Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad acta gelegde zaak
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
De zaak in gereedheid brengen
Een zaak beginnen
Een zaak oprichten
Een zaak opzetten
Geclasseerde zaak
Geseponeerde zaak
Guatemala
Lichamelijke zaak
Opheffing van de zaak
Republiek Guatemala
Sluiting van een fabriek
Sluiting van een onderneming
Zaak

Vertaling van "guatemala de zaak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ad acta gelegde zaak | geclasseerde zaak | geseponeerde zaak

affaire classée


een zaak beginnen | een zaak oprichten | een zaak opzetten

commencer son activité | lancer une affaire | se mettre à son compte


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


Guatemala [ Republiek Guatemala ]

Guatemala [ République du Guatemala ]


Guatemala | Republiek Guatemala

la République du Guatemala | le Guatemala




de zaak in gereedheid brengen

mettre l'affaire en état




opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]

cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Belgische ambassadeur stond de ouders van Berten bij wanneer deze in 1989 persoonlijk in Guatemala de zaak van hun verdwenen zoon kwamen bepleiten bij diverse instanties en, na tussenkomst van onze ambassadeur, werden ze ontvangen door de president.

L'ambassadeur belge a assisté les parents de Berten quand ils sont venus personnellement en 1989 au Guatémala plaider le cas de leur fils disparu auprès de plusieurs instances et, grâce à l'intervention de notre ambassadeur, ils ont été reçus par le président.


Ook in de zaak van de twee Belgische paters die in Guatemala werden vermoord, zullen de daders zich nooit op Belgisch grondgebied bevinden.

Il en va de même pour l'assassinat des deux pères belges au Guatemala, dont les auteurs ne se trouveront jamais sur le territoire belge.


3. Heeft de Belgische overheid contact gezocht met de media in Guatemala om haar standpunt over de zaak kenbaar te maken en om de Guatemalteekse bevolking te verzoeken mee te werken aan de oplossing van de moord op Fons Stessel?

3. Les autorités belges ont-elles cherché à se mettre en rapport avec les médias au Guatemala afin de faire connaître leur position dans cette affaire et afin de prier la population guatémaltèque de contribuer à l'élucidation de l'assassinat de Fons Stessel?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'guatemala de zaak' ->

Date index: 2021-12-26
w