Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Geen melk meer gevende koe
Guste koe
Het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer
Het merk heeft geen rechtsgevolgen meer
Hysterie
Hysterische psychose
Niet drachtige koe

Vertaling van "géén standplaats meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer

la marque communautaire cesse de produire ses effets


geen melk meer gevende koe | guste koe | niet drachtige koe

vache non-portante | vache vide


het merk heeft geen rechtsgevolgen meer

la marque cesse de produire ses effets


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. In het kader van de herstructurering wordt Couvin een antenne van het mobiel team van Charleroi; Couvin is dus géén standplaats meer vermits enkel Charleroi dat nog is.

3. Dans le cadre de la restructuration, Couvin devient une antenne de l'entité mobile de Charleroi; Couvin n'est donc plus une résidence, seul Charleroi l'étant.


De toegekende vergoeding mag in geen geval meer bedragen dan die die zou worden toegekend als de verplaatsingen de administratieve standplaats als begin- en eindpunt zouden hebben.

En aucun cas, l'indemnité accordée ne peut être supérieure à celle qui serait octroyée si les déplacements avaient comme point de départ et de retour la résidence administrative.


In afwijking van de rangschikkingsregels uiteengezet in het bovengenoemde punt V, heeft het personeelslid, dat op 1 februari 2014 tewerkgesteld is in een administratieve standplaats onder de voorwaarden beschreven in punt VI, A, een recht van voorrang op een betrekking in de drie administratieve standplaatsen die zich het dichtst bevinden bij zijn huidige standplaats, wanneer in deze standplaats geen nieuwe diensten worden opgericht met één of meer betrekkingen waarvoor het personeelslid zich rekening houdende met de functievereisten ...[+++]

Par dérogation aux règles de classement exposées au point V ci-avant, le membre du personnel qui est occupé au 1 février 2014 dans une résidence administrative aux conditions décrites au point VI, A, est prioritaire pour un emploi dans les trois résidences administratives les plus proches de sa résidence actuelle lorsque dans cette résidence aucun nouveau service n'est crée qui comprendrait un ou plusieurs emplois auxquels ce membre du personnel pourrait se porter candidat compte tenu des exigences de la fonction (cf annexe 2) et/ou du niveau ou de la classe tel que mentionné à l'annexe 1 .


In afwijking van de rangschikkingsregels uiteengezet in het bovengenoemde punt V, heeft het personeelslid, dat op 1 december 2013 tewerkgesteld is in een administratieve standplaats onder de voorwaarden beschreven in punt VI, A, een recht van voorrrang op een betrekking in de drie administratieve standplaatsen die zich het dichtst bevinden bij zijn huidige standplaats, wanneer in deze standplaats geen nieuwe diensten worden opgericht met één of meer betrekkingen waarvoor het personeelslid zich kandidaat kan stellen.

Par dérogation aux règles de classement exposées au point V ci-avant, le membre du personnel qui est occupé au 1 décembre 2013 dans une résidence administrative aux conditions décrites au point VI, A, est prioritaire pour un emploi dans les trois résidences administratives les plus proches de sa résidence actuelle lorsque dans cette résidence aucun nouveau service n'est crée qui comprendrait un ou plusieurs emplois auxquels ce membre du personnel pourrait se porter candidat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. meent dat de standplaats van het BEREC-Bureau geen belemmering hoeft te zijn om het werk van de Europese instellingen op het gebied van elektronische communicatie, de specifieke interessesfeer van het BEREC, van dag tot dag te volgen, en een efficiënte inzet van het Bureau niet in de weg hoeft te staan, mits meer gebruik wordt gemaakt van strategieën voor elektronische communicatie;

22. est d'avis que la localisation de l'Office n'est pas un frein au suivi quotidien du travail accompli par les institutions européennes dans le domaine des communications électroniques, qui présente un intérêt particulier pour l'ORECE, et que cette localisation ne nuit pas à l'utilisation efficace de l'Office sous réserve que soient intensifiée l'utilisation des technologies électroniques de communication;


22. meent dat de standplaats van het BEREC-Bureau geen belemmering hoeft te zijn om het werk van de Europese instellingen op het gebied van elektronische communicatie, de specifieke interessesfeer van het BEREC, van dag tot dag te volgen, en een efficiënte inzet van het Bureau niet in de weg hoeft te staan, mits meer gebruik wordt gemaakt van strategieën voor elektronische communicatie;

