en het slachtoffer tot abortus hadden „overgehaald”; overwegende dat in het onderzoeksrapport werd vermeld dat deze handelwijze een schending van de rechten van het slachtoffer had betekend; overwegende dat de gemeentelijke overheid van Ankang heeft aangekondigd plaatseli ...[+++]

B. considérant que la loi chinoise interdit les avortements après le sixième mois de grossesse; que la municipalité d'Ankang a mené une enquête qui a conclu que les employés du district de Zhenping avaient eu recours à des «méthodes primitives» et «persuadé» M Feng d'avorter; que le rapport d'enquête précisait que cette décision constituait une violation de ses droits; que la municipalité d'Ankang a annoncé que les responsables locaux du planning familial impliqués dans cette affaire seraient sanctionnés, et certains licenciés;


Hoewel het overheidsbureau Oost-Midlands de data en doelstellingen van de controle door de Commissie had aangekondigd, waren er vier projecten waarbij de begunstigden niet de benodigde kerndocumenten konden leveren om de controle ter plaatse te kunnen uitvoeren.

En dépit de l'avertissement donné par le GOEM (Government Office for the East Midlands) quant aux dates et aux objectifs de l'audit de la Commission, les bénéficiaires de quatre projets n'ont pas présenté les documents indispensables à une vérification sur place.


Het Parlement heeft de toekomst van deze fabriek een jaar geleden reeds besproken, en het leek erop dat de onderhandelingen tot een gelukkig einde waren gekomen, aangezien het bedrijf de plannen tot sluiting van de fabriek die het een aantal weken daarvoor had aangekondigd zou laten varen of in ieder geval uitstellen.

Le Parlement a discuté de l’avenir de cette usine il y a un an et il semblait que les négociations connaîtraient un dénouement heureux, dans la mesure où l’entreprise avait abandonné les projets annoncés quelques semaines avant de fermer l’usine ou, tout du moins, avait différé ces projets.


C. overwegende dat de Iraanse autoriteiten hebben aangekondigd dat een door de gerechtelijke overheid opgesteld verslag gedetailleerde gegevens had opgeleverd over schendingen van de mensenrechten, o.m. van foltering en mishandeling van personen in gevangenissen en detentiecentra, maar dat daarin eveneens werd bevestigd dat maatregelen waren genomen om de gesignaleerde problemen aan te pakken,

C. considérant que les autorités iraniennes ont annoncé qu'un rapport préparé par la justice avait produit des preuves détaillées de violation des droits de l'homme, notamment de torture et de mauvais traitements de prisonniers et de détenus dans des prisons et des centres de détention, mais avait toutefois confirmé que des mesures avaient été prises afin de remédier aux problèmes qui ont été identifiés,


Het Waalse Gewest had in het vorige verslag reeds aangekondigd dat strengere maatregelen waren genomen met betrekking tot artikel 4 inzake het verbod op lozingen.

La région wallonne avait déjà signalé, lors du précédent rapport, que des mesures plus strictes étaient prises concernant les interdictions de décharge fixées à l'article 4.


Hij had zelfs een staten-generaal georganiseerd - niet zomaar een vergadering - aangekondigd met pamfletten die naar alle restaurateurs werden gestuurd. Drie voorstellen waren er: de vermindering van de BTW, de volledige aftrekbaarheid van restaurantkosten en een zekere regularisatie van het zwart- of grijswerk. Dat laatste was echter een compromis, een gebaar van de horecasector aan de regering om de andere punten binnen te halen, waarvan er ten minste één absoluut nodig is om de sector te redden.

Il avait même annoncé - tenez-vous bien - des états-généraux à tous les restaurateurs par des tracts qui reprenaient trois propositions : la diminution de la TVA, la déductibilité totale des frais de restaurant et une certaine régularisation du travail au noir ou gris.


Verontrust over de aangekondigde verkoop van de oudste werken uit de bibliotheek, vroeg ik de Koninklijke Commissie voor monumenten en Landschappen of zij hiervan op de hoogte was en welke de mogelijkheden waren om de collectie ingebonden boeken, die naar verluidt één van de mooiste ter wereld is, te vrijwaren. In haar antwoord van 13 augustus 2004 deelde de Koninklijke Commissie voor monumenten en landschappen mij mee dat zij de K ...[+++]

Dans sa réponse du 13 août 2004, la Commission royale des monuments et des sites m'informe qu'elle a averti la Bibliothèque royale Albert 1er du risque éventuel de dispersion de la Bibliotheca Wittockiana suite à la vente d'une partie de ses collections.


Nadat de parlementsverkiezingen van december 2011 verlopen waren in een waas van onduidelijkheid over de geldigheid ervan, had toenmalig premier Vladimir Poetin aangekondigd om in alle 190 000 stemlokalen webcams te installeren waardoor iedereen het verloop van de stembusgang op het internet live zou kunnen volgen.

Après la confusion qui a caractérisé les élections législatives de décembre 2011 quant à leur validité, l'ex-premier ministre Vladimir Poutine avait annoncé l'installation de webcams dans les 190 000 bureaux de vote. Ainsi, tout le monde pourrait suivre le déroulement du scrutin sur Internet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'had aangekondigd waren' ->

Date index: 2021-12-15
w