Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haaien door communautaire vaartuigen bovengehaald " (Nederlands → Frans) :

In dit gebied (noordoostelijk en noordwestelijk deel van de Atlantische Oceaan, incl. de Middellandse Zee) wordt ca. 56 000 ton Eslamobranchii (vooral demersale roggen en kleine haaien en een relatief klein aandeel grote pelagische haaien) door communautaire vaartuigen bovengehaald.

Quelque 56 000 tonnes d'élasmobranches sont capturées par les navires de l'UE dans cette région (Atlantique NO et NE, Méditerranée), principalement des pocheteaux, raies et petits requins démersaux, les captures de grands requins pélagiques étant relativement faibles.


Krachtens het desbetreffende ontvinningsverbod van de ROVB’s moeten de verdragsluitende partijen hun vaartuigen verbieden om tot de eerste plaats van aanlanding haaienvinnen aan boord te hebben die in totaal meer wegen dan 5 % van het gewicht van de aan boord gehouden haaien (terwijl in de communautaire wetgeving sprake is van 5 % van “het levend gewicht van de haaienvangst”).

Les règles correspondantes adoptées par les ORGP proscrivent l'enlèvement des ailerons de requins et imposent à toutes les parties contractantes d'interdire à leurs navires de détenir à bord une quantité d'ailerons de requins dépassant 5 % du «poids des requins retenus à bord», jusqu’au premier point de débarquement (alors que la législation communautaire en vigueur fait référence à 5 % du «poids vif de la capture de requins»).


1. dringt erbij de Commissie op aan tegen februari 2011 een voorstel in te dienen waardoor het verboden wordt de vinnen van haaien aan boord van vaartuigen af te snijden, omdat het dan twee jaar geleden is dat het communautair actieplan voor de instandhouding van haaien is aangenomen;

1. invite la Commission à remettre une proposition visant à interdire l'enlèvement des nageoires de requins à bord des navires d'ici au deuxième anniversaire du plan d'action communautaire pour la conservation et la gestion des requins en février 2011;


1. dringt erbij de Commissie op aan tegen februari 2011 een voorstel in te dienen waardoor het verboden wordt de vinnen van haaien aan boord van vaartuigen af te snijden, omdat het dan twee jaar geleden is dat het communautair actieplan voor de instandhouding van haaien is aangenomen;

1. invite la Commission à remettre une proposition visant à interdire l'enlèvement des nageoires de requins à bord des navires d'ici au deuxième anniversaire du plan d'action communautaire pour la conservation et la gestion des requins en février 2011;


Het zogenaamde “vinnen” van haaien, de praktijk dat de vinnen worden afgesneden en de rest van de haai wordt teruggegooid in zee, is verboden op communautaire vaartuigen, zowel in de wateren die onder de soevereiniteit van de lidstaten vallen als in internationale wateren en in wateren van derde landen.

La pratique dite du finning, qui consiste à prélever les nageoires et à rejeter le corps du requin, est interdite à bord des navires communautaires aussi bien dans les eaux maritimes sous la souveraineté ou la juridiction des États membres que dans les eaux internationales et les eaux de pays tiers.


Het zogenaamde “ vinnen” van haaien, de praktijk dat de vinnen worden afgesneden en de rest van de haai wordt teruggegooid in zee, is verboden op communautaire vaartuigen, zowel in de wateren die onder de soevereiniteit van de lidstaten vallen als in internationale wateren en in wateren van derde landen.

La pratique dite du finning , qui consiste à prélever les nageoires et à rejeter le corps du requin, est interdite à bord des navires communautaires aussi bien dans les eaux maritimes sous la souveraineté ou la juridiction des États membres que dans les eaux internationales et les eaux de pays tiers.


Daar deze soorten echter tot de bijvangst behoren van communautaire visserijactiviteiten die zijn gericht op waardevoller soorten, heeft de Europese Unie niettemin op 26 juni 2003 Verordening 1185/2003 betreffende het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen om deze te verkopen aangenomen, zodat het toegestaan is gevangen haaien aan boord van hun vinnen te ontdoen als zo efficiënt ...[+++]

Cependant, ces espèces faisant partie des captures accessoires des pêcheries communautaires visant des espèces de plus grande valeur, l'Union européenne a adopté, le 26 juin 2003, le règlement n° 1185/2003 relatif à l'enlèvement des nageoires de requin à bord des navires en vue de leur commercialisation, lequel autorise la manipulation des requins à bord des navires après leur capture afin de leurs ôter les nageoires, à condition t ...[+++]


Overwegende dat Belgische havens dienen aangewezen te worden waar aanlandingen door communautaire vaartuigen van meer dan 2 000 kg kabeljauw dienen te gebeuren;

Considérant qu'il convient de désigner les ports belges où, les navires communautaires doivent débarquer les captures de plus de 2 000 kg de cabillaud;


2. Ter vergemakkelijking van de controle op aanlandingen door de havenautoriteiten en op de in lid 1 bedoelde documenten stellen de kapiteins van vaartuigen of hun vertegenwoordigers die in het bezit zijn van een geldig speciaal visdocument en voornemens zijn haaienvinnen of overblijvende delen van haaien buiten communautaire havens aan te voere ...[+++]

2. Afin de faciliter le contrôle des débarquements par les autorités portuaires et la délivrance des documents visés au paragraphe 1, les capitaines de navires ou leurs représentants détenteurs d'un permis de pêche spécial en cours de validité qui comptent débarquer des nageoires de requin ou d'autres parties de requin en dehors des ports de la Communauté notifient aux autorités de l'État de pavillon et aux autorités compétentes de l'État dont ils souhaitent utiliser les ports ou les installations de débarquement, au moins soixante-douze heures avant l'heure d'arrivée estimée dans le port, les captures conservées à bord, les captures qu' ...[+++]


Overwegende dat Belgische havens dienen aangewezen te worden waar krachtens de bepalingen vervat in verordening (EG) nr. 2341/2002 van de Raad, aanlandingen door communautaire vaartuigen van meer dan 2 000 kg kabeljauw dienen te gebeuren,

Considérant qu'il convient de désigner les ports belges où, suivant les dispositions reprises au règlement (CE) n° 2341/2002 du Conseil, les navires communautaires doivent débarquer les captures de plus de 2 000 kg de cabillaud,


w