Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "habitatrichtlijn vastgelegde stringente bescherming " (Nederlands → Frans) :

S. overwegende dat er in 2011 ook een groot aantal verzoekschriften werd ingediend door burgers die erop wezen dat het belangrijk is om het onherstelbare verlies van de biodiversiteit in Natura 2000-gebieden tegen te gaan en de bescherming van de gebieden die in de Habitatrichtlijn zijn vastgelegd, te garanderen;

S. considérant qu'en 2011 également, un nombre important de pétitions ont été présentées par des citoyens pour attirer l'attention sur l'importance d'éviter des pertes de biodiversité irréparables, au niveau de sites de Natura 2000, et d'assurer la protection des zones définies dans la directive «Habitats»;


De in Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna vastgelegde stringente bescherming van bepaalde mariene soorten die geldt voor maritieme wateren onder de soevereiniteit van de lidstaten, moet worden uitgebreid naar de Middellandse Zee (volle zee).

Il convient d'étendre à la haute mer (Méditerranée) la protection rigoureuse dont bénéficient déjà certaines espèces marines en vertu de la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages , qui est applicable aux eaux relevant de la souveraineté des États membres.


13. beklemtoont de vitale rol van de vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn als het gaat om bescherming van de biodiversiteit in de EU; erkent het belang van voltooiing van het netwerk Natura 2000 (vastgelegd onder de habitatrichtlijn) te land en ter zee, van doeltreffend beheer en voldoende financiering van het netwerk, van ruimtelijke ordening die hiermee rekening houdt, en van meer coherentie, veerkracht en connectiviteit van het netwerk, vooral in het licht van de klimaatverandering;

13. souligne le rôle essentiel des directives "Oiseaux" et "Habitats" dans la protection de la biodiversité de l'Union européenne, reconnaît l'importance de l'achèvement du réseau Natura 2000 (établi par la directive "Habitats") sur terre et en mer, d'une gestion efficace et d'un financement adéquat du réseau, d'un aménagement du territoire prenant en compte ce réseau et du renforcement de la cohérence, de la capacité de résistance et de la connectivité du réseau, notamment en raison du changement climatique;


13. beklemtoont de vitale rol van de vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn als het gaat om bescherming van de biodiversiteit in de EU; erkent het belang van voltooiing van het netwerk Natura 2000 (vastgelegd onder de habitatrichtlijn) te land en ter zee, van doeltreffend beheer en voldoende financiering van het netwerk, van ruimtelijke ordening die hiermee rekening houdt, en van meer coherentie, veerkracht en connectiviteit van het netwerk, vooral in het licht van de klimaatverandering;

13. souligne le rôle essentiel des directives "Oiseaux" et "Habitats" dans la protection de la biodiversité de l'Union européenne, reconnaît l'importance de l'achèvement du réseau Natura 2000 (établi par la directive "Habitats") sur terre et en mer, d'une gestion efficace et d'un financement adéquat du réseau, d'un aménagement du territoire prenant en compte ce réseau et du renforcement de la cohérence, de la capacité de résistance et de la connectivité du réseau, notamment en raison du changement climatique;


21. dringt aan op een doelgericht initiatief ter bescherming van soorten en natuurtypen, zoals vastgelegd in de vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn, met daarbij reële maatregelen ten behoeve van de soorten die vallen onder de bepalingen van de richtlijnen om een intensievere bescherming te realiseren, onafhankelijk van de gebieden die als habitats zijn aangewezen (art. 12 en bijlage IV - soorten van de habita ...[+++]

21. demande instamment qu'un effort ciblé soit déployé pour assurer la protection des espèces et des habitats naturels figurant dans les directives sur les oiseaux et les "habitats" notamment – et il faut que l'effort soit réel – en ce qui concerne les espèces mentionnées dans les dispositions de ces directives relatives à la mise en place d'un système de protection stricte, indépendamment des zones d'habitat désignées (article 12 et espèces figurant à l'annexe IV de la directive "habitats", espèces figurant à l'annexe I de la directive "oiseaux");


20. dringt aan op een doelgericht initiatief ter bescherming van soorten en natuurtypen, zoals vastgelegd in de habitatrichtlijn, met daarbij reële maatregelen ten behoeve van de soorten die vallen onder de bepalingen van de richtlijn om een intensievere bescherming te realiseren, onafhankelijk van de gebieden die als habitats zijn aangewezen (art. 12, bijlage IV - soorten);

20. demande instamment qu'un effort ciblé soit déployé pour assurer la protection des espèces et des habitats naturels figurant dans la directive sur les habitats naturels, notamment – et il faut que l'effort soit réel – en ce qui concerne les espèces mentionnées dans la disposition de ladite directive relative à la mise en place d'un système de protection stricte, indépendamment des zones d'habitat désignées (article 12 et espèces figurant à l'annexe IV);


Voor walvisachtigen wordt bij deze verordening de reeds in de habitatrichtlijn vastgelegde stringente bescherming in communautaire wateren uitgebreid naar de Middellandse Zee (volle zee) [22].

Dans le cas des cétacés, le règlement étend à la haute mer (Méditerranée) le régime de protection stricte déjà garanti par la directive «Habitats» dans les eaux communautaires[22].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habitatrichtlijn vastgelegde stringente bescherming' ->

Date index: 2024-11-02
w