22. est d'avis que la localisation de l'Office n'est pas un frein au suivi quotidien du travail accompli par les institutions européennes dans le domaine des communications électroniques, qui présente un intérêt particulier pour l'ORECE, et que cette localisation ne nuit pas à l'utilisation efficace de l'Office sous réserve que soient intensifiée l'utilisation des technologies électroniques de communication;


22. meent dat de standplaats van het BEREC-Bureau geen belemmering hoeft te zijn om het werk van de Europese instellingen op het gebied van elektronische communicatie, de specifieke interessesfeer van het BEREC, van dag tot dag te volgen, en een efficiënte inzet van het Bureau niet in de weg hoeft te staan, mits meer gebruik wordt gemaakt van strategieën voor elektronische communicatie;

22. est d'avis que la localisation de l'Office n'est pas un frein au suivi quotidien du travail accompli par les institutions européennes dans le domaine des communications électroniques, qui présente un intérêt particulier pour l'ORECE, et que cette localisation ne nuit pas à l'utilisation efficace de l'Office sous réserve que soient intensifiée l'utilisation des technologies électroniques de communication;


In afwijking van artikel 8, heeft het personeelslid dat tewerkgesteld is in een administratieve standplaats, onder de voorwaarden bedoeld in paragraaf 1, eerste lid, een recht van voorrang op een betrekking in de drie administratieve standplaatsen die zich het dichtst bevinden bij zijn huidige standplaats, wanneer in deze standplaats geen nieuwe diensten worden opgericht met een of meer betrekkingen waarvoor hij zich kandidaat kan stellen, rekening houdend met de eventuele functievereisten

Par dérogation à l'article 8, le membre du personnel qui est occupé dans une résidence administrative aux conditions visées au paragraphe 1, alinéa 1, est prioritaire pour un emploi dans les trois résidences administratives les plus proches de sa résidence actuelle lorsque dans cette résidence aucun nouveau service n'est créé qui comprendrait un ou plusieurs emplois auxquels ce membre du personnel pourrait se porter candidat compte tenu des éventuelles exigences de la fonction.


8. Onverlet lid 1 en de eerste alinea van lid 2 kan de directeur, of iemand met een gelijkwaardige functie, van de dienst waar de GND zijn standplaats heeft, onder het gezag van de hoge vertegenwoordiger en op voorstel van het diensthoofd van de GND, de GND specifieke taken of opdrachten geven en belasten met één of meer specifieke dienstreizen of vergaderingen, als zich daarbij geen belangenconflict voordoet.

8. Par dérogation au paragraphe 1 et au paragraphe 2, premier alinéa, le directeur général, ou un homologue, du service auquel l'END est affecté peut, sous l'autorité du haut représentant et sur proposition du supérieur hiérarchique de l'END, confier des tâches ou des responsabilités spécifiques à l'END et le mandater pour la conduite d'une ou plusieurs missions ou réunions spécifiques après s'être assuré de l'absence de tout conflit d'intérêts.


2. vraagt de lidstaten om het financieel protocol te deblokkeren zodat de nadelige sociaal-economische gevolgen van de douane-unie en de aardbeving tegengegaan kunnen worden, maar wijst er met nadruk op dat er geen EU-middelen gebruikt mogen worden voor de geplande bouw van een kerncentrale in Turkije, te meer omdat de gekozen standplaats vorig jaar ook al van een aardbeving te lijden gehad heeft, met een kracht van 6,2 op de Richterschaal;

2. demande aux pays membres de débloquer le protocole financier pour compenser les effets socio-économiques négatifs de l’union douanière et du tremblement de terre, mais souligne que les fonds de l'Union européenne ne doivent pas servir à financer la construction, envisagée, d'une centrale nucléaire en Turquie, notamment en raison du fait que le site proposé a subi l'an dernier un tremblement de terre d'une magnitude de 6,2 sur l'échelle de Richter;




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     geen melk meer gevende koe     guste koe     hysterie     hysterische psychose     niet drachtige koe     géén standplaats meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'géén standplaats meer' ->

Date index: 2023-04-17
w