Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen bureau
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen grensdoorlaatpost
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen personeelslid
Aangewezen snelheid
Wisselkoersverschil ten gunste

Vertaling van "gunst wordt aangewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

OEEC désigné | organisme externe d'évaluation du crédit désigné


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

vitesse anémométrique | vitesse indiquée


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale




aangewezen grensdoorlaatpost

point de passage autorisé




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. De heer Jean-Claude GUNST wordt aangewezen als plaatsvervangend lid voor de directeur-generaal die de algemene directie van de bestuurlijke politie leidt.

Art. 4. M. Jean-Claude GUNST est désigné comme membre remplaçant du directeur général qui dirige la direction générale de la police administrative.


Art. 106. De "Société wallonne de crédit social" wordt aangewezen als afgevaardigde van het Waalse Gewest voor de uitvoering en het financieel beheer van de "lening jongeren", dat bij het besluit van de Regering van 20 juli 2000 wordt georganiseerd. Haar tegemoetkomingen ten gunste van de kredietinstellingen worden gesubsidieerd door de Minister van Huisvesting.

Art. 106. La Société wallonne de Crédit social est désignée en qualité de déléguée de la Région wallonne pour la mise en oeuvre du « prêt tremplin » et la gestion financière du « prêt jeunes » organisée par l'arrêté du Gouvernement du 20 juillet 2000, ses interventions en faveur des organismes de crédit étant subsidiées par la Ministre du Logement.


In de sector van de socio-professionele inschakeling worden de uitbetalingsmodaliteiten van de subsidies voor de voortgezette opleiding jaarlijks bepaald in het subsidiebesluit ten gunste van de aangewezen vzw.

Dans le secteur de l'insertion socioprofessionnelle, les modalités de liquidation des subventions de la formation continuée sont définies annuellement dans l'arrêté de subvention en faveur de l'asbl désignée».


Art. 4. De heer Jean-Claude GUNST wordt aangewezen als plaatsvervangend lid voor de directeur-generaal die de algemene directie van de bestuurlijke politie leidt.

Art. 4. M. Jean-Claude GUNST est désigné comme membre remplaçant du directeur général qui dirige la direction générale de la police administrative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Overeenkomstig artikel 60, § 1, achtste lid, van het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers, worden de volgende personen als plaatsvervanger aangewezen : 1° Mevr. Martine Preat wordt aangewezen als plaatsvervangster van de persoon bedoeld in artikel 1, 1°; 2° M. Michel Mathieu wordt aangewezen als plaatsvervanger van de persoon bedoeld in ...[+++]

Art. 2. Conformément à l'article 60, § 1 , alinéa 8, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs, les personnes suivantes sont désignées comme suppléant : 1° Mme Martine Preat est désignée suppléante de la personne visée à l'article 1 , 1°; 2° M. Michel Mathieu est désigné suppléant de la personne visée à l'article 1 , 2°; 3° M. M.


17 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de voorzitter en de ondervoorzitter van het Vestigingscomité en tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement ervan De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Sportinfrastructuren, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waals Landbouwwetboek, artikelen D. 4, D.241, D.242, D.243, D.245 en D.246; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot uitvoering van het systeem van de rechtstreekse betalingen ten gunste van de landbouwers, artikel 60, § 2, eerste lid; Gelet op de expertise en de er ...[+++]

17 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel désignant le président et le vice-président du Comité d'installation et portant approbation de son règlement d'ordre intérieur Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Infrastructures sportives, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu le Code wallon de l'Agriculture, les article D. 4, D.241, D.242, D.243, D.245 et D.246; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 12 février 2015 exécutant le régime des paiements directs en faveur des agriculteurs, l'article 60, § 2, alinéa 1 ; Considérant l'expertise et l'expérience acquise après avoir siégé en tant que ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 2 april 2014 wordt de heer Jean-Claude GUNST voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar aangewezen voor de betrekking van bestuurlijke directeur-coördinator van de federale politie voor het gerechtelijk arrondissement Antwerpen.

Par arrêté royal du 2 avril 2014, M. Jean-Claude GUNST est désigné pour un terme renouvelable de cinq ans à l'emploi de directeur coordonnateur administratif de la police fédérale pour l'arrondissement judiciaire d'Anvers.


3. Indien het in de overeenkomst aangewezen gerecht zijn bevoegdheid in overeenstemming met de overeenkomst heeft vastgesteld, verklaart elk gerecht van de overige lidstaten zich onbevoegd ten gunste van dat gerecht.

3. Lorsque la juridiction désignée dans la convention a établi sa compétence conformément à la convention, toute juridiction d’un autre État membre se dessaisit en faveur de ladite juridiction.


In geval van overlijden van het lid, zijn de rechten, benevens het normale CRATUB-complement aan de rechthebbenden, respectievelijk verkregen ten gunste van de eegade, de kinderen (in gelijke delen) of elke andere persoon die uitdrukkelijk door de werknemer als wettelijke begunstigde (met uitzondering van de Staat) werd aangewezen ten gunste van het fonds.

En cas de décès du membre, outre le complément CRATUB normal aux ayants droit, les droits sont acquis dans l'ordre, au bénéfice du conjoint, des enfants (en parts égales), ou de toute personne désignée expressément par le travailleur comme bénéficiaire légal (à l'exception de l'Etat), et à défaut de bénéficiaires, au fonds.


1. Wanneer een bureau of de hiertoe aangewezen lasthebber alle schade-eisen voortvloeiend uit eenzelfde ongeval heeft behandeld, richt hij per fax of e-mail, binnen een maximumtermijn van één jaar te rekenen vanaf de laatste betaling verricht ten gunste van een benadeelde, een verzoek tot terugbetaling aan het lid van het bureau dat de groene kaart of de verzekeringspolis heeft uitgereikt of, bij ontstentenis, aan het betrokken bureau zelf. Dit verzoek zal de volgende punten toelichten:

1. Lorsqu'un bureau ou le mandataire désigné à cet effet, aura procédé au règlement de toutes les réclamations nées d'un même accident, il adresse, dans un délai maximal d'un an à compter du dernier paiement effectué en faveur d'une personne lésée, par télécopieur ou par courrier électronique au membre du bureau qui a délivré la carte verte ou la police d'assurance ou, le cas échéant, au bureau concerné, une demande de remboursement, spécifiant:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gunst wordt aangewezen' ->

Date index: 2025-06-26
w