Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bondsrepubliek Duitsland
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Eiwit van Duitse kakkerlak
Eurathlon
Frans-Duitse betrekkingen
Programma ten gunste van de sport
RIME
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
Steunregeling ten gunste van micro-ondernemingen
West-Duitsland
Wisselkoersverschil ten gunste

Traduction de «gunste van duitse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


eiwit van Duitse kakkerlak

protéine de blatte germanique




Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Conseil de la Communauté culturelle allemande




Programma ten gunste van de sport | Eurathlon [Abbr.]

programme en faveur du sport | Eurathlon [Abbr.]


actieprogramma ten gunst van het midden- en kleinbedrijf

Programme d'action en faveur des petites et moyennes entreprises


steunregeling ten gunste van micro-ondernemingen | RIME [Abbr.]

régime d'aide en faveur des micro-entreprises | RIME [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 22 DECEMBER 2016. - Wet houdende invoering van een overbruggingsrecht ten gunste van zelfstandigen. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 22 DECEMBRE 2016. - Loi instaurant un droit passerelle en faveur des travailleurs indépendants. - Traduction allemande


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 22 december 2016 houdende invoering van een overbruggingsrecht ten gunste van zelfstandigen.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 22 décembre 2016 instaurant un droit passerelle en faveur des travailleurs indépendants.


De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 26 mei 2016 tot wijziging van artikel 194ter van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 betreffende het Tax Shelter stelsel ten gunste van audiovisuele werken.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la loi du 26 mai 2016 modifiant l'article 194ter du Code des impôts sur les revenus 1992 relatif au régime de Tax Shelter pour la production audiovisuelle.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 26 MEI 2016. - Wet tot wijziging van artikel 194ter van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 betreffende het Tax Shelter stelsel ten gunste van audiovisuele werken. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 26 MAI 2016. - Loi modifiant l'article 194ter du Code des impôts sur les revenus 1992 relatif au régime de Tax Shelter pour la production audiovisuelle. - Traduction allemande


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die terughoudendheid spoorde de successievelijke Duitse regeringen aan om zich in de voorhoede te scharen van de Europese integratie, met name toen het ging om het afschaffen van de krachtige Duitse mark – ik zeg krachtige Duitse mark, omdat het tien mark is en het symbool van de Duitse opleving – ten gunste van de euro, de gemeenschappelijke munt.

Cette attitude retenue incitait les gouvernements allemands successifs à se situer à l’avant-garde de l’intégration européenne, notamment quand il s’est agi d’abandonner la puissante DMark – je dis la puissante DMark, parce que c’est 10 marks - symbole de la renaissance allemande, au profit de l’euro, de la monnaie unique.


Ik zou u tevens willen vragen ervoor te zorgen dat de gerechtelijke procedure wordt ingetrokken die Vattenfall heeft aangespannen tegen de Bondsrepubliek Duitsland met als doel wijzigingen te verkrijgen in de Duitse milieuwetgeving ten gunste van kolencentrales van Vattenfall.

Je vous demanderai de prendre les mesures nécessaires pour que les poursuites judiciaires engagées par Vattenfall à l’encontre de la République fédérale d’Allemagne en vue d’amender la législation environnementale de l’Allemagne en faveur des centrales à charbon de Vattenfall soient abandonnées.


Ik steun het Duitse voorzitterschap en de Commissie in hun pleidooi ten gunste van het initiatief “Beter wetgeven”.

Je soutiens la présidence allemande et la Commission dans leur plaidoyer en faveur de l’initiative «Mieux légiférer».


Ik steun het Duitse voorzitterschap en de Commissie in hun pleidooi ten gunste van het initiatief “Beter wetgeven”.

Je soutiens la présidence allemande et la Commission dans leur plaidoyer en faveur de l’initiative «Mieux légiférer».


Jawel, Duitse regering, u zult dit onderwerp tot prioriteit moeten maken, maar niet in ruil voor een gunst.

Oui, le gouvernement allemand devra faire de la protection des données l’une de ses priorités, mais sans rien attendre en échange.


De voor concurrentie bevoegde Europese Commissaris, de heer Mario Monti, stelde dat "weigering om derden toegang te verlenen tot gaspijpleidingen de Europese interne markt tot een farce maakt en de concurrentievoorschriften schendt". De Commissaris voegde eraan toe dat hij hoopte "dat de door Thyssengas aangeboden verbintenissen snel een gangbare praktijk zouden worden in de sector in Duitsland en de situatie in bepaalde andere lidstaten zouden helpen verbeteren ten gunste van Duitse en Europese industriële gebruikers alsook ten gunste van handelaren en uiteindelijk van alle eindgebruikers".

Le refus d'accorder l'accès aux gazoducs à un tiers revient à se moquer du marché intérieur européen et constitue une violation des règles de concurrence", a déclaré Mario Monti, le commissaire européen de la concurrence, en exprimant l'espoir que "Les engagements présentés par Thyssengas se transforment rapidement en une pratique courante dans ce secteur en Allemagne et contribuent également à améliorer la situation dans certains autres États membres, au bénéfice des consommateurs industriels et des négociants, en Allemagne et en Europe, ainsi qu'en définitive, de l'ensemble des consommateurs finals".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gunste van duitse' ->

Date index: 2022-11-07
w