Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BB gun
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd
Gunning
Lichtkogel
Lichtpistool
Luchtbuks
Onregelmatige gunning
Procedure van gunning door onderhandelingen
Procedure van gunning via onderhandelingen
Schot NNO
Wijze van gunning van de opdracht

Vertaling van "gunning nogmaals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

la première étape est prolongée d'une année supplémentaire


het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

après trempe, l'acier est revenu puis trempé


procedure van gunning door onderhandelingen | procedure van gunning via onderhandelingen

procédure négociée


BB gun | lichtpistool [lichtkogel] | luchtbuks | schot NNO

blessure par balle SAI coup de feu SAI fusil à air comprimé pistolet lance-fusées




wijze van gunning van de opdracht

mode de passation du marché


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
44. wijst er nogmaals op dat er nog altijd sprake is van een salariskloof tussen mannen en vrouwen die de afgelopen jaren nauwelijks kleiner is geworden; benadrukt dat deze salariskloof een gevolg is van een ontoereikende arbeidsparticipatie van vrouwen, verticale en horizontale segregatie en het feit dat binnen sectoren waar vrouwen oververtegenwoordigd zijn, vaak lagere lonen worden betaald; verzoekt de Commissie toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2006/54/EU en met het oog op de structurele loonverschillen specifieke maatregelen van wetgevende en niet-wetgevende aard in te dienen om de lonen transparant te maken ...[+++]

44. déplore une fois de plus que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes, qui a à peine diminué ces dernières années, persiste; souligne que l'écart salarial découle de la participation insuffisante des femmes au marché du travail, de la ségrégation verticale et horizontale et du fait que les secteurs où les femmes sont surreprésentées proposent souvent des emplois moins bien rémunérés; invite la Commission à surveiller la mise en œuvre de la directive 2006/54/UE et à présenter des mesures spécifiques tenant compte des différences salariales structurelles, tant législatives que non législatives, afin d'accroître la transparence en matière de rémunérations et d'appliquer des sanctions, réduisant ce faisant l'écart salarial e ...[+++]


44. wijst er nogmaals op dat er nog altijd sprake is van een salariskloof tussen mannen en vrouwen die de afgelopen jaren nauwelijks kleiner is geworden; benadrukt dat deze salariskloof een gevolg is van een ontoereikende arbeidsparticipatie van vrouwen, verticale en horizontale segregatie en het feit dat binnen sectoren waar vrouwen oververtegenwoordigd zijn, vaak lagere lonen worden betaald; verzoekt de Commissie toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van Richtlijn 2006/54/EU en met het oog op de structurele loonverschillen specifieke maatregelen van wetgevende en niet-wetgevende aard in te dienen om de lonen transparant te maken ...[+++]

44. déplore une fois de plus que l'écart de rémunération entre les hommes et les femmes, qui a à peine diminué ces dernières années, persiste; souligne que l'écart salarial découle de la participation insuffisante des femmes au marché du travail, de la ségrégation verticale et horizontale et du fait que les secteurs où les femmes sont surreprésentées proposent souvent des emplois moins bien rémunérés; invite la Commission à surveiller la mise en œuvre de la directive 2006/54/UE et à présenter des mesures spécifiques tenant compte des différences salariales structurelles, tant législatives que non législatives, afin d'accroître la transparence en matière de rémunérations et d'appliquer des sanctions, réduisant ce faisant l'écart salarial e ...[+++]


165. betreurt nogmaals dat de Commissie verschillende methoden hanteerde om de fouten inzake de gunning van overheidsopdrachten op de twee beleidsterreinen „Landbouw” en „Cohesie” te kwantificeren, die bovendien allebei niet aansluiten bij die van de Rekenkamer, en dringt er bij de Commissie en de Rekenkamer op aan de behandeling van fouten inzake de gunning van overheidsopdrachten voor gedeeld beheer met spoed te harmoniseren en de kwijtingsautoriteit te informeren over deze wijzigingen;

165. déplore une nouvelle fois qu'en 2012, la Commission ait appliqué des méthodes différentes pour quantifier les erreurs lors de l'attribution des marchés publics dans les domaines de l'agriculture et de la cohésion, méthodes qui diffèrent également de celles de la Cour des comptes, et invite la Commission et la Cour des comptes à unifier au plus vite le traitement des erreurs lors de l'attribution de marchés publics en gestion partagée et à rendre compte des modifications à l'autorité de décharge;


165. betreurt nogmaals dat de Commissie verschillende methoden hanteerde om de fouten inzake de gunning van overheidsopdrachten op de twee beleidsterreinen "Landbouw" en "Cohesie" te kwantificeren, die bovendien allebei niet aansluiten bij die van de Rekenkamer, en dringt er bij de Commissie en de Rekenkamer op aan de behandeling van fouten inzake de gunning van overheidsopdrachten voor gedeeld beheer met spoed te harmoniseren en de kwijtingsautoriteit te informeren over deze wijzigingen;

165. déplore une nouvelle fois qu'en 2012, la Commission ait appliqué des méthodes différentes pour quantifier les erreurs lors de l'attribution des marchés publics dans les domaines de l'agriculture et de la cohésion, méthodes qui diffèrent également de celles de la Cour des comptes, et invite la Commission et la Cour des comptes à unifier au plus vite le traitement des erreurs lors de l'attribution de marchés publics en gestion partagée et à rendre compte des modifications à l'autorité de décharge;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het dossier in de fase AVA door de MR werd goedgekeurd en er werd NIET gevraagd om het dossier in gunning nogmaals aan de MR voor te leggen, dan wordt de bevoegdheidsdrempel gewoon gerespecteerd en zal het contract enkel aan de MoD ter ondertekening worden voorgelegd indien hij de bevoegde ordonnateur is (door het bereiken van de betrokken drempel).

Si le dossier en phase DAP a été approuvé par le Conseil des Ministres et qu'il n'est PAS demandé de présenter à nouveau le dossier au Conseil des Ministres en phase d'attribution, alors le seuil de compétence est simplement respecté et le contrat est seulement soumis à la signature du MoD s'il est l'ordonnateur compétent (en ayant atteint le seuil concerné).


3. Bij de selectie van de gegadigden en de gunning van de opdracht moet nogmaals de conformiteit met de bepalingen inzake arbeidsbescherming en arbeidsvoorwaarden worden gewaarborgd (amendementen 18, 19 en 33).

3. Lors de la sélection des soumissionnaires et de la passation du marché, il convient de garantir la conformité aux dispositions en matière de protection de l'emploi et de conditions de travail (amendements 18, 19 et 33).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gunning nogmaals' ->

Date index: 2021-08-24
w