Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haags programma waren genoemd " (Nederlands → Frans) :

Dit pakket is dus niet bedoeld om nieuwe prioriteiten te stellen die nog niet in het Haags programma waren genoemd, maar om 1) een overzicht te schetsen van de gemaakte vorderingen, 2) te toetsen in welke mate de maatregelen op EU-niveau en op nationaal niveau zijn uitgevoerd en 3) een grondige evaluatie van de resultaten voor te stellen.

Cet ensemble complet de documents n'a donc pas pour objectif de définir de nouvelles priorités par rapport à celles fixées dans le programme de La Haye, mais il vise principalement à 1) dresser un bilan des progrès réalisés, 2) apprécier l'état d'avancement de la mise en œuvre au niveau national et au niveau de l'UE, et 3) proposer une évaluation approfondie des résultats obtenus.


Migreurop wijst erop dat de « externalisering », in het programma van Den Haag van 2004 eufemistisch « externe dimensie van het migratie- en asielbeleid » genoemd, tot gevolg heeft dat de grenzen van de Schengenruimte voortaan over een tweede externe omwalling beschikken die de medewerking van derde landen vergt.

Baptisée par euphémisme « dimension externe de la politique d'immigration et d'asile » par le programme de La Haye de 2004, signale Migreurop, l'« externalisation » a pour conséquence que les frontières de l'espace Schengen bénéficient désormais d'une seconde enceinte, extérieure, nécessitant la collaboration des pays tiers.


2. Alle deelnemers waren het erover eens dat interlandelijke adopties thans zeer ernstige problemen veroorzaken die, qua aard en gradatie, verschillen van diegene die zich voordeden ten tijde van de uitwerking van het Verdrag van 15 november 1965 inzake de bevoegdheid, het toepasselijk recht en de erkenning van beslissingen inzake adoptie (hierna het Verdrag van Den Haag van 1965 in verband met adoptie genoemd). Na een lang debat o ...[+++]

2. Tous les participants convinrent que les adoptions internationales posent à l'heure actuelle de très sérieux problèmes, différents en nature ou en degré de ceux qui existaient lors de l'élaboration de la Convention du 15 novembre 1965 concernant la compétence des autorités, la loi applicable et la reconnaissance des décisions en matière d'adoption (appelée ci-après la « Convention de La Haye de 1965 sur l'adoption »); et, à l'issue d'un long débat, un large consensus se dégagea en faveur du maintien de la question à l'ordre du jour.


2. Alle deelnemers waren het erover eens dat interlandelijke adopties thans zeer ernstige problemen veroorzaken die, qua aard en gradatie, verschillen van diegene die zich voordeden ten tijde van de uitwerking van het Verdrag van 15 november 1965 inzake de bevoegdheid, het toepasselijk recht en de erkenning van beslissingen inzake adoptie (hierna het Verdrag van Den Haag van 1965 in verband met adoptie genoemd). Na een lang debat o ...[+++]

2. Tous les participants convinrent que les adoptions internationales posent à l'heure actuelle de très sérieux problèmes, différents en nature ou en degré de ceux qui existaient lors de l'élaboration de la Convention du 15 novembre 1965 concernant la compétence des autorités, la loi applicable et la reconnaissance des décisions en matière d'adoption (appelée ci-après la « Convention de La Haye de 1965 sur l'adoption »); et, à l'issue d'un long débat, un large consensus se dégagea en faveur du maintien de la question à l'ordre du jour.


De aanneming van een verordening tot invoering van een Europese betalingsbevelprocedure is in het actieplan ter uitvoering van het Haags Programma voor de versterking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht als prioriteit voor 2006 genoemd.

L'adoption d'un règlement instituant une procédure européenne d'injonction de payer figure parmi les priorités pour 2006 dans le Plan d'action mettant en œuvre le programme de La Haye visant à renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l'UE.


De kinderen die in 2005 het slachtoffer waren van de hongersnood in Niger, zullen ook in 2006 getroffen worden door voedselschaarste, tenzij de donors bijkomende middelen vrijmaken voor noodoperaties, aldus een mededeling van het Wereld Voedsel Programma (hierna WFP genoemd) van 23 november 2005.

Selon un bulletin publié par le Programme alimentaire mondial (ci-après dénommé PAM) le 23 novembre 2005, les enfants victimes de la famine en 2005 seront à nouveau touchés par une pénurie alimentaire en 2006, à moins que les donateurs n'affectent des moyens complémentaires aux opérations de secours.


De kinderen die in 2005 het slachtoffer waren van de hongersnood in Niger, zullen ook in 2006 getroffen worden door voedselschaarste, tenzij de donors bijkomende middelen voorzien voor noodoperaties, aldus een mededeling het Wereld Voedsel Programma (hierna WFP genoemd) van 23 november 2005.

Selon un bulletin publié par le Programme alimentaire mondial (ci-après dénommé PAM) le 23 novembre 2005, les enfants victimes de la famine en 2005 seront à nouveau touchés par une pénurie alimentaire en 2006, à moins que les donateurs n'affectent des moyens complémentaires aux opérations de secours.


In punt 3.3.2 van het Haags Programma wordt gesteld dat de onderlinge aanpassing van het materieel strafrecht hetzelfde doel heeft en gebieden van ernstige criminaliteit met een grensoverschrijdende dimensie betreft, en dat de prioriteit moet uitgaan naar de vormen van criminaliteit die met name genoemd worden in de verdragen.

Aux termes du point 3.3.2 du programme de La Haye, le rapprochement du droit pénal matériel poursuit les mêmes objectifs et concerne les domaines relevant de la criminalité particulièrement grave ayant une dimension transfrontière; selon ce même point, il y a lieu d'accorder la priorité aux domaines de criminalité qui sont spécifiquement évoqués dans les traités. La définition des infractions relatives à la participation à une organisation criminelle devrait donc être harmonisée dans tous les États membres.


De Raad verzoekt de Commissie tevens om van migratie- en ontwikkelingsvraagstukken een integrerend deel te maken van de dialoog, het partnerschap en de samenwerking met de betrokken landen of hun regionale organisaties, onder de in het Haags Programma genoemde voorwaarden.

Le Conseil invite également la Commission à faire en sorte que les questions relatives aux migrations et au développement fassent partie intégrante du dialogue, du partenariat et de la coopération avec les pays concernés ou leurs organisations régionales, selon les modalités suggérées dans le programme de La Haye.


De aanneming van een verordening tot invoering van een Europese betalingsbevelprocedure is in het actieplan van de Raad en de Commissie ter uitvoering van het Haags Programma voor de versterking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie als prioriteit voor 2006 genoemd.

L'adoption d'un règlement instituant une procédure européenne d'injonction de payer figure parmi les priorités pour 2006 définies dans le plan d'action du Conseil et de la Commission mettant en œuvre le programme de La Haye visant à renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : haags programma waren genoemd     den haag     programma     derde landen     asielbeleid genoemd     alle deelnemers waren     haags     haags programma     2006 genoemd     wereld voedsel programma     slachtoffer waren     name genoemd worden     name genoemd     deel te maken     haags programma genoemde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haags programma waren genoemd' ->

Date index: 2022-03-08
w